Труп не может больше ждать - [39]
Джонни сунул мне в руку стакан.
– Я лучше позвоню в полицию. Нам придется чертовски потрудиться, чтобы объяснить все это лейтенанту Фраю. Я рад, что Терри еще жив. Надеюсь, Артуро тоже не умрет от разрыва сердца. Нам будут нужны его свидетельские показания.
– Ты мне не скажешь, Джонни, – спросила я, – когда ты стрелял в Мариам Вторм, ты хотел ее убить? Он обдумывал мой вопрос целую минуту.
– Не думаю, Мевис, – наконец сказал он. – Я хотел быть уверенным, что она не сможет убить Рафаэля. По-моему, в этом есть разница. А в чем дело?
– Да так, на будущее, – сказала я. – Иначе я бы не была спокойна каждый раз, когда ты здорово разозлишься.
Я допила виски, а Джонни вызвал полицию. Он долил наши стаканы и поглядел на дверь.
– Рафаэль что-то Не торопится, – пробормотал он, – Что там у него?
Почти немедленно вслед за этим мы услышали приглушенный выстрел.
– Черт! – сказал Джонни, – Мне бы следовало сразу понять, что надумал этот идиот!
Дверь открылась, и в комнату медленно вошел Рафаэль. Голова его была наклонена.
– Я рад, – сказал он торжественно, – что под занавес он вел себя как человек!
– А? – сказал Джонни.
– Он сделал единственно достойную вещь, – сказал Рафаэль. – Он застрелился!
– Прекрасно! – с отвращением сказал Джонни. – А как мы сейчас умудримся объяснить все это полицейским?
– Он застрелился, сделав полное признание в письменном виде, которое сейчас лежит у меня в кармане, – спокойно сказал Рафаэль, – Я огорчен, Джонни, что ты мог подумать, будто я забуду о такой детали.
Джонни понимающе ухмыльнулся.
– Думаю, мне действительно следовало знать, что ты ни о чем не забываешь, – сказал он, – Но как тебе удалось расхрабрить Артуро до такой степени, что он застрелился?
Рафаэль вновь улыбнулся.
– Я предложил ему выбор, – нагло сказал он. – Этого оказалось достаточно.
Когда я вошла в свою квартиру в сопровождении двух своих мушкетеров, никак не желавших от меня отстать, была половина пятого утра. Я плюхнулась в ближайшее кресло, в то время как Джонни осуждающе рассматривал низкий, уровень содержимого в моей бутылке для непредвиденных случаев, а Рафаэль снял темные очки, так что я получила полный электрический заряд его разных глаз.
– Я думала, что мы там останемся на всю жизнь! – сказала я.
– Смешно! – сказал Джонни, разлив остатки виски по стаканам, – Можно было подумать, что лейтенант Фрай будет нам признателен. В конце концов мы распутали это дело и подали ему на тарелочке с голубой каемочкой. Мы даже, можно сказать, подарили ему труп, о котором он до сих пор ничего не знал, – Андерсона! Но у меня осталось чувство, может быть, я просто чувствителен…
– Ха! – сказала я. Он нахмурился.
– ., может быть, я даже слишком чувствителен! Но, по-моему, Фрай не был особенно счастлив. Вы как считаете?
– Я бы сказал, амиго, – посоветовал Рафаэль Вега, – что будь я на твоем месте, я постарался бы не превышать скорость в следующие несколько дней. Лейтенант Фрай может лично проследить, чтобы тебя упекли в тюрьму по меньшей мере на пять лет!
– Ну, Терри получил, слава Богу, живым, – сказал Джонни. – Так что уж одного из них он сможет посадить в тюрьму.
– Не думаю, что дело дойдет до суда, амиго, – сказал Рафаэль. – Ты видел его лицо, когда его уводили – что-то сломалось, и в нем не было больше мысли.
– Как бы то ни было, – Джонни протянул один из стаканов Рафаэлю, – к черту лейтенанта Фрая. Давай выпьем за нас!
– Салют! – сказал Рафаэль.
Я громко зевнула, но они не обратили на это ни малейшего внимания.
– Что ты будешь делать сейчас? – спросил Джонни.
– Через четыре часа самолет в мою страну, – сказал Рафаэль. – Я улетаю на нем. Мне надо будет рассказать президенту обо всем, что произошло.
– Желаю счастья! – сказал Джонни.
– Думаю, все будет в порядке, – сказал Рафаэль. – Я возьму с собой копию признания Артуро, а президент отнюдь не дурак. Думаю, лучше, что его сын умер в чужой стране, чем он приказал бы расстрелять его особому батальону.
– Это верно, – согласился Джонни.
– Пожалуйста, пришли мне счет за твою работу, амиго, – сказал Рафаэль. – Я сочту долгом своей совести, чтобы правительство оплатило его!
– Спасибо, амиго, – просиял Джонни, – А я все время ломаю голову, как покрыть мои издержки. Рафаэль с теплотой взглянул на меня.
– Ты извини меня сейчас, Джонни, – сказал он, – Но у меня ведь так мало времени, чтобы попрощаться с Мевис!
– Понимаю, – сказал Джонни, – Тебе уже надо идти, чтобы успеть на самолет, и…
– Карамба! – взревел Рафаэль. – Это не мне надо идти, а тебе!
– Мне? – удивился Джонни. – Подожди минутку. Мевис мой компаньон, и мне нужно обсудить с ней кое-какие дела. Важные дела, которые не могут ждать и содержат секретные сведения, так что мы не можем допустить, чтобы наш разговор кто-нибудь слышал. Извини, Вега, но тут уж ничего не поделаешь!
– Ты сможешь обговорить свои секретные дела завтра в конторе или на следующей неделе, Рио, – холодно сказал Рафаэль. – Но сейчас, пожалуйста, оставь нас, чтобы я мог…
Я встала на свои слабые ноги и уставилась на них.
– Жаль вас разочаровывать, мальчики, но у меня уже назначено свидание, – сказала я.
– Свидание? – непонимающе проговорил Джонни.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Из исправительно-трудовой колонии особого режима совершает побег опасный рецидивист. На его поиски вглубь тайги отправляется оперативно-розыскная группа.
Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)
Мэвис Зейдлиц, леди-детектив, берется за очередное дело, которое кажется ей легким и приятным, но неожиданно попадает в вертеп сатанистов. Обстоятельства заставляют ее вести расследование... нагишом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доверь бывшей «герлскаут» Мэвис Зейдлиц (в интересах расследования, естественно) роль «стриптиз-герл»! Все мужики в ночном клубе от инфаркта под столы сползут при виде того, как очаровательная блондинка-сыщик крушит эти самые столы и стулья, бегая в одной резинке от бикини.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.