Туман одиноких - [15]
- Уходите, если вам не нравится! Найдите смерть в более приемлемых обстоятельствах жизни. Но здесь, пока я командую и я ответственен за вашу судьбу! Так будьте преданы морской дисциплине! - жестко произнес капитан, расстегивая куртку Вальтера, чтобы положить настоянный на травах компресс.
В палатке, освещенной тусклым мерцанием примусов наступила тишина. Понимая, что ничего не изменить, матрос Ричард утих, присоединившись к своим товарищам, готовящихся к сну. Капитан долго сидел в забытьи, смотря в мужественные очертания глаз, в почерневшее от холода лицо Вальтера, раздумывая над тем, кто он и откуда пришел. В нем роились множество догадок, но не одна из них не обретала существенный смысл. На следующее утро, когда капитан вышел из палатки, чтобы снова осмотреть даль горизонта, матросы кинулись обыскивать вещи незнакомца, пытаясь найти то, что смогло бы утолить их нестерпимое состояние голода. Разворотив в палатке все до основания, они нашли лишь жалкие песчинки от сухарей, и пустую коробку из под витаминов. Не выдержав, Ричард подобрался к сокровенному запасу капитана, где хранилась последняя порция еды. Боясь его появления он схватил заветный рюкзак и дал знак всем остальным подбирать все то, что их сможет утеплить в дороге. Не собираясь больше находится под подчинением, они решились уйти в неизвестность, в надежде обрести шанс на выживание, на надежду, что скрывалась за бездонной ледяной далью. Нерешительно оборачиваясь, матросы уходили под крики капитана, который пытался их предупредить об опасности.
- Куда собрались те, кто ко мне потерял доверие? Кто надоумил вас на такой безрассудный поступок? Где ваше благоразумие! Вы же погибните!
- Нет, капитан мы не погибнем, мы обретем жизнь, а вот вы одичаете, ожидая прихода чего-то необыкновенного! - хриплым голосом прокричал Ричард, догоняя своих товарищей среди леденящего скопления торосов.
Подвергнувшись невыносимой стуже холода, потеряв корабль в дрейфующих льдинах, пришли испытания, в которых гавным было непоколебимая стойкость, выдержка и терпение. Команда матросов, ушедшая так внезапно не освобождала капитана от чувства ответственности за своих людей. Ворвавшиеся в душу переживания терзали его желанием остановить тех, кто уходил в бездну скитаний. Услышав тихий стон, Фредерика вернулся в палатку, где лежал Вальтер среди разбросанных вещей в неподвижной отрешенности. Заметив исчезновение своего рюкзака и балахоновой куртки незнакомца, капитан нашел лишь пакет, где хранились ценные рукописи и судовой журнал. Чтобы хоть как-то согреться, Фредерика подлил керосина в примусы и сел возле того, кто уже приходил в сознание.
- Почему я их не остановил? Мелони, Амфибиус не вернется. Послание Фредерика принесло нам только страдания, - в бреду разговаривал сам с собой Вальтер.
Тяжелые оковы охватившие незнакомца лихорадкой продлились недолго, через час он уснул, растворяясь в успокоительном глубоком сне. Укрыв его чем только возможно, капитан старался проявить заботу к тому, кто произнес его имя. Прошло несколько томительных часов, когда Вальтер вновь открыл глаза, прикоснувшись рукой к теплому источнику света. Сияние тускнеющих примусов, спящий человек возле его колен, окончательно привели Вальтера к жизни.
- Что со мной? Где я нахожусь? - промелькнули словно молния мысли в сознании Вальтера.
Шорох, покашливание пробудили капитана. Он увидел перед собой незнакомца, который недавно лежал, изнывая от лихорадки, а сейчас смотрел прямо ему в глаза.
- К тебе возвратилась жизнь, пришелец издалека! Ты наверно страшно голоден и желаешь согреется. Тут у меня завалялся сухарь. На, поешь и силы вернутся! - тихим голосом проговорил Фредерика, подавая Вальтеру подсоленный кусочек сухаря.
- А я думал, что я уже умер. Потерял все, что можно уже потерять. Большое спасибо, - ответил Вальтер, подсаживаясь ближе к угрюмо сидящему капитану.
- Кто вы? Куда вы шли в такою непогоду? И почему произнесли мое имя в лихорадочном бреду с такой болью?
- Мое имя Вальтер. Наша экспедиция была направлена в поисках судна потерпевшего кораблекрушение. У нас имелись два послания капитана Фредерика Пери, которому и принадлежало это судно. Воодушевленные целью обнаружить таинственный корабль в глубинах Арктики два наших исследователя погрузились на гидростате на дно Ледовитого океана, но в это время произошло странное явление. Поднялся сильный ветер, льдины начали дрейфовать и мы оставшиеся на поверхности люди, стали спасать положение, не прерывая подъем аппарата.. Это и послужило причиной неизбежной трагедии. Мы потеряли их. А потом меня окликнул Мелони. Он подозвал меня к обломившейся льдине, где я был поражен ослепительным сиянием, исходящим из глубины, а после этого все исчезло: научное оборудование, сани, палатка. Пропал и мой друг Мелони. Я остался один среди сплошных торосов.
- Это я Фредерика Пери! - произнес громким голосом капитан с еще большим удивлением, рассматривая своего собеседника.
- Не может быть!? Он умер еще в начале двадцатого столетия! Скажите лучше, что вы полярный исследователь из научно- спортивной экспедиции, но не Фредерика, - ответил Вальтер, опровергая своего спасителя.
…когда ты по инерции еще пытаешься вернуть старый порядок привычных вещей, а вынужденные обстоятельства заставляют тебя жить по-новому, у тебя происходит смена полюса жизни. Ты уже другой человек не просто слепо идущий, а сознательная единица Вселенной, новая раса высокоразвитой цивилизации способной пережить не один катаклизм, поднимаясь все выше и выше в иерархии мироздания.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!