Трисс Воительница - [17]
—Придется взять пример с деда и надеть кольчугу, — продолжал препираться Блэдд.
—Да ты, болван, сначала попробуй ее поднять, — не упустила случая съязвить в ответ Курда.
—На худой конец я прикажу Затрещине воткнуть в тебя свое копье. — Блэдд показал ей язык, издав при этом отвратительный звук.
—Тха! Как бы не так! Копье ничто в сравнении с моим мечом.
—Ну все, ребятня! Кончай перебранку!
Но Курда все же не удержалась, чтобы не оставить за собой последнего слова:
—Увидишь, как я сегодня разделаюсь с рабами, — всю ночь спать не будешь.
К полудню дорога к пристани была вымощена, и лейтенант Флит согнал всех невольников в кучу.
С выражением отчаяния на морде из воды вынырнул Шог.
—Я уронил напильник, — произнес он, — не успев доделать совсем чуть-чуть.
—Ворота уже открываются, — в панике возвестила Велфо. — Они идут! Неужели ничего нельзя сделать?!
—Попробую отбить прут камнем, — мрачно сказал Шог.
Скрывшись в очередной раз под водой, он отыскал здоровенный булыжник, которым безуспешно пытался воспользоваться вначале, и принялся что было сил колотить им по надпиленному железному пруту, невзирая на то что производимый им шум разносился на всю округу.
—Что за чертовщина там происходит? — Выругавшись, лейтенант Флит бросился к дрожащей, словно от землетрясения, клетке.
Друфо огрел одного из охранников по спине, и тот распростерся на земле.
—Давайте, ребята, давайте! — скомандовал он остальным рабам.
Те тотчас подняли крик и бросились толкать и пихать стражников, отнимая у них кнуты. Флит в мгновение ока оказался в воде.
Одолев наконец железный прут и прихватив его с собой в качестве оружия, Шог первым выбрался из клетки.
—Эй, вы, вылезайте скорей. Другого шанса у нас не будет! — крикнул он остальным.
Вышедший в сопровождении свиты из крепости король от увиденного остолбенел. Схватив за шкирку первого попавшегося из двенадцати королевских гвардейцев, Затрещина проскрежетал:
—Быстро сгоняй за остальными стражниками. Да прихвати с собой стрелков. Узники сбежали из клетки.
Подняв высоко над головой копье Флита, Друфо размахивал им в знак приветствия беглецам:
—Свободу Трисс! Да здравствует свобода!
Велфо с Трисс уже отшвартовывали судно, собираясь взобраться на борт. Затрещина, который оказался ближе прочих стражников к кораблю, подняв кнут, бросился к беглецам, но Шог преградил ему путь, огрев клеточным прутом. Потом выкинул его в воду и кинулся догонять своих друзей.
Во главе подкрепления показалась Курда. Под градом обрушившихся стрел и пик рабы почти прекратили сопротивление.
По-прежнему держа в лапе вражье копье, Друфо стоял на краю пристани, бросая взгляды то на беглецов, то на приближающихся к ним стражников.
—Друфо! — кричала ему во всю глотку Трисс — Бросай копье и плыви к нам! Мы тебя вытащим. Слышишь, бросай копье!
Но старик белка твердо стоял на своем посту, бесстрашно глядя на приближавшуюся к нему принцессу.
—Отчаливайте скорей! — крикнул он Трисс через плечо. — Слышите, бегите скорее! Сегодня самый лучший день, чтобы мне умереть. Вспоминай меня, детка.
Не забывай своего отца. Когда-нибудь ты еще вернешься, чтобы освободить рабов. Я это точно знаю. А теперь уходи. Не упускай шанса, который мы тебе дали.
Больше Друфо сказать ничего не успел. В два счета разбив в щепки наконечник его копья, Курда пронзила старика саблей. В этот миг Трисс мысленно поклялась всю жизнь помнить эту трагедию и отомстить за своего друга.
—Ты слышала, что он сказал, Трисс? — резко одернул ее Шог. — Скорей за весла. Нельзя терять ни минуты. Тебя это тоже касается, Велфо.
Курда уже зашла по пояс в воду и едва успела спрятаться под воду от стрел.
—Эй вы, кретины! Я же почти была у цели! — обрушилась она на стрелков, когда, мокрая до нитки, выбралась на сушу.
Схватив за шиворот обескураженного происходящим лейтенанта Флита, Затрещина прорычал ему в морду:
— Они не должны покинуть бухту. Слышь, что говорю, идиот? Хватай своих стрелков и марш за ними вдоль берега. Атакуйте стрелами, пиками, всем, чем придется. Главное, не дать им выйти в море. Да пошевеливайся, придурок.
Схватившись за штурвал, Шог цепким взглядом окинул бухту.
—Близко к берегу плыть нельзя — можно нарваться на скалы, — рассуждал он вслух. — Надеюсь, нам повезет. Вода успеет подняться. Не то, чего доброго, сядем на мель.
Крысы атаковали их стрелами, а стражники, вооруженные дротиками, использовать которые из-за большого расстояния не имело смысла, пустили в ход пращи и камни. Волна уверенности в победе с новой силой захлестнула Велфо, и та, подмигнув Трисс, возликовала:
—Ура! Мы сделали это! У нас получилось! Ветер несет нас в открытое море. До него уже почти лапой подать.
Радостная, ежиха не заметила летящего камня. Удар пришелся сбоку по голове и оказался столь сильным, что лишил беднягу чувств.
— Клади весло, Трисс, — скомандовал Шог, подскочив к раненой, — и помоги Велфо. С ней ничего страшного. Она скоро очнется. Корабль я беру на себя.
Флит со своим отрядом, то и дело спотыкаясь и балансируя на острых скалах, с трудом прокладывал путь через заросли кустарника.
—Эй вы, слышите? Ежихе — каюк. Теперь надо убрать остальных. Те, что на переднем фланге, — марш вперед к дельте реки. Это самое узкое место бухты. Луч шей возможности у нас не будет.
Крепость барсуков в осаде. Ее окружает армия Синих, возглавляемая, диким котом Унгатт-Транн. Он не сомневается в легкой победе над горсткой воинов. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?
Книги сериала «Рэдволл» снискали своему автору, Брайану Джейксу, славу одного из лучших писателей мира. В чем секрет их популярности? Наверное, в том, что Джейкс, сам воспитанный на книгах Стивенсона и Хаггарда, Лондона и Дефо, пишет о простых, но важных и увлекательных вещах — о том, что жить надо весело, но радостную жизнь подчас приходится защищать от злобы и зависти; о том, что, заступаясь за слабого, ты становишься сильнее и можешь совершить подвиг; о том, что каждого, кто готов сделать первый шаг в неизведанное, за порогом ждут настоящие приключения.
С западного побережья Саламандастрона к высоким берегам Севера прибывают они: капитан Рэйк Черномех и его зайцы Дозорного Отряда вместе со Скором Смертельной Секирой и Командой морских выдр-пиратов. Смело спешите навстречу завораживающей саге, песням, пирам, бесшабашной храбрости и сражениям! Отправьтесь в плаванье на мрачном корабле «Зеленый саван» с морскими крысами и корсарами во главе с капитаном Рэззидом Веаратом, ужасом суши и моря! Его цель – захватить Аббатство! Была ли прежде столь кровавая и грозная гонка? Судьба аббата Тибба и его рэдволльцев висит на волоске.
В давние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность — меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель — разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия.
Совсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков — правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином — Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник — собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл.
Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса. Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.
Только представьте – вы возвращаетесь домой, а там вас встречает… тигр! И это даже не самое странное, ведь тигр облачён в костюм и ведёт беседу за чашечкой чая с вашей бабушкой. Однако Том даже не успел как следует удивиться, потому что его самая обыкновенная жизнь вмиг превратилась в невероятное приключение. Приключение, где его бабушка – могучий воин, а их семейное дело – защита древнего артефакта, способного погубить мир. Вот только Том вовсе не жаждет занять её место и бороться с волшебными злодеями и чудищами.
Есть несколько простых правил. Все знают о них, но соблюдают почему-то не всегда. Не ходи ночью на кладбище. А если уж пришел – не читай над могилой ведьмы старинное заклинание! Держись подальше от пустых, таинственных, странных домов. Не плыви на проклятый, затянутый туманами остров… Есть правила, очерчивающие границы реальности. Преступив через них, герои этой книги лицом к лицу встречаются с неизведанным. Сверхъестественным. И вступают в битву с отнюдь не добрыми силами. Кто выйдет победителем из этой схватки? В сборник вошли три повести Елены Арссньсвой, две из которых – «Воронья ведьма» и «Злая вода» – печатаются впервые.
Светлана Гершанова – автор нескольких сборников стихов, повестей, романов, книг для детей и юношества, песен и дисков. Родилась и выросла в Ростове-на-Дону. Живёт в Москве. Член Союза писателей.
Это самый настоящий путеводитель по литературным местам. Карты и подробные инструкции помогут книжному путешественнику составить маршрут и не попасть случайно в Лондон Оруэла, если тот собирался в Лондон Конана Дойла.
Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование? Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти.
Каждый житель Листвянки очень ждёт главного события зимы – праздника Белых Веток! Именно в этот день в город на деревьях приедет с выступлением труппа «Стрекоза». Вот только в Большом лесу настоящий снегопад, и, кажется, артисты пропали в дороге! Жители расстроены, ведь теперь праздник можно отменять… Но Клинкус и его друзья не сдаются: они обязательно разгадают тайну пропавших артистов!
Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса.Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.Прим. от автора электронной версии:Порядок издания в серии отличается от хронологического порядка книг. Порядок в серии - 3, хронологический порядок 10.Это книга - первая редакция 1997 года, без купюр. Во второй редакции 2002 книга называется Поход Матиаса и отличается урезанным переводом.
Роман из цикла «Страна Цветущих Мхов». Это первая книга о жизни мышиного аббатства Рэдволл, расположенного в Стране Цветущих Мхов. Мы узнаем о борьбе аббатства с крысиным нашествием и поисках легендарного меча-талисмана.
«Котир, или Война с дикой кошкой» - вторая книга о Стране Цветущих Мхов. Мартин, мышь редкой доблести, поклялся покончить с тиранией злобной дикой кошки и отправился в опасное путешествие на поиски Горы Огненных Драконов, где для него было выковано страшное оружие.
Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.