Три критические статьи г-на Имрек [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Московский литературный и ученый сборник на 1847 год. М., 1847, Критика, с. 1-44.

{1} Имеется в виду "Московский литературный и ученый сборник на 1846 год". М., 1846.

2

{2} Одоевский В. Ф.

3

{3} Герой одноименной драмы Ф. Шиллера.

4

{4} Статья Егорова П. И. (1818-1866) — писателя-этнографа. Каменев Г. П. (1772-1803) — поэт.

5

{5} Имеется в виду Шишков А. С. (1754-1841) — адмирал, министр народного просвещения, президент Российской академии, поэт, переводчик, филолог, критик, и его книга "Рассуждение о старом и новом слоге российского языка" (Спб., 1803).

6

{6} В сборнике были помещены отрывки двух начатых произведений Лермонтова — "У графини Б… был музыкальный вечер…" (В собр. соч. Лермонтова печатается под заглавием "Штосс") и "Я хочу рассказать вам историю женщины…"

7

{7} Статья "О Шиллере и Гете" с пометой в конце "Из писем современника" была написана Струговщиковым А. Н. (1808-1873).

8

{8} Рассказ А. К. Толстого.

9

{9} В сборнике впервые увидели свет пять стихотворений Лермонтова — "Слышу ли голос твой…", "Это случилось в последние годы могучего Рима…", "Спеша на Север из далека…" (Заглавие "Казбеку" было дано редактором сборника), "Я не хочу, чтоб свет узнал…" и "Гляжу на будущность с боязнью…". Ниже К. Аксаков цитирует стихотворение Лермонтова "Из Гете" ("Горные вершины…"), которое было опубликовано в 1840 году.

10

{10} В сборнике были помещены четыре стихотворения И. М. Языкова — "Княгине Софье Петровне Голицыной", "Элегия" ("Поденщик, тяжело навьюченный дровами…"), "Варваре Николаевне Анненковой" и "Якову Петровичу Полонскому".

11

{11} Одоевский А. И. (1802-1839) — поэт-декабрист.

12

{12} Кроме "Вариаций" в сборнике были опубликованы еще два стихотворения Тургенева — "Брожу над озером…" и "К чему твержу я стих унылый…". К. Аксаков цитирует последнюю строфу из второго стихотворения "Вариаций".

13

{13} Бенедиктов В. Г. (1807-1873) — поэт-романтик.

14

{14} Никитенко А. В. (1805-1877) — историк литературы, критик. Экстраординарный профессор — младший профессор.

15

{15} Антропоморфизм (греч.) — перенесение свойств и особенностей, присущих человеку, на окружающие его предметы, природу и т. п.

16

{16} То есть язык русских народных сказок.

17

{17} "Петербургский сборник" был издан в 1846 году.

18

{18} "Бедные люди".

19

{19} "Шинель" цитируется по третьему тому Собр. соч. Гоголя, вышедшему в 1842 году.

20

{20} Цитируется по журнальной публикации.

21

{21} Псевдоним А. И. Герцена. Статья называлась "Капризы и раздумье".

22

{22} Кронеберг А. И. (ум. 1855) — критик, переводчик.

23

{23} Имеется в виду поэма "Разговор".

24

{24} Панаев И. И. (1312-1862) — писатель, поэт, очеркист, мемуарист, критик.

25

{25} В сборнике была опубликована поэма Майкова А. Н. (1821-1897) "Машенька".

26

{26} Казанский Собор находился в Петербурге, храм св. Павла — в Риме (в Ватикане).

27

{27} В сборнике был помещен рассказ Тургенева "Три портрета".

28

{28} Статья называлась "О характере народности в древнем и современном искусстве".

29

{29} В сборнике были помещены стихи Н. А. Некрасова "Колыбельная песня (подражание Лермонтову)", "В дороге", "Пьяница", "Отрадно видеть, что находит порой хандра и на глупца…"; И, С. Тургенева — "Тема (из Байрона)", "Римская элегия, Гете (XII)"; А. Н. Майкова — "Для чего природа ты мне шепчешь тайны?..", "Первый поцелуй" и "Мой autographe" В. А. Соллогуба.

30

{30} Статья Белинского называлась "Мысли и заметки о русской литературе".

31

{31} Имеется в виду "История государства Российского" Н. М. Карамзина.

32

{32} Маскевич Самуил (ок. 1630 — ранее 1632) — поляк, был в России в 1609-1621 гг. Оставил "Дневник. 1594-1621". Опубликован в кн.: "Сказания современников о Димитрии Самозванце" (было три издания — 1834, 1837 и 1859 гг.).


Еще от автора Константин Сергеевич Аксаков
Облако

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Мой Лизочек так уж мал, так уж мал…»

«Мой Лизочек так уж мал, так уж мал,Что из крыльев комаришкиСделал две себе манишкиИ – в крахмал!..».


Повесть о бражнике

«Бражник входит в рай: вот основа этой повести. С первого взгляда это может показаться странным. Иные даже, может быть, подумают, не хотел ли русский народ оправдать этой повестью страсть свою к пьянству… Ничего подобного тут нет. Чтобы понять истинный смысл повести – смысл глубокий – надобно вникнуть в нее и обратить внимание на весь рассказ о бражнике…».


О повести г-жи Кохановской «После обеда в гостях» в 16 № «Русского вестника»

«Среди множества повестей, поставляемых в журналы, редко встречаются такие, на которых бы внимание могло остановиться долее того времени, какое нужно на прочтение их. Хотя бы повесть была подписана и известным именем в литературе, – все же заранее знаешь и приемы и направление, раз высказавшиеся, знаешь весь состав повести и даже относительное количество входящих сюда составных частей, – так что никакого труда не стоит тут же разложить химически создание современного сочинителя повестей и романов, потому именно, что это не создание, а состав, сделанный с большою ловкостью и изредка с талантом…».


Еще несколько слов о русском воззрении

«Русское воззрение! Мы уже говорили, что это выражение, сказанное „Русскою беседою“, выражение мысли столь простой и истинной, возбудило недоразумения и толки; они продолжаются и теперь. Вследствие этих недоразумений и толков „Русская беседа“ пыталась объяснить своим противникам это выражение и эту мысль; но, несмотря на ее старания, мысль остается как будто непонятною, и само выражение не перестает казаться непонятным…».


Ломоносов в истории русской литературы и русского языка

«История нашей литературы и тесно связанная с нею история языка до сих пор еще для нас предмет новый и почти неизвестный; у нас есть только некоторые указания, некоторые пособия, далеко не содержащие в себе исторических судеб нашей литературы, которая, должно сказать, до сих пор не возбуждала еще нашего настоящего ученого внимания. Но если до сего времени мы были развлечены посторонним, если, в продолжение столетия, влияние чуждое, необходимое следствие предыдущего периода, деспотически у нас господствовало, зато в настоящую минуту внимание наше обращено к судьбам отечества на всех путях, во всех выражениях его жизни…».


Рекомендуем почитать
Любовь в реале

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Сквозь наведенный глянец»: «Автопортрет» Владимира Войновича

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я играю в жизнь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Киберпанк как последнее оружие культуры

Мысли о роли киберпанка в мировой культуре.


Комментарий к романам Жюля Верна "Архипелаг в огне", "Робур-Завоеватель" и "Север против Юга".

Комментарий к романам, вошедшим в 9 том "Двенадцатитомного собрания сочинений Жюля Верна".


Киберы будут, но подумаем лучше о человеке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.