Тропою волка - [18]

Шрифт
Интервал

А я пайду у пост вялікі
Да Турова, да Владыкі,
Каб малебен адслужыці,
Ды пакаюсь за грэхі,
Дзень i ноч буду маліці,
Дзень i ноч буду прасіці,
Каб загінулі Ляхі,

теперь уже пели на новый лад, вставляя вместо «ляхи» слово «моски», мечтая, чтобы кто-нибудь, пусть даже столь ненавистные недавно ляхи, помог изгнать супостатов.


Боже праведный! За что ты учинил все эти муки мирному народу?! Что за грехи подвинули сей бич Божий?! Люди молились, но Бог был глух и нем к просящим, а может, ждал момента, чтобы исправить людей, научить их тому, что только Он сам и ведал на тот момент?

Устань, устань, Радзівіла,
А ўжо Вільня ня наша…

Но Радзивилл ничем не мог ответить на отчаянный призыв своего народа. Его положение было столь же беспросветным, как и положение его истекающей кровью страны. Однако Кмитич не опускал рук. Ему пришло письмо от Михала — простой бумажный лист с чернильными буквами, призванный многое изменить в этой войне.

Глава 5

ОСАДА ЯСНОЙ ГУРЫ

Чем ближе было 26 октября — двадцатилетие Михала Радзивилла — тем больше молодой несвижский князь понимал, что в этом году ему не устроить бурной веселой вечеринки, как на восемнадцать лет. К тому же не будет его тайной любви, нежной и юной Анны Марии Радзивилл. Она, однако, не забыла круглой даты своего «милого дружка» и отписала поздравление.

«Увы, не смогу лично поцеловать твою щечку и сказать: «С днем рождения, Михал», мы с матерью уезжаем в Пруссию. Так решил отец для нашей безопасности. Сам он с твоим другом Кмитичем собирается в Тикотинский замок, где укроется от многочисленных врагов, кои прибавились и в собственном стане. Печально, но Сапега с Гонсевским объявили отца чуть ли не врагом и предателем номер один. Вот так, не московцы, а мой отец, оказывается, враг для Сапеги. Права мама, Сапега метит на пост Великого гетмана. И это и есть его война. Весь мир сошел с ума! Храни тебя Бог, Михал. Хоть ты не забывай моего отца!»


Михал едва не разрыдался. Ему было жаль Аннусю, жаль своего кузена, и он решил немедля пойти на выручку Великому гетману. Но уже через два дня Михалу принесли еще два письма прусской почтовой линии. Одно вновь от Яна Казимира, а второе… тут глаза Михала округлились от удивления — от аббата Ченстоховского монастыря Ясны Гуры Августина Кордецкого, которого он видел лишь раз в жизни, семь лет назад. И этот Святой отец, хозяин самого знаменитого монастыря всей Речи Посполитой, да и не только Речи Посполитой, помнил его день рождения! И не забыл поздравить! Это было так трогательно! Увы, после поздравлений своего «милого хлопака» аббат сообщал невеселые новости.

«29 сентября в Гродно московцами разбит Потоцкий, 3 октября разбит полковник Войнич, а вчера, 17 октября, Стефан Чарнецкий сдал шведам Краков. А Краков, мой милый мальчик, в дне пути от Ченстохово! На монастырь, как докладывают верные мне люди, положил глаз немецкий генерал Бурхард Мюллер, печально знаменитый своим солдафонством. Немцы, шведы, чехи и другие наемники заполонили Польшу! Наш монастырь под угрозой захвата и осквернения главной христианской святыни. Я уже не раз писал королю Яну Казимиру. Он помочь не может, просил обратиться к тебе, мой милый мальчик. Может, окажешь услугу Божьей Матери и получишь вознаграждение небес? У нас пока лишь шестьдесят мушкетов на семьдесят монахов. Закупаю срочно солдат, пришло добровольно почти двадцать шляхтичей. В крепости также восемнадцать легких пушек есть от двух- до шестифунтовых, а также имеется дюжина двенадцатифунтовых пушек. Но тех, кто мог бы с ними обращаться, очень мало. Ты же известен тем, что даже собственную мастерскую по отлитию пушек имеешь в Несвиже. Твоя помощь будет самой весомой и самой благодарной для меня лично…»

Михал опустил на колено лист, задумавшись. «Вот где бы Кмитич не помешал! Может, отписать ему письмо?» — подумал несвижский князь.


Михал, только что собиравшийся ехать на встречу с кузеном Янушем, тут же передумал, поняв, что главная его миссия — это уберечь Ясну Гуру, место, о котором так заботился еще его покойный отец. Михал срочно собрал хоругвь и выехал стремительным маршем в Польшу. К приезду хоругви Михала Радзивилла в Ченстохово здесь уже насчитывался гарнизон в сто солдат и восемь десятков добровольцев. Включая и отряд Михала, гарнизон увеличился до трехсот человек, вместе с монахами, которые не собирались отсиживаться за спинами военных ратников. Кордецкий с распростертыми объятиями принял несвижского ордината. Аббат ничуть не изменился за семь лет, лишь его борода стала белоснежной. Старик от счастья лицезреть сына почившего Александра Радзивилла аж прослезился:

— Как хорошо, что ты приехал! И как ты вырос, мой мальчик! Уже и не мальчик, но прекрасный и благородный пан! И на отца похож! Но больше все же на мать! Прекрасная была кабета!


В крепость, кою и представлял собой укрепленный монастырь на горе, окруженной крепкой стеной, также прибыли Теодор Броновский, заправлявший всеми военными делами, приехал Станислав Варшицкий и Ян Павл — польские шляхтичи. Появление Михала было очень даже вовремя, чтобы успеть увидеть знаменитую икону: 7-го ноября легендарную и многострадальную икону Божьей Матери тайно вывезли в Люблинец. И вновь вовремя. Уже на следующий день под стенами Ясны Гуры появился кавалерийский отряд немецкого офицера Яна Вейхарда из наемного корпуса шведского короля. В отряде Вейхарда было три сотни угрюмых кавалеристов. Немец требовал впустить их в монастырь. Кордецкий лично вышел к Вейхарду и, мило улыбаясь, как он всегда умел, стал объяснять, что монастырь — место святое и что здесь нельзя расквартировывать военные части иностранного происхождения. Ян Вейхард оказался благородным человеком. Он не только согласился покинуть монастырь, но и выписал Кордецкому охранную грамоту.


Еще от автора Михаил Анатольевич Голденков
Огненный всадник

Михаил Голденков представляет первый роман трилогии о войне 1654–1667 годов между Московским княжеством и Речью Посполитой. То был краеугольный камень истории, ее трагичный и славный момент.То было время противоречий. За кого воевать?За польского ли короля против шведского?За шведского ли короля против польского?Против московского царя или с московским царем против своей же Родины?Это первый художественный роман русскоязычной литературы о трагичной войне в истории Беларуси, войне 1654–1667 годов. Книга наиболее приближена к реальной истории, ибо не исключает, а напротив, отражает все составляющие в ходе тех драматических событий нашего прошлого.


Схватка

Книга «Схватка» завершает трилогию, которую автор назвал «Пан Кмитич», состоящую из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка» и «Схватка».Что касается фактов исторических, то единственное искажение, к которому прибегает автор — это сжатие времени, ибо даже в трех пухлых книгах не описать все значимые события тех огненных тринадцати лет ужасной войны. В романе также достаточно близко к правде отображен колоритный мир простых людей XVII века, их верования и традиции.Иллюстрации М. А. Голденкова.


Три льва

Эта книга завершает серию приключений оршанского князя пана Самуэля Кмитича и его близких друзей — Михала и Богуслава Радзивиллов, Яна Собесского, — начатых в книге «Огненный всадник» и продолженных в «Тропою волка» и «Схватка».Закончилась одиссея князя, жившего на изломе двух эпох в истории белорусского государства: его золотого века и низвержения этого века в небытие, из которого страна выбирается и по сей день. Как верно писал белорусский поэт Владислав Сырокомля: «Вместе с оплаканными временами Яна Казимира кончается счастливая жизнь наших городов».


Русь. Другая история

Книга, которую вы держите в руках, — поиск ответов на те вопросы, которые задают учителям не в меру любопытные школьники, не получая ясных объяснений.Кто же такие древние русские, предки украинцев, русских России и беларусов? Почему одни из них как на старшего брата взирают на Москву, а других поворачивает в обратную сторону? Что есть Беларусь, Русь, Россия, Москва и наши предки русы?


Империя. Собирание земель русских

Информация, изложенная в этой книге, не представляет никакой тайны. Однако по исторически сложившимся причинам ее не принято широко обсуждать и исследовать. Автор считает это большой ошибкой, потому что искажение исторической информации рождает лишь встречное искажение и тормозит процесс либеральных преобразований в обществе.Именно имперское искажение истории рождает экстремистские течения. Объективный же анализ истории и есть путь к народному согласию.


Street English

Эта увлекательная и полезная книга предназначена, в первую очередь, учащимся, студентам, преподавателям, всем, кто намерен расширить свои знания английского языка. Своеобразная манера изложения, богатый иллюстративный материал, подробный словарь идиом, слэнга и крылатых выражений позволяет отнести её к наиболее оригинальным в ряду изданий об эволюции разговорной речи современной англоязычной Америки.


Рекомендуем почитать
Великолепная Ориноко; Россказни Жана-Мари Кабидулена

Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.


Центральная и Восточная Европа в Средние века

В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.


Зови меня Амариллис

Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена

Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.


Северный пламень

Роман «Северный пламень» шокирует. Так о Северной войне, проходившей в основном на территории Беларуси, и от лица противников Петра I еще не писал никто. Взгляд на войну глазами беларусов того времени поистине впечатляет. Книга разрушает мифы, стереотипы, ложь и пропаганду, показывает события начала XVIII века не такими, каковыми их желали видеть восточные и западные государи, а такими, каковыми они были для местной знати и населения в целом.Интересен образ Карла XII, изучение личности которого (что удивляет даже российских исследователей) игнорируется российскими историками, несмотря на то, что огромное влияние его на Россию признают все, при этом довольствуясь лишь карикатурой, нарисованной на этого гениального полководца Алексеем Толстым…Главные действующие лица романа — дети героев эпопеи «Пан Кмитич», состоящей из трех книг: «Огненный всадник», «Тропою волка», «Схватка» и дополненной романом «Три льва».