Тринкет - [35]

Шрифт
Интервал

Поднявшись со второй попытки, мужчина с подозрением покосился на детей.

— Нам бы переночевать, — сказал Джордж.

— И поесть, — добавил Питер.

Мужчина пересчитал протянутую ему пригоршню монеток и вернул обратно:

— Маловато…

— Мы можем посуду мыть, — сказал Джордж.

— Место уже занято.

Дети смотрели на хозяина трактира с мольбой.

— Ладно, — сказал он. — Имеется свободная комната под лестницей, но там еще и судомойка будет спать.

Трактир «Перепелка и уж» располагался в старом здании с низкими потолками. Как в любом уважающем себя заведении, здесь было добротное, с червоточинками, старое дерево стоек и душноватый запах. А еще горело пламя в камине, в зале проходила какая-то доморощенная викторина: мужские голоса гудели, прерываемые совершенно невероятным женским хохотом. На доске мелом было написано меню, и веселые официантки разносили заказанные блюда, лавируя с тарелками наперевес в этой тесноте и темноте.

Посетители сидели за грубыми столами, липкими от разлитого пива. Те, кому не хватило места, пили у стойки — не ресторан же… Они удивленно посмотрели на вошедших детей и вопросительно — на хозяина заведения.

— Это мои дети, — сказал трактирщик.

Согласно кивнув, головы отвернулись.

Джордж успел заметить шахматный бело-черный пол и у стены — огромные разрисованные напольные часы, с дверцами, окошками и витыми столбиками. Часы эти не ходили. У них не было стрелок.

Мистер Друвит показал детям каморку под лестницей и пошел срывать с окна ставшее ненужным объявление. Тут Джордж услышал, как на кухне разбили тарелку и громко вздохнули:

— Не жизнь, а сплошное унижение.

Это голос принадлежал Мэри. Она стояла перед горой грязной посуды и объедков.

— Дорогуши мои! — обрадовалась тетя племянникам. — Я знала, что с вами все будет в порядке. А мои мучения продолжаются — вот, пришлось в судомойки пойти. И ради чего?! Ради черствого куска хлеба!

Ее обязанностями вот уже полдня были мытье оставшейся после посетителей посуды, упаковка мусора в мешки, протирание столов и стойки.

— Один ноготь сломала… — пожаловалась Мэри. Ее прежде холеные руки были красны, с них падала пена. — Здесь нет ни посудомоечной машины, ни даже обычных хозяйственных перчаток.

В углу кухни стояла некая хитрая машина со шлангами и лампочками, украшенная позолоченной женской головкой, но она предназначалась для уборки помещений.

— Откуда у тебя деньги? Украл? — Мэри с жадностью отобрала у Джорджа серебряную монетку и, рассмотрев её — настоящая ли? — узнала профиль и кудри Августины. — Значит, циркачка — здешняя принцесса? — медленно проговорила она. — Ничего себе!

— Опять не хватает чистых тарелок! — крикнул хозяин.

Испуганная Мэри загрохотала посудой. Но по тому, как она коварно заулыбалась над тазом, дети поняли — в тетке снова проснулось ее завистливое честолюбие.

Глава шестнадцатая

Питер и стрелки

— Время ужинать уже… в «Перепелке и уже»! — завопил Питер, едва дверь каморки закрылась.

Он носился по комнате и не успокоился, пока не дернул Брэнду за ногу и не получил от нее пинка. Дети улеглись спать.

— Джордж, ты спишь? — спросил Питер. — Слушай, кто на самом деле закон тяготения открыл?

— Ньютон, нам же в школе говорили.

— Везет тебе, с такой памятью…

— Ты зато в футбол лучше меня играешь, — утешил друга Джордж и сразу заснул.

А тот все не мог угомониться — лежал с широко открытыми глазами. «Надо подумать о чем-то очень приятном», — приказал Питер себе. Мысли покрутились вокруг приза, который он до сих пор надеялся получить, и перешли к мечтам о недалеком будущем: Питер Вэст, знаменитый воздухоплаватель, сидит в телевизионной студии, отвечает на вопросы изумленных ведущих.

«Это правда, что вы нашли спасение на необитаемом острове?» — «Правда, — скажет он. — Пролетая ночью над океаном, я попал в грозу. Шар закрутило, он начал падать, и я почти потерял надежду. Но, к счастью, мне удалось приземлиться на острове. Наутро я обследовал его, никого не встретил, зато нашел спрятанный в пещере пиратский клад».

«Это невероятно! — воскликнет ведущий. — Но как же вам удалось снова улететь с необитаемого острова?».

Вот это Питер не продумал. Загорелый смелый воздухоплаватель на экране телевизора тоже растерялся. Почему у телеведущих вопросы всегда коварные?

«Разве я сказал — необитаемый остров? Извините, оговорился. Короче, наутро, обследовав окрестности, я наткнулся на совершенно дикое племя, которое жило своей жизнью, не потревоженное туристами и учеными. Подружился с дикарями, и они с помощью простых материалов помогли мне починить шар и сплести новую корзину для полетов».

«А пиратский клад?». «Найденный клад они положили мне в корзину вместе с провизией, но я отказался взять его. Лишний вес мне был ни к чему. И потом, они были совсем бедные дикари — он им самим пригодится, короче».

Сочинив ловкий ответ для будущего интервью, Питер улыбнулся и зевнул.

— Джордж, Джордж, — позвал он, но не дождался ответа. — Как там про стрелки? Стрелка-вилка… а дальше что? Джордж, ты спишь?

Глупый вопрос. Утвердительный ответ на него невозможен: когда человек спит, он ничего не скажет, а если его все-таки разбудили: «Уже не сплю, спасибо большое», — самое лучшее, что можно в таком случае услышать.


Еще от автора Ольга Владимировна Батлер
Моя маленькая Британия

В британских очерках Ольги Батлер, впервые опубликованных в «Независимой газете», национального аромата не меньше, чем в традиционном английском пудинге и воскресном обеде с жарким. Написанные прекрасным русским языком и присыпанные английским юмором истории о современной, но не забывающей своих традиций Британии никого не оставят равнодушными. Но книга не является стопроцентно легким чтением. Пасторали и смешные сценки соседствуют со статьями о британских политиках и социальных проблемах: как английские детки «строят» учителей, поколение безработных устроило бэби-бум, а политкорректность меняет английский язык.


Как животные своего нерадивого хозяина проучили

На далекой-далекой ферме у одной старушки жили коровы, козы, свиньи, куры, утки, гуси, конь Ветерок и сторожевой пес. Хозяйка ухаживала за ними, а они давали ей яйца, молоко и другие продукты.Однажды старушка заболела…


Золотой желудь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Что снится единорогам?

Всем жителям сказочной Долины единорогов волшебный медальон навевает чудесные красочные сны. Но однажды медальон пропадает! Как же теперь единорогам выбраться из лап противного кошмара? Аиша и Эмили, девочки из нашего мира, предлагают несколько способов…



Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.