Три судьбы под солнцем - [40]
– Конечно, не хочет. Любой отец-одиночка был бы осторожен, но из-за смерти ее матери все еще сложнее. Когда родители разводятся, все равно остается образец для подражания. Не всегда, но… – Она замолчала, когда поняла, что Бостон улыбается. – Я не сказала ничего смешного, – пробормотала Энди, чувствуя, как возвращается неловкость.
– Ты проницательна. В обычном разговоре ты большую часть времени это скрываешь, но твой разум всегда трудится, все продумывает.
– У меня меньше интуиции в отношении людей, чем ты думаешь.
Мэтт – тому доказательство, подумала Энди.
– Я так не думаю. Это семейная черта?
– Не уверена. Мои родственники больше интересуются образованием, чем интуицией. Все они – суперврачи.
– Супер?
Энди взяла свой стакан.
– Моя мать – известный кардиохирург. Отец – еще более высококлассный специалист. Скажем так, в представлении моей семьи быть просто педиатром – пустая трата времени. Мать постоянно упрекает меня за то, что я вожусь с ободранными коленками и делаю прививки.
Бостон поморщилась.
– Сожалею. Это ужасно. Ты замечательный врач.
– Очень любезно с твоей стороны, но ведь ты не знаешь, так ли это на самом деле.
– Ошибаешься. Я наблюдала за тобой. С Люси и близнецами ты общалась идеально. Говоришь с детьми по-человечески, а не так, будто они какой-то подвид. Им это нравится. Держу пари, твои пациенты тебя обожают. Они доверяют тебе.
Энди почувствовала, что краснеет от удовольствия.
– Спасибо. Ты так добра.
– Я художник, – фыркнула Бостон. – Моя работа – наблюдать. Я знаю, о чем говорю.
Энди усмехнулась.
– Тогда ладно. Ты же эксперт. Так скажи мне, почему мой бывший жених бросил меня у алтаря после десяти лет отношений, но я только сейчас поняла, что мне лучше без него?
Слова вырвались внезапно. Энди попыталась проглотить их, но было уже поздно.
Бостон уставилась на нее.
– О, Энди. Так вот что случилось?
Она кивнула, весь юмор улетучился.
– Он не предупредил меня. Я считала, что все в порядке, пока моя мама не пришла и не сказала, что он не явился. Он так и не пришел, так и не прислал записки. Позже, когда я наконец поговорила с ним, он сказал, что не готов. Мы были вместе десять лет, а он оказался не готов? – Рассказывая, Энди все больше повышала голос. – Я была зла и унижена. Как это – «не готов»? Что еще ему нужно было выяснить? И если он не хотел меня, почему просто не сказал об этом? – Энди сглотнула, борясь с комком в горле. – Он сбежал со своей секретаршей пару недель спустя. Поженились в Лас-Вегасе. Они были знакомы три месяца. И хуже всего, что я только сейчас поняла – он всегда пытался переделать меня. Ему не нравились моя одежда, моя квартира. Он ненавидел мои волосы.
– А мне нравятся твои волосы.
– Спасибо. Почему он так себя вел? Почему я этого не замечала? Рада, что мы не поженились, но почему я не видела всего этого раньше?
Бостон накрыла ладонью руку Энди и сжала ее.
– Мне жаль. Похоже, он был тем еще засранцем.
– Так и есть. Полное дерьмо. – Энди посмотрела на свою новую подругу. – Знаешь, что действительно паршиво? Я больше страдаю от одиночества, нежели скучаю по нему. А значит, я его не любила. Мне нравилось просто быть в отношениях. Так что наш брак стал бы ошибкой. Теперь я понимаю. Просто жалею, что не осознала это девять с половиной лет назад. Чувствую себя так, словно потратила на него десять лет своей жизни.
– Верить в карму очень помогает.
– Попробую. Желать, чтобы его затоптала и сожрала бродячая банда тараканов, ситуацию не очень улучшает.
– Это из-за него ты купила дом и переехала на остров?
Энди кивнула.
– Я хотела полностью со всем порвать, – она сдавленно рассмеялась. – Знала, что это земля семейных людей и туристов. Что я отрежу себя от возможности ходить на нормальные свидания. Думала, смогу стать одной из тех крутых одиноких женщин, которые полностью самодостаточны, которым не нужен мужчина. Только, кажется, я немного поспешила.
Бостон сжала ее пальцы, затем отпустила руку.
– И вроде как застряла здесь без единого мужчины в поле зрения?
– Что-то в этом роде. – Энди отхлебнула чаю. – Мне действительно нравится остров, и я знаю, что обживусь здесь. Хочу открыть собственную практику, так что все в порядке.
– Уэйд – отличный парень, – повторила Бостон.
– Отличный парень, который ни капельки мной не интересуется.
– С чего ты это взяла?
– Если он страдает от неразделенной любви, то успешно держит это в секрете. – Энди пожала плечами. – Ничего страшного. Я так понимаю, на выходные приедет автобус со старшеклассниками. В группе должна быть по крайней мере пара одиноких мужчин. Может, присмотрюсь к одному из них.
Бостон хихикнула.
– Ты наверняка станешь трофейной женушкой.
– Вот так удача.
Бостон наклонилась к ней.
– Уэйд осторожен из-за Кэрри. Он встречается в основном за пределами острова, если ты понимаешь, к чему я клоню.
– Никаких осложнений, никаких объяснений?
– Именно. Так что пока не отказывайся от него. Я видела голым его брата, и если они хоть в чем-то похожи, оно того стоит.
Энди рассмеялась.
– Извини, но мне неприятно думать о голом Зике.
– Может, оно и к лучшему.
Энди начала было говорить что-то еще, но заметила, что улыбка Бостон подрагивает, будто с трудом держится на лице.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла.
Успешный бизнесмен Райан Беннет согласился подменить своего кузена на свидании вслепую. Увидев Джулию Нельсон, он влюбился в нее. После проведенной вместе ночи Райан признается в своем обмане. Джулия прогоняет его. Теперь он — ее враг.Но этот враг — отец ее ребенка.
Мало того, что Викторию Маккаллен вытащили из постели дворцовые охранники, так теперь она еще и предложила выплатить карточные долги отца — отдав победителю себя! Поэтому она была потрясена, когда принц Катеб сделал ей встречное предложение…Умчав Викторию с собой в пустыню и сделав ее на шесть месяцев своей любовницей, Катеб — овдовевший правитель — не собирался в нее влюбляться. Однако уже совсем скоро прямолинейная уроженка Техаса заставила его поменять свои королевские привычки. Обязательства перед страной требовали, чтобы шейх Эль Дехария женился на «подходящей» девушке, тогда как сердце говорило ему совсем другое: заявить на Викторию права и сделать ее своей навсегда.Перевод: Лаванда, редактура: KuNe, русифицированная обложка: Miss Bella.
Кейн, убежденный холостяк, случайно встречает Уиллоу, живую и импульсивную девушку, которая совершенно меняет его взгляд на жизнь. Удастся ли ей убедить Кейна, что любовь, тепло и доверие нужны каждому человеку, даже такому суровому и неприступному одиночке, как он?
Миллионер Тодд Эстон Третий воспринимает всех женщин как охотниц за его состоянием. Однако случается непредвиденное, он по-настоящему влюбляется. Сможет ли Тодд поверить в бескорыстность чувств очаровательной Марины Нельсон?
«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бабур — тимуридский и индийский правитель, полководец, основатель государства Великих Моголов (1526) в Индии. Известен также как поэт и писатель.В романе «Бабур» («Звездные ночи») П. Кадыров вывел впечатляющий образ Захириддина Бабура (1483–1530), который не только правил огромной державой, включавшей в себя Мавераннахр и Индию, но и был одним из самых просвещенных людей своего времени.Писатель показал феодальную раздробленность, распри в среде правящей верхушки, усиление налогового бремени, разруху — характерные признаки той эпохи.«Бабур» (1978) — первое обращение художника к историческому жанру.
Франс Эмиль Силланпя, выдающийся финский романист, лауреат Нобелевской премии, стал при жизни классиком финской литературы. Критики не без основания находили в творчестве Силланпя непреодоленное влияние раннего Кнута Гамсуна. Тонкая изощренность стиля произведений Силланпя, по мнению исследователей, была как бы продолжением традиции Юхани Ахо — непревзойденного мастера финской новеллы.Книги Силланпя в основном посвящены жизни финского крестьянства. В романе «Праведная бедность» писатель прослеживает судьбу своего героя, финского крестьянина-бедняка, с ранних лет жизни до его трагической гибели в период революции, рисует картины деревенской жизни более чем за полвека.
Новый роман П. Куусберга — «Происшествие с Андресом Лапетеусом» — начинается с сообщения об автомобильной катастрофе. Виновник её — директор комбината Андрес Лапетеус. Убит водитель встречной машины — друг Лапетеуса Виктор Хаавик, ехавший с женой Лапетеуса. Сам Лапетеус тяжело ранен.Однако роман этот вовсе не детектив. Произошла не только автомобильная катастрофа — катастрофа постигла всю жизнь Лапетеуса. В стремлении сохранить своё положение он отказался от настоящей любви, потерял любимую, потерял уважение товарищей и, наконец, потерял уважение к себе.