Трюкачи - [36]
Конечно, знай Стив наперед, что в выбранном им городе найдется такой вот упрямый кретин — выбрал бы другое место под завод, но теперь поздно, почти вся земля уже куплена. Одно утешение: ждать осталось всего несколько месяцев. Лишенному клиентов Чейни просто нечем будет заплатить налоги на землю и бизнес, и его земля достанется Стиву за бесценок, когда ее пустят с молотка. Правда, выгода не покроет убытков из-за простоя полностью… Ну и плевать. Зато победа останется за Стивом МакКуином: у него, черт возьми, тоже есть принципы!
Он подкатил к железнодорожному переезду и остановился. Задремавшие дети проснулись.
— Па, мы уже приехали? — сонно спросила старшая.
— Спи, Лиз, — сказала жена, — папа перед переездом притормозил. Скоро будем дома.
Семафор горит зеленым. Стив плавно вдавил педаль, выкатился на железку, и тут мотор внезапно заглох. Черт. Надо же, прямо на рельсах остановился. Где же, мать его за ногу, военная надежность?!
Он повернул ключ в замке. Ноль эмоций. Даже стартер не отозвался. Дерьмо.
— Нашел где заглохнуть, — встревожилась Эллен.
— Фигня, — успокоил жену Стив, — сейчас выйду и столкну с полотна. Если не осилю сам — выйдете и поможете слегка.
Он потянул за ручку, но дверь не открылась. Черт возьми, что за хрень?! Стив решил опустить окно и выбраться через него, нажал на кнопку — но не тут-то было. Электромоторчик не отозвался, стекло вниз не поползло. В наступившей тишине он внезапно подумал, что и кондиционер тоже сдох. Попытался включить свет в салоне — безрезультатно.
— Элли, вылезай. Выберемся через твою дверь.
Та, повозившись с ручкой, начала паниковать:
— Не открывается, Стиви!
Он рванул свою ручку несколько раз, пока она не осталась у него в руке. Дверь открываться не желала.
Стива прошиб холодный пот. Он достал спутниковый телефон — в пустыне вещь незаменимая — и набрал номер службы спасения.
— Алло!
— Алло! Служба спасения слушает!
— Срочно свяжитесь с диспетчерской железной дороги! Я застрял в машине прямо на переезде возле…
— Алло! Это служба спасения! Говорите!
— Алло! Вы слышите меня?! Алло!
— Алло, говорите! Алло!
Стив почувствовал, как волосы на голове становятся дыбом. Он застрял на переезде, выбраться невозможно, спутниковый телефон — единственное средство связи — сломался. Если он срочно что-то не придумает — жить им четверым осталось только до ближайшего поезда: большинство составов на этой ветке — грузовые, машинист своей фарой высветит «хаммер» с такого расстояния, на котором остановиться не сможет.
— Элли, твой телефон! Быстрее, вдруг поймаешь сигнал!
— Бесполезно, — раздался негромкий голос снаружи, — никто не услышит.
Стив взглянул налево и увидел возле машины две красные светящиеся точки, мурашки побежали по спине, когда он внезапно понял, что это глаза.
— Папа, я боюсь, — захныкала младшая дочь.
— Спокойно, дети, спокойно! Мы в бронированной машине! Бояться не надо!
— Конечно, не бойтесь, детки, — донесся снаружи вкрадчивый голос, — не надо меня бояться.
Стив попытался перехватить инициативу в разговоре.
— Мистер, вы кто?!
— Да я просто мимо проходил.
Незнакомец подошел ближе, и последние лучи меркнущих сумерек позволили разглядеть его продолговатое серое лицо с высоким лбом, торчащие в стороны остроконечные уши, белые волосы и отсвечивающие красным глаза.
— Иисусе, — выдохнула Эллен, дети начали плакать.
Внезапно зажужжал моторчик, боковое стекло опустилось на несколько сантиметров без какого-либо участия Стива, и через образовавшуюся щель отчетливо послышался вкрадчивый голос красноглазого:
— Детишки, чего вы расплакались? Успокойтесь, я вас не съем.
— Господи боже, да кто вы?! — выдохнул Стив.
Странный человек — да человек ли?! — улыбнулся, и эта улыбка Стиву совершенно не понравилась, как и слова:
— Мистер МакКуин, вы заперты в бронированном гробу на колесах прямо на пути поезда, который будет тут минут через восемь, но вас больше волнует, кто я? Людишки, какие же вы… людишки.
МакКуин отшатнулся от окна, рука потянулась к бардачку: кольт сорок пятого калибра — самый лучший аргумент в разговоре с подобными подозрительными личностями. Но стоило Стиву сунуть руку внутрь, как крышка бардачка резко попыталась закрыться, прищемив ему руку.
— Элли, ты прижала мою руку!!
— Стиви, это не я!!
Он старался освободиться, но бардачок, словно разъяренный бульдог, не желал отпускать руку, с каждой секундой причиняя все большую боль. Стив хотел упереться в край крышки второй рукой, но спинка его сиденья резко наклонилась вперед, сильно ударив своего седока грудью о руль, и МакКуин с ужасом подумал, что трехлетняя Мэри просто не могла толкнуть спинку кресла с силой стокилограммового мужика.
Наконец, ему удалось вырвать руку, оставив в пасти бардачка лоскуты собственной кожи. Дети голосили во все горло, жена судорожно призывала на помощь Иисуса.
— Да что тебе от нас нужно, сатана?! — завопил в отчаянье Стив.
Красноглазый снова улыбнулся:
— К твоему несчастью, я не Сатана. От него ты бы еще мог откупиться, а мне твоя душонка ни к чему. Не надо кричать, ругаться… Успокойтесь. Возьмите на руки детей, расскажите им сказку на ночь. Поезда уже недолго ждать осталось.
Душа старого мастера боевых искусств, погибшего в неравной схватке с медведем, оказывается в параллельном измерении в чужом теле. Это дает ему еще один шанс… и не только ему.Жестко и быстро — отсылка к стилю «Госоку Рю», дословно — «жесткий быстрый стиль». А его создатель, мастер Такаюки Кубота, в высшей мере неординарный человек, послужил прототипом главного героя.
Смертельно больной наемник Макс вскоре должен свести счеты с жизнью, чтобы чудовищный вирус химеры не превратил его в еще одну безмозглую тварь. Для него надежды нет, но шанс спасти женщину, на которую он запал, еще есть. Отряд смертников отправляется в теплые широты, кишащие тварями, чтобы найти средство борьбы с химерой и мутантами-хищниками. Они готовы ко всему… или, точнее, думают, что готовы. Ведь самый опасный враг – внутренний, а их проводник, потерявший память, хранит еще более зловещую тайну.
Профессиональный наемник Леонид Булатов остается без средств к существованию. Бывшим работодателям не нужен ветеран со старыми ранами. Неудивительно, что Леонид соглашается на предложение странного типа по имени Касс. Высокооплачиваемая работа по специальности и бесплатный билет на… космический корабль. Оказывается, Кассу нужен был самый настоящий наемник из плоти и крови, который сможет принять командование подразделением боевых андроидов. Вот только на самом деле все оказывается гораздо сложнее…
Тирр Волан из дома Диренни, один из сильнейших магов Подземья, спасаясь от врагов, использует последнее средство: заклинание, позволяющее пересечь грань, отделяющую миры друг от друга. Тирр оказывается в странном мире, где неизвестна магия, в стране, населенной только людьми, которые отродясь не видывали темных эльфов илитиири, в ненормальном городе с непроизносимым названием Санкх… Сантх… СанктПетербург. Но это полбеды. Беда, что, сам того не ведая, Тирр с первых минут оказался втянут в темную историю… Впрочем, кому, как не магу из темного мира, справляться с самыми неожиданными ситуациями…
Зерван да Ксанкар, преследуемый сильнейшей чародейкой высших эльфов, возвращается домой, в страну, откуда бежал много лет назад. В Эренгарде назревает гражданская война, а коварный сосед уже собирает армию для вторжения. И на фоне этих драматических событий путь вампира пересекается с путями орка-изгоя и таинственной беглянки. Роднит всех троих понимание того, что даже если ты дышишь – это еще не значит, что ты жив.
Семьдесят лет назад они могли бы стать мужем и женой – человек-рыцарь и княжна высших эльфов. Но не сложилось. Рыцарь стал вампиром, а княжна возглавила свой народ в давней войне против людей. И вот теперь они снова встречаются – вампир и княжна вымирающего народа. Встречаются по разные стороны баррикад. И теперь вампир Зерван да Ксанкар должен выбрать: смириться с кровавой бойней, устроенной эльфами, или обречь их на вымирание, собственноручно убив ту, которую он продолжает любить несмотря ни на что.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.