Три сонета Шекспира - [37]
Чем мне еще помочь вам? Прилагаю некоторые документы, которые лучше, чем я, расскажут о многом. Наверное, читая все это, вы думаете, как же я мог так легко пойти по скользкому пути, так легко сдаться на милость этим людям? Наверное, потому, что слишком долго жил и работал с душами святыми — с детьми, с моряками… Вот и не сумел себя закалить. А книжные премудрости, коими обогатил себя, видно, не для нашего времени. Другие ценности, другая шкала измерений. Но появились вы, Люба. Благодарю. Я снова почувствовал себя человеком. Как вы однажды сказали — книжный. Но разве этого мало, если чувствуешь в себе наконец душу, совесть, если осознаешь свой долг? Как это у Толстого? Посмотрите эпиграф к «Анне Карениной» — сейчас не берусь воспроизвести на память. Ваш до конца…»
XXXII
Кажется, не так давно Быков провожал ее в Инск. Она, живая, здоровая, веселая, сидела с ним в машине, ветер шевелил ее пышные белокурые волосы, на губах играли солнечные зайчики.
Полковник Быков смотрел на безжизненное лицо — Виртанен лежала на носилках, ей только что, прямо в салоне самолета, врачи ввели адреналин в сердечную мышцу, стимулировали сердце фибриллятором.
Быков перевел дыхание, увидев, как на пожелтевшем уже лбу выступают бисеринки пота… Санитары подняли носилки, понесли к реанимобилю. Быков подошел к стюардессам.
— Спасибо вам, девушки. Как ваши фамилии? МВД СССР вынесет вам благодарность.
Та, что повыше и помолже, махнула зажатым в руке мокрым от слез платочком:
— Какая благодарность!.. Лишь бы она жива была. Такая симпатичная…
Генерала Панкратова Быков по телефону не нашел. Позвонил в свою группу.
— Лейтенант Сиволодский.
— Михаил Игоревич, немедленно телефонограмму в Инск, генералу Осипенко. Первое: обеспечить личную безопасность Нечитайло. Второе: немедленно задержать следующих граждан: Разинскую Наталью Валериановну, Гуляева Валентина Ивановича, полковника милиции Шатурко и подполковника милиции Николаева. Третье. Запроси у прокурора Инска содержание последних показаний Иванцовой. Все понял? Повтори.
Лейтенант Сиволодский повторил и добавил:
— Как Виртанен? Жива?
— Пока да. Состояние крайне тяжелое. Останусь в госпитале, пока картина не прояснится.
Быкову вдруг вспомнился первый разговор с генералом, когда тот настаивал на командировке Виртанен, убеждал, что так будет лучше для дела. «А если бы не это — я бы сейчас лежал на носилках?» — спросил Быков себя. И решил: поедет в Инск, следствие о покушении на жизнь Виртанен проведет сам. А в том, что это было именно покушением, он не сомневался.
Мимо прошла закутанная в белое сестра. На ногах — белые бахилы. Быков попытался обратиться к ней. Она покачала стянутой марлевой повязкой головой. Наконец — Быков не знал, сколько прошло времени, — появился тот врач «скорой», что вез Виртанен из аэропорта.
— Экс пресс-анализ подтвердил отравление, — сказал врач, — доза яда была смертельной. Но, к счастью, в самолете она пила минералку и концентрация вещества снизилась. Иначе — паралич дыхательного центра и мгновенная смерть. Однако у нее продолжаются галлюцинации, судороги, покраснения кожи, сердцебиение, зрачки расширены — полная клиническая картина отравления веществом, содержащим белладонну или, как говорят в народе, дурман. Меры принимаются, так что… Переливание крови и плазмы — вполне испытанный и оправдавший себя метод. Ничего не обещаю, хотя и надеюсь на ее молодой, крепкий организм.
— Да она здоровая… — растерянно произнес Быков, — молодая…
Доктор развел руками и пошел дальше, его ждали другие срочные вызовы, другие тяжелые больные.
Быков зашагал обратным путем по коридору, лишенному примет жизни. Дошел до сестринского поста, присел на диванчик. Сестра глянула «сочувственно, ничего не сказала. Хорошо, хоть не гонит. «Сейчас посижу и опять пойду к тем страшным дверям», — решил он.
Телефонный звонок в мертвой тишине показался зловещим. Сестра подняла трубку, тихо, неслышно почти ответила. И вдруг окликнула Быкова:
— Товарищ полковник, — по-моему, это вас. Из следственного управления…
Звонил Сиволодский. Голос лейтенанта звучал растерянно и печально:
— Все ваши указания выполнены, Вячеслав Иванович. Против лиц, указанных вами, Инская прокуратура уже возбудила уголовное дело. Иванцова дала исчерпывающие показания. Их сейчас передают нам по телексу. И еще одно… — Сиволодский сделал паузу. — Подполковник Николаев застрелился.
— Что? Как?
— В своем кабинете. В шестнадцать десять.
— Во сколько? — переспросил Быков. — Во сколько, говоришь?
— В шестнадцать десять, — повторил Сиволодский. — А разве это важно?
Быков не ответил. Как объяснить в двух словах? Просто повесил трубку. Значит, Николаев дождался, пока самолет благополучно сядет в Москве. Наверное, звонил в справочную, — Быков почувствовал, как под рубашкой спину подернуло холодком. — Почему жизнь так любит все смешивать в одну кучу? Да какое отношение потерянный пистолет Иванцова может иметь к обретенной любви? Уворованные фрукты — к украденному счастью, перечеркнутым жизням? Это же все с разных полок… Негодяи прошли по жизни как камнедробилка, оставили за собой щебень…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На I, IV стр. обложки и на стр. 2 рисунки Ю. МАКАРОВА.На II стр. обложки и на стр. 15, 42 и 69 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.На стр. 70, 73, 88 и 116 рисунки И. АЙДАРОВА.На III стр. обложки и на стр. 117 рисунки В. ЧИЖИКОВА.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Над Чехословакией нависла реальная угроза германской оккупации. На кого опереться в борьбе за спасение суверенитета против аннексии Судет — на западные демократии или на коммунистическую Россию? Эта дилемма заставляет президента Бенеша отправить в Лондон и Париж своего представителя — профессора теологии Феликса Дворника. Роберт Дорн получает задание выйти на контакт с посланцем…
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.