Трое в одном - [23]
— Это Академия наук.
— Разве? Ну, тогда ясно, что город не российский. В России лишь одна Академия наук — Петербургская. Ну, а её-то уж я, слава богу, видел — меня не проведёте.
Кошкин помолчал и, продолжая разглядывать фотографии, с усмешкой добавил:
— А ваш художник — оригинал!
— Почему?
— На каждой улице какие-то странные кареты нарисовал. И все они почему-то без лошадей стоят. Фантазёр! И людей-то в каретах изобразил: вроде едут… Одного только не пойму: зачем ему понадобилось вот эту огромную карету за палки к столбу привязывать?
И подпоручик ткнул пальцем в изображённый на фотографии троллейбус.
Лена мельком глянула на Орлова. Он добродушно улыбнулся и убрал фотографии на место.
— Ну, довольно, Борис Ефимович. Завтрак остынет.
Глава 10. Сказка о мёртвой царевне
План Орлова постепенно осуществлялся. К удивлению профессора, Асылбек и Кошкин быстро подружились.
Подпоручик хотя и свысока, но очень ласково и дружески обходился с юношей. Он покровительственно называл его «татарским князенькой» и очень скоро посвятил его во все свои тайны.
Каждый день Асылбек выслушивал самые невероятные истории из полковой жизни Кошкина. Подпоручик охотно рассказывал ему о параде на Дворцовой площади в Петербурге, о своих друзьях-офицерах, о родных полуразорившихся дворянах Московской губернии.
Рассказы Кошкина увлекали юношу. Он так отдавался им, что иногда сам забывал, что живёт в двадцатом столетии, и как бы переселялся в неведомый ему мир современников Кошкина.
Подпоручик был до того добр и снисходителен, что даже пообещал Асылбеку своё покровительство и начал всерьёз подумывать, как лучше устроить карьеру этого славного юноши. То он предлагал ему стать кадетом и поступить в их полк под начальство полковника Синцова, то намекал на какие-то влиятельные родственные связи в самом Петербурге, советовал ехать туда и пойти служить в канцелярию к какому-то дяде — действительному статскому советнику Василию Ивановичу, который якобы был без ума от своего племянника Бориса Кошкина…
Асылбек так увлёкся этими рассказами и планами, что едва не забывал о поручении деда: осторожно знакомить поручика с неведомыми для него вещами.
Оба приятеля часто подтрунивали друг над другом. Кошкин, например, искренне считал Асылбека закоренелым невеждой и дикарём. Ещё бы! Этот юноша не знал самых элементарных вещей: не мог понять, в чём разница между уланом и гусаром, между погонами и эполетами, между капитаном и штабс-капитаном. Подпоручик искренне возмущался, когда в разговоре его друг называл полковника Синцова не «его высокоблагородием», а просто «его благородием».
— Ты свинья, князенька! — гневно кричал он. — Ты никогда не сделаешь карьеры, потому что не уважаешь начальства.
Но зато Асылбек приводил в изумление Кошкина своей осведомлённостью в некоторых вопросах, которые были Кошуину совершенно не известны.
Однажды юноша принёс другу карманный фонарик-жучок. Кошкин пришёл в неописуемый восторг, когда вечером в палате Асылбек вытащил фонарик из кармана и, нажимая на рычажок, направил пучок света на стену.
На тумбочке тускло горела свеча. Профессор всё ещё не решался познакомить своего пациента с электрическим светом, и с наступлением темноты в палате и даже в вестибюле зажигали только свечи.
— Покажи-ка мне эту штучку, князенька, — попросил Кошкин.
Асылбек протянул ему фонарик и объяснил, как им пользоваться.
— Прелестная вещичка! — восхитился Кошкин. — Но где ты её достал? Из-за границы, что ли, тебе привезли? Там, брат, народ искусный — всё что угодно сделают…
И неожиданно предложил:
— Поменяемся? Я тебе черкесскую бурку за него отдам. Даже сейчас. Хочешь, напишу записку штабс-капитану Воскобойникову? Это мой приятель. Она у него.
Но Асылбек, к удивлению Кошкина, великодушно отказался от черкесской бурки и от встречи со штабс-капитаном Воскобойниковым.
— А фонарик, если хочешь, возьми, — добавил он.
Кошкин был просто ошеломлён такой щедростью и про себя решил, что его новый друг, должно быть, очень богатый человек и что с ним надо быть поласковее.
День за днём подпоручика удивляли всё новые и новые открытия. Пришло время, когда вместо свечи зажгли электрическую лампочку, познакомили Кошкина с фотоаппаратом, подарили ему удивительную ручку, которую не нужно было обмакивать в чернила.
И наконец, как и ожидал профессор Орлов, Кошкин стал искать объяснения всем этим поразительным вещам.
Однажды, посоветовавшись с Акбаром, Орлов решил начать серьёзный разговор с подпоручиком. Этот разговор начался в беседке, где обычно собирались друзья Кошкина: Лена, Асылбек, Акбар.
— Так вот, дорогой мой, — сказал профессор. — Вас, надо полагать, удивляет та обстановка, в которую вы попали после… после вашей дуэли в городе Козлове?
— Я просто поражён многими вещами! — откровенно воскликнул Кошкин. — Я никогда ещё не видел ничего подобного, доктор.
— Ну, а пробовали вы себе объяснить это положение?
— Нет. Я удивляюсь и ничего не понимаю. Просто отказываюсь что-либо понять.
Орлов внимательно поглядел на Кошкина из-под насупленных лохматых бровей и тихо сказал:
— Вы спали. Вы проспали много лет, Борис Ефимович. А за эти годы произошли такие изменения, о которых вы и не догадываетесь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…