Три руки для Скорпиона - [2]
Цвет волос у нас отцовский. При обычном освещении, в зале замка, наши волосы кажутся очень темными, почти черными, но на ярком солнце видно, что в наших волосах черные пряди чередуются с огненно-рыжими. Пышные волосы обрамляют наши лица с кожей цвета слоновой кости, а глаза у нас зеленые, как у нашей матушки.
В Гроспере обитало не так много людей нашего круга; чаще всего такие люди являлись только с визитами, и всегда ненадолго. Поскольку мы мало с кем имели возможность себя сравнить, мы, пожалуй, были слишком высокого мнения о собственных персонах. Однако во время наших приключений каждой из нас не раз довелось горько разочароваться в себе.
Наш отец, на долю которого выпали нелегкие испытания, поскольку повелитель назначил его верховным смотрителем и ему приходилось иметь дело с дерзкими соседями, владел замком, который был гораздо меньше того, что полагался ему по чину. На протяжении года он то и дело переезжал из одной крепости в другую, за исключением тех месяцев, когда отмечалась смена года и середина зимы.
Не имея сына, который, как говорится в крестьянской поговорке, «прикрывал бы его спину», отец придал нашему обучению новые черты, как только мы прибыли в замок Гроспер девяти лет от роду. Он был прекрасным наездником и нас обучил верховой езде, ибо такое умение отнюдь не лишнее в наших краях, где так мало дорог, да и те правильнее назвать тропками. Кроме того, мы научились владеть самыми распространенными видами оружия. Время от времени мы бунтовали против отцовской муштры.
«Почему, — думали мы все трое, — мы должны так немилосердно истязать себя, упражняясь с мечом или мушкетом, когда наш дар может сослужить нам славную службу в схватке с любым соперником?»
Однако отец сурово отчитывал нас, если мы, упражняясь с оружием, пытались прибегнуть к своему дару. Он знал: гурлионцы истово ненавидят то, что именуют черным ремеслом, поэтому лучше, чтобы никто из членов северных кланов не догадывался о нашем умении колдовать. Среди северян ходили слухи, что почти все южане искусны в черном ремесле. Даже намек на графа Версетского и его семейство, родню ее милосерднейшего величества, был чреват большими бедами.
После поражения гурлионцев при Эрсуэе, когда северяне были вынуждены слушаться приказов южан, появился один странный, наделенный необычайной притягательностью человек, которого гурлионцы сочли могущественным святым. Он спустился с Иакинских гор, куда почти не ступала нога людей, обитавших в низинах. У него появились последователи среди простолюдинов, вождей кланов и королевских придворных. Все они прислушивались к нему и вскоре стали насаждать его учение.
Исчезнувшего (или похищенного) мальчика-короля заменили другим ребенком — Арвором из клана Мервенов. В ту пору, о которой пойдет наш рассказ, Арвор уже стал взрослым и, как правитель, мог противостоять набегам иноземных захватчиков, но он все еще явно повиновался приказам Йората из клана Мервенов, и, скорее всего, так должно было остаться всегда. Как бы то ни было, юный король стал привечать новоявленного жреца при дворе и сам появлялся на всех публичных церемониях, устраиваемых Избранными.
Вот какие события произошли до десятого дня месяца Нона шестого года Горгаста, когда наш мир тряхнуло, а потом тряхнуло опять — так добрая хозяйка встряхивает свежевыстиранную скатерть, чтобы та быстрее высохла. В тот день после полудня мы сидели между огромным, похожим на пещеру камином, в котором еще не погасли угли, и окном. Окно не было закрыто, чтобы в комнату понемногу проникал свежий вечерний воздух. Мы вместе работали над новой вышивкой, а это требовало большой сосредоточенности.
Хотя между нами существует глубокое единство, каждая наделена особым талантом. Бина лучше всех нас обращается с целебными травами и в своих познаниях превосходит многих, кто ее старше. Мне ничто не доставляет большей радости, чем хорошая охота, когда подо мной добрый конь, рядом с конем бежит гончая с острым чутьем, а в моей руке — славное оружие. Силла же необычайно хороша в вышивании. Стоит ей приглядеться к канве — и она сразу находит место, куда воткнуть иголку, чтобы получился красивый рисунок.
В тот день мы трудились над одним из рисунков, подготовленных Силлой. Канва было туго натянута на раме. Рядом лежала подушечка, утыканная иглами с вдетыми нитками.
— Этот рисунок, — отметила Бина в поисках иглы с шерстью нужного цвета, — сильно отличается от прежних, Силла, — Она не сразу воткнула иглу в канву, но, нахмурив брови, стала разглядывать уже сделанный ею небольшой участок вышивки, — Разве это вправду башня Рафта? Разве отец описывал ее такой? В ней есть кое-что… — Бина провела пальцем по краю прорисованной зубчатой стены, — что тревожит меня.
Я сидела рядом с Биной. Моя игла была готова к работе, но я не стала делать очередной стежок. Я тоже рассматривала участок рисунка, расположенный ближе к моему краю рамы.
— Гмм… — задумчиво протянула я, — что именно мы здесь видим перед собой?
Я провела кончиком иглы по участку извилистой линии.
Силла повернула голову и стала смотреть на угли в камине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великий мастер фантастики» Андрэ Нортон прославилась в нашей стране благодаря циклу «Королева Солнца» о приключениях вольных космических торговцев, а началось все с романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного братьями Стругацкими под псевдонимом «С. Бережков, С. Витин» в далеком 1969 году. В космосе Нортон найдется место и пиратам, и сокровищам, и тайнам древних цивилизаций, и погоне на летающих катерах, и бегству через джунгли от стаи обезумевших мутантов… Почти через полвека после выхода классических книг цикла приключения «Королевы Солнца» продолжились в романах «Аварийная планета», «Покинутый корабль», «Разум на торги».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Колдовской мир — это волшебная земля, куда можно попасть только через ворота-порталы, созданные таинственной древней расой, когда-то обитавшей там.Колдовской мир — это место, где правят женщины, обладающие сверхъестественными способностями.
Андрэ Нортон — Сказания Колдовского мира(Колдовской мир: Высший Халлак – 3)Andre Norton. The Spell of the Witch World (1972)Библиотека Старого Чародея — http://www.oldmaglib.com/.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.