Труп на сцене - [29]
– Отлично у вас получается, шериф, – в восхищении отметил я. – Какой чистый и мощный звук!
– Не зли меня, Уиллер! – хрипло произнес Лаверс.
– И не думаю, – вежливо сказал я. – Ну так вот, в тот вечер они играли “Парад на пустынной улице”, так что и нам надо его изобразить. Раз, два, три!
Я напевал мелодию, и трио начало работу. Через несколько тактов я остановился.
– Ну а теперь что? – требовательно спросил Лаверс.
– Вы сбились с ритма, надо начать все сначала.
– А ты, олух с контрабасом, – холодно обратился я к Хэммонду, – прекрати глупо хихикать! Шериф задумчиво посмотрел на Хэммонда.
– Уиллер так или иначе попадет в кутузку. Ему позволительно оскорблять меня. Но ты…
– Да не хихикал я, сэр! – возразил Хэммонд. – У меня что-то в горле першит.
– Как бы это не вызвало твоего понижения в должности! – ехидным тоном заметил Лаверс.
– Вы готовы? – спросил я. – Раз, два, три! И опять наша троица принялась за работу, изображая джазменов, трудящихся в поте лица своего. Где-то на середине я перестал напевать основную мелодию.
– Джонни Ландис сейчас находится прямо за нами. За сценой. А публика прямо перед нами. Уэс… Шериф, вы не будете возражать, если я назову вас Уэсом? Итак, вы Уэс в данный момент.
– Продолжай! – пробурчал Лаверс. Четыре пальца его левой руки продолжали нажимать на невидимые клапаны.
– Отлично! – возбужденно воскликнул я. – Сейчас будет самое главное. Уэс! Джонни Ландис прямо за нами. Доставай свой пистолет и пали в него!
Лаверс тупо уставился на меня.
– Но постарайся не пропустить ни нотки, хорошо Уэс? – Мягко сказал я. – Потому что тогда публика все заметит.
Пальцы шерифа замерли в воздухе перед его лицом.
– Что…
– Именно так все и было в тот вечер. Я же сам был среди посетителей кабачка. Уэс Стюарт исполнял очень сложный пассаж на трубе в тот самый момент, когда был произведен выстрел. Он не выдал ни одной фальшивой нотки. Я думаю, он вообще не слышал выстрела. Ему просто невозможно было одновременно играть на трубе и доставать пистолет, чтобы выстрелить в Джонни Ландиса!
Лаверс пару раз моргнул.
– Я думал, ты собираешься показать нам, как Джонни Ландис был убит, – выпалил окружной шериф, – а не как Стюарт не мог его убить!
Я понизил голос и горячо зашептал.
– Если вы сейчас тихо и осторожно посмотрите в окно ванной…
– Окно? – тупо переспросил Лаверс. – Какое еще к черту окно…
– Надо делать все очень тихо, – холодно отрезал я, – а то я не смогу продемонстрировать вам, как все было.
– Хорошо! – Шериф заскрипел зубами. – Продолжай.
– Пожалуйста, внимание, – прошептал я.
Оба они повернули головы и с любопытством взглянули на окно. Я на цыпочках сделал три шага назад, потом резко захлопнул дверь в ванную и быстро закрыл ее на ключ.
Бросился к проигрывателю. На нем еще стояла пластинка, которую слушал Уэс. Я сделал достаточную громкость, чтобы заглушить Лаверса и Хэммонда, отчаянно барабанящих в дверь ванной. Проскользнув в спальню, схватил бумажник, ключи от машины, пушку из ящика стола, потом рванулся к выходу.
Распахнув дверь, я завопил:
– Лейтенант срочно требует вас обоих к себе! Быстро! На кухню!
Двое полицейских в форме, что стояли у дверей, рванули мимо меня внутрь квартиры.
Больше мне им объяснять было нечего. Я пулей вылетел из квартиры, пробежал по коридору и стремглав спустился по лестнице, перепрыгивая сразу через три ступеньки.
Я забрался в “хейли” и уже ехал на скорости в сорок миль, когда выехал на перекресток.
Глава 13
У моего ярко-красного спортивного автомобиля есть большой недостаток – он очень заметный. Ездить в нем – все равно что зажечь над башкой сверкающую неоновую надпись “Эл” голубыми буквами и ниже красными “Уиллер”.
Оставив “хейли” на городской стоянке, я пешком прошел пару кварталов. Заглянув в забегаловку, зашел в телефонную будку.
Я звякнул в отдел, заявив, что у меня есть кое-какая весьма интересная информация. Рассказал почти ту же историю, что сорок минут назад Полуночной О'Хара. В “Золотой подкове” появился свеженький труп, и если они захотят заполучить его, то пусть приезжают и забирают. Сержант на другом конце все спрашивал, кто звонит, пока мое терпение не иссякло и я не повесил трубку.
– Окружной шериф Лаверс, – было моей последней фразой. Наверное, это была моя ошибка.
Я вышел из забегаловки и зашел в ближайший бар. Быстренько хлопнул парочку порций виски и вышел на улицу.
Через пятнадцать минут я был уже “Золотой подковы”. Толпа зевак, скопившаяся у кабачка, стала рассасываться. У дверей стояли две патрульные машины. Первая уже отъезжала, когда я приблизился к толпе. Секунд через десять отъехала и вторая.
– Что тут происходит? – спросил я какого-то типа.
– Ничего! – с отвращением ответил тот. – Фараонам брякнули, что в этом гадюшнике появился еще один труп, вот они и прикатили со всеми своими мигалками и сиренами. Обшарили весь подвал. Я тут торчу уже минут двадцать, чтобы взглянуть на труп – и ничего!
– Ничего?
– Ложная тревога! – с сожалением констатировал тип. – Фараонам пора что-то делать с полоумными, звонящими им с разной ерундой. Принять против них закон! Месяцев на шесть запирать в каталажку или еще что-нибудь придумать!
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.
Частного детектива Кинси Миллоун нанимает на один день странноватый молодой человек, который утверждает, что видел похитителей маленькой девочки, исчезнувшей 21 год назад. Оплаченное время давно закончилось, и все больше появляется доказательств, что парню верить нельзя, но Кинси, как всегда, не успокаивается, пока не докопается до правды.
Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.
В настоящий сборник детективов США вошли два романа выдающихся представителей детективного жанра Раймонда Чандлера — роман «Дама в озере» и Эрла Стенли Гарднера (А.А.Фейра) — роман «Домашняя заготовка».
В основу романа положены малоизвестные факты, связанные с вынужденным самоубийством одного из участников антигитлеровского заговора, бывшего командующего Африканским корпусом вермахта фельдмаршала Эрвина Роммеля, а также с событиями, разворачивающимися вокруг поиска затопленных его солдатами у берегов Корсики контейнеров с африканскими сокровищами, и участием в них легендарного Отто Скорцени.
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн — Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц.Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
Лейтенант Уилер вновь оказывается в клубке кровавых событий, который ему предстоит распутать. Раскрывая очередные преступления, он проявляет себя не только находчивым сыщиком, но и проницательным детективом, хотя ему строят козни и преступники, и недалекие сотрудники полиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.