Три ошибки Шерлока Холмса - [135]
— Не говорите так, сэр! — заливаясь краской, воскликнул «мистер Лайл». — Вы — мой учитель.
— Счастлив это слышать! — невозмутимо ответил Холмс. — Но в этом деле вы превзошли меня, и я со страхом думаю, что если так пойдёт и дальше, вы заставите померкнуть имя Шерлока Холмса.
— У тебя есть лишь одно средство избежать этой неприятности, — самым серьёзным тоном проговорил Майкрофт. — Ты должен предложить своему сопернику тоже носить это имя.
Шерлок, в свою очередь, покраснел и ответил нечто невразумительное. Доктор Уотсон подошёл к «мистеру Лайлу, и, взяв его руку, выпачканную грязью и ржавчиной, почтительно поцеловал её.
— Вы неподражаемы! — сказал он. — Меня вы обманули хуже всех. Я с вами две недели прожил бок о бок, в одной квартире, в гостиницах. Ходил при вас в распахнутом халате, вообще делал чёрт-те что и за это прошу у вас прощения. Но вы совершили чудо! Да, чудо! И только одного я не в силах понять: эта старушка, которая дала мне ваш адрес... миссис Маус, она что же?..
— Не миссис Маус, а мисс! Мисс! — визгливым и пронзительным голосом воскликнул мнимый сыщик.
Доктор схватился за голову:
— Так это вы же и были?!
— Ну да, — ответила, смеясь, Ирен Адлер. — Вы ведь пришли ко мне и рассказали, что вам нужен сыщик, и что вы его не можете найти в Лондоне. Я вспомнила, сколько раз Шерлок мне повторял, что у меня блестящие способности к логическому мышлению, ну я и решилась... Другого выхода не было. Потом, я ведь прочитала письмо и кое-что сразу поняла... А, кроме того, за день до визита доктора я встретила в Лондоне Генри, мальчика, которого ещё ребёнком знала в Америке. Он мне многим обязан, ему действительно негде было жить в Лондоне, он был без работы. Я решила, что для моего замысла он очень пригодится. В тот же вечер мы с ним сняли эту квартирку на Гудж-стрит, а на другой день я познакомила вас, доктор, с этой мисс Маус. Ну вот... Я только не понимаю: это мистер Майкрофт сказал Шерлоку, кто я такой... такая, или он сам догадался?
— Сам, конечно же, — сердито ответил Шерлок. — Мне стоило только услышать, что мистер Лайл вмиг понял, что я невиновен в убийстве, едва увидел в пруду два револьвера. Майкрофт, ты бы сколько ломал голову над этой загадкой?
— Я-то? — Холмс-старший пожал плечами. — Я думал об этом раньше, то есть о том, куда ты дел лишний револьвер, и тоже вспомнил о пруде. Но над этими двумя револьверами я бы часа полтора ломал голову.
— Не скромничай. Полчаса. Ну и я столько же. А он, видите ли, сразу едва не упал в обморок! Вывод: он знал, откуда там один из револьверов, и ему надо было только увидеть второй, чтобы понять: я избавился от него таким же способом, как и владелец первого. Значит, он сам и был владельцем одного из этих револьверов. Всё очень просто. Ну а теперь, Цезарио, снимай свой маскарад!
— Не могу, Шерлок! — жалобно воскликнула Ирен. — То есть усы — могу, вот, пожалуйста, я их сняла. Но бакенбарды так легко не отклеятся — с ними придётся повозиться несколько минут. А вот волосы, которые тебе так нравились, сразу не отрастут. И завивку придётся отмачивать специальным средством. Очень некрасиво, да?
Холмс улыбнулся и, никого не стесняясь, поцеловал Ирен:
— Ты — самая красивая! С любой причёской.
— И с усами?
— Без них лучше.
— Тем временем лорд Джон, перестав смеяться, подошёл к лежащему возле стены телу бандита и долго всматривался в его запрокинутое лицо, сохранившее то самое выражение, с которым он там, наверху целился в Герберта, — выражение хитрой упрямой злобы.
— Собака! — прошептал герцог. — Собака. Он отравил всю мою жизнь. Подонком меня сделал!
— Это ему, положим, не удалось, Джони, — тихо сказал Шерлок. — На это у него не хватило бы ума, да и ни у кого бы не хватило. Но он не только виновник того, что ты сбился с пути, не только человек, упрятавший тебя на каторгу. Это ещё и убийца твоей матери.
— Как?! — вскрикнул лорд Джон.
Твоей матерью была та самая Лилиан Роуз, помнишь, я тебе рассказывал о ней? Её настоящее имя — леди Лора герцогиня Уордингтон. Все документы, связанные с твоим рождением, есть и у меня, и у полиции.
— Лилиан Роуз? — лицо герцога сделалось белее платка, который он медленно поднёс к разом взмокшему лбу. — Та самая Лилиан? В таком случае я?..
— Ты — маленький Дэвид, которого я учил ходить! — Шерлок вдруг опустил глаза под сверкающим взглядом своего друга. — Понимаю, как это неожиданно, но очень прошу: давай без бурных эмоций, ладно? С меня на сегодня хватит!
Когда все немного успокоились и увидели, что небо светлеет, что встаёт рассвет, Лестрейд отправился наконец к Лондонскому мосту и привёл оттуда двоих констеблей. Одному из них сыщик велел стеречь тело убитого до того, как из участка пришлют специальную повозку, а другому бежать поскорее за кэбом.
— У меня от всего этого кругом идёт голова! — проговорил инспектор, вытирая лоб платком. — За сегодняшнюю ночь я узнал столько всего, что могу, пожалуй, бросить службу в полиции и стать писателем, как доктор Уотсон.
— А мне предложите занять ваше место в Скотленд-Ярде? — спросила Ирен Адлер.
— Нет, нет! — испуганно возразил Шерлок. — Кому-кому, а Скотленд-Ярду я тебя не отдам! Отупеешь.
Роман посвящен жизни и творчеству Огюста Монферрана (1786–1858), одного из крупнейших архитекторов XIX в., создателя Александровской колонны, Исаакиевского собора и многих других архитектурных сооружений.Роман Ирины Александровны Измайловой рассчитан на широкий круг читателей, но в особенности будет полезен тем, кто интересуется историей русского искусства и культуры в целом.Для широкого круга читателей.Издание осуществлено за счет средств автора.
На фоне реальных исторических событий, знакомых нам лишь по древнегреческой мифологии, разворачивается действие этого фантастического остросюжетного романа. Автор превращает мифологических героев в живых реальных людей с реальными характерами, но дает им несколько иную судьбу, чем неведомые нам создатели древнегреческих мифов. Из существующих вариантов известного предания о Троянской войне, на основе которых было создано множество литературных произведений, гомеровская «Илиада» была более гениальной, чем остальные, но не более верной исторической правде, которой мы попросту не знаем...
Поздней осенью 1263 года князь Александр возвращается из поездки в Орду. На полпути к дому он чувствует странное недомогание, которое понемногу растёт. Александр начинает понимать, что, возможно, отравлен. Двое его верных друзей – старший дружинник Сава и крещённый в православную веру немецкий рыцарь Эрих – решают немедленно ехать в ставку ордынского хана Менгу-Тимура, чтобы выяснить, чем могли отравить Александра и есть ли противоядие.
Исаакиевский собор – одно из самых удивительных зданий в мире. Его строительство растянулось на сорок лет (с 1818 по 1858 год). За это время Российскую империю потрясали бунты, стихийные бедствия и эпидемии, однако ценой многих жертв и вопреки тяжелейшим испытаниям главный Собор страны был построен и освящен. Роман Ирины Измайловой в увлекательной форме рассказывает подробную историю строительства Исаакиевского собора, а также биографию его гениального зодчего Огюста де Монферрана, чья жизнь, полная невероятных приключений, может затмить лучшие страницы книг Александра Дюма.
Конец XII века. Ричард Львиное Сердце не вернулся из Крестового похода. В отсутствие короля «старая добрая Англия» превращается в ад – осмелевшие от безнаказанности феодалы грабят и рвут страну на части, простонародье ропщет под гнетом двойных налогов, в лесах и на дорогах хозяйничают разбойничьи шайки, и повсюду гремит имя Робин Гуда, который слывет «благородным разбойником» и защитником угнетенных. Но что за польза народу от его «подвигов», расшатывающих и без того слабую власть и ввергающих страну в кровавую смуту? Станет ли простолюдинам легче, если вся Англия превратится в выжженную мятежами пустыню? Кто в состоянии обуздать бандитскую вольницу и спасти королевство от гибели? Лишь один человек – благородный сэр Эдвин, шериф Ноттингемский…Неожиданный взгляд на судьбу и деяния легендарного разбойника! Шокирующее переосмысление классического сюжета! Именно так Ридли Скотт (режиссер «Гладиатора» и «Царства небесного») задумал снимать свой блокбастер «Робин Гуд», премьера которого стала главным кинособытием года!
В руки молодого историка случайно попадают неизвестные древнегреческие свитки. Занявшись их переводом, ученый внезапно понимает, что стал обладателем уникального сокровища — записок современника или даже участника событий, известных ныне как Троянская война.И первая же рукопись раскрыла перед ученым историю самого известного из героев–гроянцев — Ахилла, историю, разительно не похожую на описанную в мифах. Сын мирмидонского царя Мелся с раннею детства был отдан на воспитание отшельнику и мудрецу Хирону и познал не только искусство боя, но и врачевания.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Ранним утром 13 октября 1307 года по тайному приказу короля Филиппа IV по всей Франции начались аресты членов Ордена Храма, а имущество и казна захвачены. В тот же день из порта Ла-Рошель отплыли в неизвестном направлении семнадцать кораблей тамплиеров, а юный граф Гитар де Боже сумел тайно покинуть Париж, забрав с собой одну из святынь Ордена. Спустя шестьсот лет к владельцу похоронного бюро в Киеве Ванику Бабаяну явился странный человек и предложил сделать тайное захоронение на заброшенном кладбище за огромные деньги, а затем и стать хранителем могилы.
Великий князь Московский и Владимирский Василий I Дмитриевич (1371—1425) был старшим сыном Дмитрия Ивановича Донского и правил Московским государством без малого 36 лет. При этом в отечественной истории о нём сохранилось очень мало сведений, а памятник — всего один! А ведь при Василии Дмитриевиче Московское государство расширило свои владения почти вдвое, замирилось и заручилось поддержкой Великого княжества Литовского, а ханы Золотой Орды лишь единожды покусились на Москву, да и то безрезультатно! И главное — никаких внутренних дрязг и междоусобных конфликтов, на земле Московской наступили долгожданные мир и лад. В новом увлекательном романе известный писатель Юрий Торубаров воздаёт должное этому мудрому и дальновидному правителю, достойному наследнику победителя Куликовской битвы! Книга издаётся в авторской редакции.
1395 год. После победы на Куликовом поле прошло полтора десятка лет, а судьба Русской Земли вновь висит на волоске.«Над городом и окрестностями плыл звук соборного колокола — бам-м-м, бам-м-м, бам-м-м! Просыпайся, Русь, бери оружие в руки: враг у ворот!»Разгромив Золотую Орду и покорив Крым, грозный ТАМЕРЛАН идет войной на Москву. Уже пало Елецкое княжество, непобедимое войско Тимура штурмует пограничный город:«Завыла боевая труба, и гулямы ринулись в атаку. Причём — конно! Подскакав вплотную, они круто поворачивали коней, прямо с них прыгали на деревянную стену и карабкались вверх, цепляясь за воткнутые копья и помогая себе ножами.
Опер всегда опер — что в наши дни, что в Российской империи при Екатерине Великой. И как его ни называй — «следаком» МУРа или розыскником юстиц-коллегии, — его служба из века в век остается неизменной: раскрывать преступления, ловить уголовников, карать душегубов.Ведь и при матушке-императрице, в «золотой век» Екатерины, хватало грабителей и убийц. За парадными фасадами империи таятся темные подворотни, гиблые трущобы и бандитские притоны. На востоке полыхает Пугачевский бунт. В Москве орудует шайка фальшивомонетчиков.