Тролль и огненное кольцо - [67]

Шрифт
Интервал

       - Но как вы узнали, что похититель принял ваш облик?

       - Мне сказали, что я приходил в департамент, когда в действительности я

      находился в другом месте.

       - Вы могли бы находиться под действием сока кэлура и забыть об этом, -

      пожал плечами Корин.

       - Признаться, коллега, вы меня все более и более удивляете. Харагус в

      разговоре со мной высказал ту же самую мысль. Но это не могло быть правдой,

      во время похищения я находился слишком далеко от Департамента. Слишком

      далеко, - со значением сказал профессор. - Поэтому мое участие в этом деле

      исключено, но то, что вы заговорили со мной о соке кэлура, меня

      заинтриговало. Харагус тоже весьма сильно интересовался кэлуром. В те годы он

      активно исследовал свойства этого растения.

       - Мне казалось, они и в то время были прекрасно известны, - усмехнулся

      Корин.

       - Он исследовал не просто кэлур, а одну из разновидностей ортайского и

      варагтейский. Помнится, он упоминал, что между ними есть определенное

      сходство и они чем-то отличаются от других видов.

       - На Варагуле есть кэлур? - едва не подпрыгнул Корин.

       - Харагус говорил, что нашел его лиану. Он полагал, что способности

      оборотней, как-то связаны с кэлуром. И, похоже, он прав. Ведь когда-то

      оборотни встречались и на Ортайсе, и на Суфантайсе, и на Путайсе и даже в

      Гуйсе на южных отрогах Срединного хребта, а не только на Варангуле. То есть

      везде, где находили кэлур, с исчезновением лианы кэлура, они тоже исчезли из

      тех мест.

       - Да, но Ортайсе и Суфантайсе кэлур еще остался.

       - По мнению Харагуса, это не совсем тот кэлур, что был первоначально. Это

      всего лишь его слабая мутация. Она сохранила в себе свойства галлюциногена,

      магические свойства в ней сильно ослабли. А ведь когда-то, очень давно, кэлур

      был, прежде всего, магическим растением.

       - Вы думаете, что кэлур способствует магии превращений?

       - Так считал Харагус. У меня нет на этот счет никакого мнения, потому что

      его работы по кэлуру исчезли вместе с ним. Я их не читал.

       - Вы говорите: исчез? - нахмурился Корин. - Но ведь он уехал в Палинсану.

       - Я бы сказал: он бежал в Палинсану, - усмехнулся Тубарус. - После

      возвращения из Кольца он все время чего-то боялся.

       - Чего именно? - насторожился магистрант.

       - Этого он мне не говорил, - задумчиво посмотрел на него Тубарус.

       Корин вспомнил про существо, следившее за ним, про гномов, устроивших на

      него охоту, и подумал, что ему бы стоило бежать с острова уже сейчас, но его

      любопытство было сильней страха.



ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ


       ИЛЛЮЗОРНЫЕ МИРЫ





       Корин очередной день корпел над уравнениями Харагуса. Вчерашний разговор с

      Тубарусом заставил его вернуться к исходным уравнениям. Теперь он понял, что

      противоречия, которые он в них заметил, возникли из-за неправильной трактовки

      некоторых переменных и параметров. Теперь он был рад, что не использовал так

      непродуманно созданные им заклинания, они могли бы погубить, как его, так и

      любого другого человека при попытке превращения в существо иного вида. Легкая

      трансформация внешности, которой он воспользовался, чтобы выручить из беды

      Тюна ничем не могла повредить ему, но попытка полной перестройки организма

      могла привести к фатальному итогу.

       Разговор с Тубарусом убедил настырного магистранта, что уравнения имели

      верную форму, надо было просто правильно понять суть их параметров. Жаль, что

      у меня нет этих книг, огорченно думал Корин. Но теперь, когда он более

      внимательно отнесся к рассуждениям своего коллеги, его охватило радостное

      предчувствие успеха. Без сомнения он находился на верном пути. Вскоре он

      понял, что эти уравнения могут иметь решения, только в особых пространствах,

      которые магистрант назвал пространствами Харагуса. Построив модель такого

      пространства, он вник в его сущность, и до него наконец дошло понимание роли

      неизвестных параметров, входивших в уравнения, а уже через пару часов было

      найдено их упрошенное решение. Потратив еще с полчасика, он создал безопасные

      заклинания.

       Оставалось последнее: построить пространство Харагуса и применить уже в

      нем созданные заклинания. Однако пространство Харагуса было слишком уж

      необычным и создать его оказалось не так просто. Впрочем, кое-какой опыт у

      Корина был. Он уже создавал подобные пространства, когда ехал по заваленной

      камнями горной дороге. Глыбы, загромождавшие дорогу, на время убирались в это

      пространство, чтобы освободить путь. Но время жизни такого пространства было

      крайне коротким, а для применения заклинаний ему требовалось долговременное

      пространство. Требовалось еще очень много работы, чтобы разработать

      заклинания, создающие полноценное пространство, но магистрант решил рискнуть.

       Встав посреди комнаты, Корин применил чуть доработанное им заклинание


Рекомендуем почитать
Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 6 "Конгелат против Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неразлучная пара

Эта история о близнецах — Ниане и Ру. Ру всегда мечтал стать всадником. Его связь с сестрой настолько прочна, что они практически могут слышать мысли друг друга. Когда, в поиске, дракон выбрал Ниан вместо Ру, она отказалась ехать. Тогда драконы забирают их обоих, но это ещё не гарантирует исполнения их мечты…


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..