Трое против ведьмы - [37]

Шрифт
Интервал

Это был Гримслейд.

Знаменитый огромийский наемник держал в одной руке объявление, а в другой – свой взведенный арбалет. Ну да, можно было бы догадаться, что Гримслейд не устоит перед такой добычей, перед такой сложной задачей… Но как он ухитрился выследить их тут? Да еще так быстро? Разве что эти объявления развешены по всему Бриджтауэру…

Скайлар с Гилбертом тем временем тоже успели взглянуть на человека в черном, со шрамами от когтей.

– Он выглядит намного страшнее остальных торговцев, – заметил Гилберт.

– Это потому, что он не торговец, – объяснила Скайлар. – Это наемный убийца.

Интересно, откуда она-то знает? Но Элдвину даже не пришлось ни о чем спрашивать.

– Видите вон ту штуку, что болтается у него на поясе? – сказала сойка. – Это Ольфаксова морда-ищейка!

На золотой цепочке болтался волчий нос, срезанный с морды злосчастного владельца. Ноздри жадно втягивали воздух, будто чуя добычу. Несомненно, этот запретный инструмент был незаконно приобретен на Помойном рынке, как и та призрачная гончая. В следующую секунду шипастые сапоги поднялись по ступенькам трактира и вошли в дверь, по ошибке решив, будто морда указывает на дом, а не под крыльцо.

– Бежим к парому! – пискнула Скайлар.

– Не добежим, – возразил Элдвин. – Тут слишком много людей, и все нас высматривают.

И тут Тэмми нарушила молчание:

– У меня идея! Идемте назад в сарай.

Все четверо побежали к сараю. Тэмми остановила их у кучи золы и заставила Элдвина хорошенько вываляться в ней. Элдвин тут же сообразил, что она задумала, и улыбнулся:

– Какая же ты умница!

Он нырнул прямо в кучу и пару раз перекувырнулся. Из кучи золы вылез неприметный серенький котик.

Вернувшись в сарай, Тэмми взялась за Гилберта.

– Твоя маскировка будет немного неудобной, – предупредила она.

И прежде чем Гилберт успел возразить, Тэмми зачерпнула ведерком из свиной кормушки и принялась обмазывать лягуха тонким слоем болтушки из кукурузной муки.

– Скайлар, принеси, пожалуйста, перьев из курятника, – попросила она. – Элдвин, нам понадобится морковка!

Гилберт стоял, обтекая желтой жижей. Он лизнул лапу на пробу и объявил:

– А ничего!

Скайлар вернулась и принялась приклеивать перья на липкое тесто. После нескольких рейсов в курятник и обратно Гилберт был облеплен перьями с головы до ног. Теперь он выглядел как маленький белый цыпленок. Принесенную Элдвином морковку Тэмми налепила ему на нос вместо клюва.

– Ну, Скайлар, а ты у нас ростом, как красная птичка кардинал, и с таким же хохолком, – лукаво улыбаясь, заметила Тэмми. – Если окунуть тебя в томатный сок…

– Звучит заманчиво, но я, пожалуй, через реку и сама перелечу! – поспешно ответила Скайлар.

Конечно, всем хотелось бы, чтобы Скайлар тоже замаскировалась, но все же сойка была права. К тому же они и так уже опаздывали на паром! Элдвин с Гилбертом, сделавшиеся совершенно неузнаваемыми, вместе со Скайлар и Тэмми выбрались из сарая и двинулись вдоль улицы, перебегая от дома к дому, пока не дошли до дубильни. От паромного причала, где оставалось всего несколько пассажиров, ожидающих своей очереди подняться на борт, их отделяло большое открытое пространство: оживленная дорога, на которой наконец сделается ясно, насколько надежна их маскировка.

– Тут нам придется разделиться, – сказал Элдвин. – Скайлар, ты лети вперед и жди нас с Гилбертом на том берегу, там, где причаливает паром.

Сойка кивнула.

– Как бы мне хотелось отправиться с вами! – промяукала Тэмми, подойдя поближе к Элдвину. – Но от меня, наверно, никакой помощи не будет. Вы же волшебные животные, какой вам прок от обычной кошки вроде меня?

Она даже не подозревает, как много между ними общего! Элдвин пообещал себе когда-нибудь рассказать ей всю правду.

– Спасибо тебе! Спасибо за все! – прошептал он.

Тэмми потерлась носом о его шею, испачкав мордочку золой.

– Вам бы поторопиться! – забеспокоилась Скайлар. – Там уже последние люди на паром садятся.

– Ну, удачи! – сказала Тэмми вслед Элдвину и Гилберту, вышедшим на дорогу.

Они помчались по дороге, запруженной торговцами и лошадьми. Элдвин бежал впереди, Гилберт старался не отставать.

– Не скачи! – напомнил Гилберт.

– Ой, забыл! – ойкнул лягух в перьях и засеменил лапками.

Да уж, цыпленок из Гилберта вышел не самый убедительный! Мало того что походка у него была совсем не куриная – он еще то и дело чихал, оттого что перья лезли ему в нос.

Хуже того, в их сторону направилась компания местных жителей.

– Кошка, кошка! – крикнул кто-то, но толпа миновала фамильяров и двинулась дальше.

– К трактиру побежала, я видел! – продолжал тот же голос.

Толпа свернула за угол.

Элдвин немного успокоился. Их маскировка, хоть и сделанная на скорую руку, похоже, все-таки действовала.

Но к тому времени, как они добрались до причала и затесались в толпу перекати-поля и рудокопов, снова появился Гримслейд. Волчий нос указывал ему дорогу. Оглянувшись через плечо, Элдвин понял, что нос охотится именно на них: он возбужденно сопел и натягивал цепочку. Гилберт тоже обернулся и увидел приближающегося Гримслейда.

– Это же тот убийца! – нервно квакнул он.

Впереди матросы уже начали закрывать проход на корме парома.


Еще от автора Адам Джей Эпштейн
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью.


Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары. Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев.


Дворец Грёз

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются! Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов.


Рекомендуем почитать
Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей

Настоящие герои совершают добро только потому, что оно того стоит. Обычная девочка Настя и ее друзья с помощью магического кристалла и волею загадочных обстоятельств вынуждены отправиться в неведомую страну Синегорию, чтобы найти и спасти своего друга Илью, хитростью похищенного злой царицей Чарой. Но как бы ни было коварно и хитро зло, проникающее в нашу жизнь, перед детской непосредственностью и чистотой оно распадается и оказывается бессильным.


Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.