Триэль - [5]

Шрифт
Интервал

 Джейсон как-то неоднозначно хмыкнул и, улыбнувшись, сказал:

 - Вы же понимаете, что я в любом случае возьму вас на работу? Таких мозговитых ребят я вижу не каждый день. Это наше с вами собеседование – необходимая формальность, в других же случаях большая часть людей отсеивается. Стоит мне сказать им о том, что из себя представляет работа в нашем научном центре, как они, не все, конечно, начинают угрожать мне судом за нарушение прав человека. – Он засмеялся. – Знали бы они... Раз уж вы такой начитанный, я полагаю, вы понимаете, что посвящая жизнь науке, вы должны будете продать свою душу? Многим учёным зачастую мешают моральные и этические принципы, они спотыкаются о них, и поэтому их работа не может принести должных плодов. Вы же понимаете, что работать вы будете не только с микроскопом?

 - Я думаю, что готов в случае надобности проводить испытания на живых… на живых.

 - Ну, до этого вы дойдёте не скоро…

 Спорим? Я чуть было не сказал это вслух.

 - Касательно вашего выхода на работу… Обучение начнётся через две недели, когда мой заместитель вернётся из декрета.  Лично я не собираюсь тратить моё время на обучение сотрудников. Когда вы приступите к работе, будет зависеть только от ваших успехов во время подготовки, и решать, готовы вы или нет, будет миссис Хесноу. Но, полагаю, мы с вами всё-таки встретимся, и, надеюсь, скоро. Мне нужны толковые люди здесь.

 По его интонации я понял, что собеседование закончено. Я встал с кресла, мы пожали друг другу руки, и я покинул здание научного центра.


Глава 2.


 - Я никак не привыкну к местному кофе. Неужели даже здесь нельзя купить напиток, напоминающий кофе хотя-бы по вкусу? Или вот, например, взять эти шоколадные пирожные… Если в Дории негде производить шоколад, на кой они вообще возятся с этими третьесортными ароматизаторами и вкусовыми добавками? Придумали бы свои блюда давно. Побольше карамели, цитруса, корицы… - Алистер умолк, но спустя полминуты: - А как тебе здешний кофе?

 - На вкус – как очень крепкий чай.

 - А пирожные?

 - У нас в гостинице нет пирожных.

 - Сайлекс… где мы по-твоему сейчас?

 На этом он меня поймал. Я оторвал взгляд от планшета и поднял голову, чтобы узнать, что мы в диаметрально противоположной части города от нашей гостиницы, в которой, вообще-то, мы уже полгода как не живём. Мы сидели в достаточно миловидном на первый взгляд кафе на площади рядом со зданием мэрии. Пахло жареной рыбой и цветами, растущими на клумбе, рядом с которой, под большим бежевым зонтом, стоял стол за которым сидим мы. Погода стоит ясная, хотя здесь ясной погодой считается то состояние неба, когда солнечные лучи светят достаточно ярко, чтобы барьер не смог отразить их все, и они едва прорываются к нам, чтобы согреть наши уставшие головы. Уж мою-то точно.

 - Ты не мог бы, пожалуйста, - это слово Алистер особенно акцентировал, - отложить работу и просто поболтать?

 Меня будто окатили холодной водой. Я посмотрел на брата так, будто он сморозил какую-то грубость, и он заметил это и будто обиделся. И было за что. С тех пор, как я устроился в БиоВим, мы с ним очень редко видимся, и ещё реже нам удаётся нормально поболтать, потому как я всё время в работе.

 - Неужели ты скучаешь по мне? – Я улыбнулся ему, стараясь выбросить из головы сотню-другую страниц документации, с которой мне нужно было ознакомиться до завтра.

 - Самую малость. Чуть-чуть. – Он смотрел на меня с обжигающим мою душу спокойствием, будто мы с ним не виделись не два месяца, а несколько лет. Я понимаю его обиду. Всю жизнь мы с ним были рядом и вместе. Жили, учились, приехали в Дорию. Мы привыкли друг к другу, но я стал растворяться работе и забывать о том, что по улицам этого города ходит мой брат, которому больше не с кем поговорить. – И вообще-то это ты предложил встретиться, забыл?

 Честно признаться – да, я даже не помню, как связался с ним, не помню, как мы встретились и как пришли сюда. Должно быть, я всё время читал.

 - Так о чём ты хотел поговорить? – Взгляд Алистера по-прежнему оставался холодным.

 - Разве мне нужна причина, чтобы увидеться с братом?

 - С учетом того, что вот уже два часа как мы встретились, а ты не можешь отлипнуть от планшета – да, тебе нужна причина.

 - Прости.

 - Я всё понимаю, но у меня сегодня выходной, так что… Ну… Просто расскажи, как у тебя дела?

 - Ну как, формально на ещё на обучении. Однако, уже два месяца назад миссис Хесноу отделила меня от основной группы и завалила тонной лабораторной работы. В основном это скучнейшая аналитика, отбор проб…

 - Да, ты ненавидел аналитическую химию.

 - Неправда. Мне нравится анализировать то, что я изучаю, а здесь… Всевозможные анализы воды, почвы, всяких там экскрементов, иногда мне поручают анализ крови… Парочка, кстати, приходила из твоего морга.

 - Мой морг – моё царство! – С игривой злобой Алистер ударил кулаком по столу. – С большинством анализов я справляюсь самостоятельно, но иногда попадаются такие трупы, что мне очень тяжело делать анализы их крови.

 - А ну-ка, поподробнее, - я отключил планшет и отодвинул его в сторону.

 - В моих морозилках трупы делятся на две категории: те, кому нет двадцати, и те, кому под сотню. Генетическая очистка привела к тому, что у жителей Дории замедлился процесс старения, не сильно, клетки отмирают процентов на двадцать пять медленнее, чем у трупов, с которыми я возился в университете. Прежде всего, это замедление сказывается на женщинах. Это связанно с гормональным циклом. С двадцати пяти до семидесяти лет они выглядят практически одинаково, но вот где-то в среднем в семьдесят они начинают резко стареть, и в последующие двадцать пять – тридцать лет их тела превращаются в мумии. Органы продолжают работать, качать кровь, но с каждым годом всё медленнее и медленнее. Они угасают в прямом смысле слова, будто кто-то перекрывает газ и огонёк чахнет. Но позавчера мне привезли тело женщины девяносто семи лет, и… - Он запнулся, вскинул брови так, будто то тело сейчас лежит перед ним, и он пытается скоропостижно одним словом описать как оно выглядит. – Она выглядела девочкой. Серьёзно! Лет семнадцати! Вот как она! – Алистер показал пальцем на проходящую мимо официантку, молодую и вполне себе привлекательную, для женщины с лимонно-желтой кожей. – В девяносто семь лет! Ты представь себе это! Вчера я поднял записи о нескольких тысячах умерших за прошедшие несколько лет и ни разу не было такого. И вот я думаю, хотя, конечно, не эксперт, это твоя стезя, но может ли быть такое, что это мутация?


Еще от автора Мария Андреевна Версон

Огни Ринеля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасный город Юнивелл

Смесь мистики, детектива и иногда экшена.


Южная Грань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белое Критши

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
You РА

Желание познать новое породило интеллект. Интеллект стал накапливать и использовать познанное для исследования неизвестного. Однако всегда были границы известного, того, что можно было познать. Эта граница была такой же неизвестностью и называлась у всех по-разному, хотя все понимали нечто одно, нечто сверхъестественное, божественное. Она манила, она пугала, она заставляла развивать интеллект, а с помощью него всё, что нужно было для познания неизвестности. Неизменным оставался только дух, сила воли, которая, низвергая до бытовых уровней познанное, стремилась в дали бесконечности.


Горящая рана

Земля давно погибла вместе с солнечной системой, а человечество перебралось на Юплурий, где под куполом появился город. В нем выросло два брата, они стали исследователями и вместе со своей командой изучали планету. Хоктис был немного младше Гинвена, и именно ему было суждено столкнуться с одной из загадок нового дома. Но было ли это загадкой? Было ли это на самом деле? Что не так с Юплурием или с братьями? Может ли сон быть реальностью?


Езеро

Астронавт Ларри Штар медленно умирает в космическом госпитале на орбите Марса. Ларри мучает тайна гибели отца и миссии «Марс-2061», которой тот руководил. В мире, где человек передал искусственному разуму свое исконное право давать имена и названия всему, что встречает, любой смельчак, противостоящий системе, подлежит уничтожению. Ларри хочет доказать причастность правительства к гибели миссии, но у него мало времени…


Вырождение Испанской ветви Габсбургов

Период испанских Габсбургов называют «Золотым веком Испании». В 1700 году со смертью Карла II Околдованного, одного из самых инфантильных, слабых и измученных болезнями императоров, золотой век закончился, пришедшая на его смену изнурительная война за испанское наследство разорила некогда великую империю. Сейчас мы постараемся ответить на следующие вопросы: Кто и почему “околдовал” императора Карла II? К чему приводят кровосмешения в родословной? Как бесплодный, инфантильный наследник престола развязал крупный европейский конфликт начала XVIII века?


Выпускник

Шестая книга про приключения Алхимика.


Таракашки

Это их так дома зовут — таракашки. Потому что они маленькие, глянцевые, шустрые и чёрные с рыжим. А ещё их зовут закорючками, потому что они закорючивают хвосты: младшая — лаячьим кренделем, старшая — просто полуколечком, что ещё называется «хвост пистолетом». И ещё их зовут шкарпетками. Шкарпетка — это по-украински носок. Их так зовут, во-первых, потому что их пара, а во-вторых, у них есть одинаковые тёплые свитера из шерстяных носков большого размера…