Три грации - [7]
— Это вам, — сказала она, обращаясь сразу ко всем трем женщинам, — просили передать.
— Нам?! От кого? — Дамы недоуменно завертели головами, оглядываясь по сторонам и не находя знакомых лиц.
Девушка молча кивнула на столик, стоявший в самой глубине зала и поэтому незамеченный нашими путешественницами. Там расположилось семейство — прехорошенькая молодая мама, толстый, уже лысеющий папа и двое отпрысков неопределенного пола трех и пяти лет. Отпрыски лазали по папе как по баобабу, задачей мамы было изловчиться и накормить их в процессе лазания. Как только наши дамы повернулись к семейству, глава его широко заулыбался, встал, сгреб дорогих чад в охапку и как был, с ними в руках, подошел к удивленной американке.
— Здравствуйте, доктор! — широко улыбаясь, он поклонился всем трем дамам. — Вот не ожидал увидеть вас здесь — на другом берегу Атлантики, да еще в такой глуши!.. Вы помните нас?
— О my God! Как вы здесь оказались?! Ну разумеется, я вас помню! — ахнула Джуди. — Я рада видеть вас с детьми!
— Мы планируем еще нескольких! — гордо сообщил счастливый папаша, осторожно ставя на пол дорогих чад.
Чада, застеснявшись незнакомых женщин, тут же помчались к маме, а здоровяк, смущенно краснея, продолжил:
— Я вас не забуду, доктор! Каждый день вспоминаю! Спасибо!
— Не за что! Но с этим, — доктор кивнула на бутылку, — вы переборщили! Может быть, присоединитесь к нам?..
— Нет, спасибо! С этими повесами разве посидишь? Вот лет через десять…
— Что ж, договорились. Через десять лет я жду вас вместе со всем семейством у себя в Нью-Йорке! — Джуди крепко, по мужски, пожала протянутую руку, похожую на волосатое бревно, и толстяк быстро вернулся к своему столику — спасать терпеливую маму.
Через некоторое время семейство покинуло зал, и Джуди смогла объяснить заинтригованным подругам:
— Это мой давний пациент. Совсем давний — лет восемь прошло, а он все помнит… Правда, такие вещи не забываются… История весьма пикантная, но, раз уж у нас пошли такие откровенные разговоры, я, пожалуй, расскажу ее вам. К тому же она весьма поучительна… — Она хохотнула, озорно огляделась по сторонам, убедилась, что никто не может ее услышать, и продолжала рассказ: — Я дежурила в приемном покое, когда «скорая» ночью доставила пару — молодого парня и девушку. Оба — в весьма плачевном состоянии. Девушка — с ожогами и сотрясением мозга, у парня — раны, гм, на весьма интимных местах и сильная кровопотеря.
— Дорожная авария? — ужаснулась Рахель.
— Драка в дискотеке, — убежденно тряхнула африканскими косичками Ясмин.
Врач рассмеялась:
— Вы прекрасно разбираетесь в ситуациях. Но случилось не так. Я никому об этом не рассказывала, но после сегодняшней встречи, я думаю, можно…
Когда их привели в порядок, парень рассказал необычную историю. Они только что поженились и прекрасно проводили медовый месяц в Америке, ублажая друг друга, как только могли. Однажды после бурного «тихого часа» муж проснулся голодный. Он не стал будить жену, а тихонько встал и пошел на кухню, в надежде найти что-нибудь съедобное. Вы сами понимаете, что ребята последние дни насыщались в основном друг другом, поэтому в кухне было хоть шаром покати. Парень не растерялся, вспомнил мамин рецепт, и из единственного, что было дома, — молока, яиц, сахара и муки — решил соорудить блинчики. Он ловко замесил тесто, поджарил первый блин и уже принялся за второй, когда от дивного аромата проснулась молодая жена и пришла на запах.
— Я хочу немного побаловать тебя, дорогая, — провозгласил супруг, высоко, как в кино, подбрасывая очередной блинчик и сноровисто ловя его шипящей сковородкой.
— О!.. Я тоже побалую тебя… — В восторге жена опустилась на колени и стала языком ласкать мужа в месте, прикрытом только передником.
А она действительно умела это делать. Поработав как следует языком, она взяла в рот то, что так чутко откликалось на ее ласки, и продолжила свою работу. Видимо, она была специалисткой в этой области, потому что через несколько минут муж потерял контроль над собой и своими блинчиками. Он не сумел поймать на сковородку очередной блин, и тот, шипя в раскаленном масле, шлепнулся прямо на голую спину супруги. От страшной боли та резко сжала зубы. Естественно, что муж тут же со всей силы огрел ее сковородкой по голове.
Вот и вся история — сотрясение мозга, ожоги, кровопотеря и рваные раны.
Шокированные дамы помолчали, а потом, не выдержав, расхохотались.
Отсмеявшись, Джуди сказала:
— Вот к чему приводит любовь к блинам. Но теперь я спокойна — судя по сегодняшней встрече, они научились совмещать приятное с полезным. Судя по фигуре мужа и по количеству детей, он продолжает любить блинчики и жену одновременно.
Совсем стемнело. Свежий ветер усиливался, становился резким и холодным. Рваные, причудливо освещенные снизу огнями города лиловые тучи неслись по небу, закрывая звезды, маленькая яркая луна проваливалась и выпрыгивала из них, создавая жуткую атмосферу мистики и таинственности. Где-то, высоко в горах завыли шакалы, на их тоскливый, леденящий душу вой откликнулись и бешено залаяли псы в городе. Становилось страшно и мрачно.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…