Три самые счастливые недели - [8]

Шрифт
Интервал

Ничего себе, затаились. Он шагнул к девушке.

— Готова? — Взгляд Мика скользнул по ее телу, уткнувшись в дразнящую полоску кожи между рубашкой и джинсами, покрытую таким же темным загаром, как и руки. Она что, вся такая загорелая? Его бы это не удивило. Мысль о том, что скоро он узнает это наверняка, доводила Мика до безумия.

— А разве сапоги мне не нужны? — спросила Кэнди, взглянув ему в лицо. Мик мог бы поклясться, что ощутил поток воздуха от ее длинных ресниц. Они были темными и изогнутыми — прекрасное обрамление для бездонных голубых глаз. В таких глазищах можно утонуть!

На мгновение Мик даже решил позвонить начальнику и попросить, чтобы тот отстранил его от дела. Не прошло и четырех часов с начала задания, а у Мика уже появились некие шаловливые мысли по поводу этой сексуальной штучки. Это работа, и им обоим нельзя забывать об этом. Еще слишком свежи воспоминания о том, что может произойти, если они забудут. Мику вовсе не хотелось бы допустить провал в Вайоминге. Хватит и того, что Флоридское убежище взорвали.

— Сапоги — это хорошо, — согласился Мик. — Более того, там, куда мы едем, это просто необходимо.

— И шляпу. Белую шляпу! — решительно потребовала Кэнди.

Мик кивнул, взял ее за руку и повел к обувному отделу. Чем быстрее они покончат с покупками, тем лучше. Мик мечтал добраться до ранчо как можно скорее. Он почти уверен, что никто их не преследует, но береженого и бог бережет. На ранчо Мик сможет вовремя узнать о любом незнакомце, объявившемся на расстоянии мили от дома. Это самое безопасное место, какое только можно придумать, чтобы спрятать свидетельницу

Прикосновение Мика проняло Кэнди до костей. Да что особенного в этом мужчине, что она так на него реагирует? Или страх так сильно обострил ее чувства? Раньше Кэнди была слишком занята карьерой, чтобы обременять себя длительными любовными отношениями. Если честно, она почти не общалась с мужчинами. Однажды она обожглась, и не желала повторять этот горький опыт. Так почему прикосновение Мика вызывает в ней такой отклик?

Мик заплатил за покупки, заявив, что пока Кэнди находится на его попечении, все расходы берет на себя государство. Его взгляд неустанно прочесывал окружающую местность. Кэнди ни на секунду не могла забыть о том, что ее жизнь под угрозой.

— Ты обращаешься со мной, как будто я заключенная, — тихо сказала девушка, когда они шли к автостоянке.

Мик посмотрел на нее.

— Мне жаль, что вы так себя чувствуете, мисс Адамс. Понимаю. В каком-то смысле так оно и есть. Но это ради вашей же безопасности.

— Знаю. Просто я соскучилась по тем временам, когда могла делать все, что захочу, — ответила Кэнди. — И по-моему, тебе следует называть меня по имени. В конце концов, мы ведь помолвлены. — Взяв Мика под ручку, она прижалась к нему и легонько толкнула. Он вздрогнул, и это вызвало у Кэнди улыбку. Вполне возможно, не только она ощущает это странное влечение. Если им предстоит изображать влюбленную пару, наверное ей стоит как следует постараться. Конечно боязно, раздразнивать такого серьезного мужчину. Но это единственный способ убить время. И, наверное, это будет забавно.

— А мы не перекусим, прежде чем ехать на старую ферму? — спросила Кэнди, подойдя к джипу.

— Мы через полчаса будем на ранчо. Можно и потерпеть, — ответил Мик, открывая дверцу и укладывая внутрь пакеты с покупками. И снова он осмотрелся по сторонам.

У Кэнди засосало под ложечкой. Надо было зайти в кафетерий в универмаге. Она перестала есть то, что дают в самолетах, еще вчера и умирала с голоду.

— Я действительно проголодалась, — сказала она.

— Это всего лишь полчаса. — Мик завел двигатель, и джип выехал со стоянки.

Как и обещал Мик, они свернули к высоким стальным воротам ранчо менее чем через тридцать минут. По обеим сторонам асфальтированной дороги росла высокая, сочная трава. Слева паслось стадо коров. Вдали возвышались отвесные горные склоны, и солнечный диск уже касался краем вершины. Здесь быстро стемнеет, как только солнце опустится за горы, — подумала Кэнди, разглядывая свое временное пристанище.

— А у этого ранчо есть название? — спросила она. Верхняя часть ворот была украшена затейливым орнаментом, но вывески не было.

— "Бар Би", — ответил Мик.

— Барби? Как имя куклы? — воскликнула Кэнди, с удивлением повернувшись к нему.

Он поморщился.

— Нет, не как кукла. Первое слово — бар, а затем буква «Би», как в фамилии Блейк. — Мик покачал головой и возмущенно буркнул, — Барби!

— Так это ранчо принадлежит твоим родителям или твоему брату? И сам ты из Вайоминга?

До Кэнди вдруг дошло, что она совсем ничего не знает о своем так называемом женихе. Она умирала от любопытства. Но все это ради того спектакля, который они будут разыгрывать, — убеждала себя Кэнди. Только чтобы не выдать себя.

— Управляет этим ранчо мой брат, Том. Мы с Коннором просто вложили свои деньги. Мы приезжаем сюда время от времени, но почти не участвуем в повседневной работе.

— Коннор, — повторила девушка.

Мик взглянул на нее украдкой.

— Том Блейк — мой младший брат. Он недавно женился на Саре Лохлин. Они дружат с детства. Мы всегда знали, что они поженятся. Коннор — старший из нас, он живет в Шайенне. Он помощник окружного прокурора.


Еще от автора Барбара Макмаон
Заоблачные высоты любви

Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.


Первое правило

Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…


Южная баллада

Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…


Ураган по имени Рафаэль

По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?


Сейчас и навеки

Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..


Любовный рецепт бабушки

В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.


Рекомендуем почитать
Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.