Треугольник короля - [39]

Шрифт
Интервал

– Меч принадлежит не только мне, – прервал незваного гостя историк.

– Да нет же. Именно вам! Вы самый достойный и меч ваш по праву. И именно поэтому вы и раскроете его истинную силу. Вы и только вы, а не ваши друзья.

– Это уже всё, что вы хотели мне сказать?

– Не совсем. Дело в том, что вам пригодится кое-какая помощь. Моя помощь!

– Вы точно издеваетесь надо мной! Мне вообще не нужно было с вами говорить.

– Вам нужна помощь. Понимаете, Мечислав. Только тогда вы совершите с этим мечом то, что действительно должны! – медленно и громко проговорил незваный гость.

– Разговор окончен! – ответил историк и повернулся спиной к Пануришу.

– Вы должны поверить мне. Поверить… слышите… Поверить тому, кому поверить очень тяжело, – последние слова собеседник Мечика произнёс очень низким голосом, отчеканивая каждое слово.

Историк застыл на месте. В его мозгу молнией промелькнула мысль:

«Так это же то, о чём говорила Марыся Владимиру…»

Помедлив ещё секунду, молодой человек повернулся к Пануришу. Он лихорадочно анализировал имеющуюся информацию и в душе его росло подозрение. Наконец, он спросил:

– Вы знаете её? Знаете, эту чародейку?

– Кого?

– Одну старую волшебницу из леса?

– Звучит весьма загадочно, дорогой пан Мечислав.

– Да или нет?

– А с чего вы вдруг взяли, что я должен знать какую-то, как вы там говорите, волшебницу?

– Потому что она знала о том, что вы придёте ко мне.

– Ну раз она волшебница… предположим, что настоящая волшебница, то ей просто положено всё знать. Да? Или вы так не считаете?

Пануриш смотрел на молодого человека насмешливым взглядом, а тот немного растерялся, так как такое простое объяснение почему-то не приходило ему в голову.

– А Марысю я, конечно, знаю, – добавил Пануриш подержав паузу.

– Всё-таки знаете? – воскликнул молодой человек.

– Ещё бы! Мы появились в этой истории не просто так и по-своему связанны.

– Не понимаю.

– Потом поймёте.

– Так чем вы хотите мне помочь? – спросил историк после короткого молчания.

– Есть одна вещь, которая поможет вам открыть истинную силу меча, а значит и пройти тот путь, который вам положен.

С этими словами Пануриш достал свёрток грубой серой ткани, развернул его и поднял над головой какой-то предмет.

– Вот он, – сказал неожиданный гость.

Мечислав пригляделся к тому, что было в руке Пануриша. По виду предмет напоминал морскую раковину, но сделан был из материала похожего на бронзу. Всю его поверхность покрывали мелкие письмена, образовывающие своеобразный узор.

– Тот, кто является истинным хозяином меча, может приложить этот артефакт к уху и тогда эта прекрасная раковина расскажет избраннику, что нужно сделать, чтобы пробудить силу клинка.

Пануриш помолчал и добавил:

– Ну-ка, проверим…

С этими словами он поднёс загадочный предмет к уху и какое-то время молча слушал. Мечиславу показалось, что на лице его собеседника отразилось разочарование, притом, совершенно искреннее.

– Я проделывал это тысячу раз, но я не избранник и меч не мой, а значит – я ничего не услышу. Но если вы действительно истинный хозяин, то с вами будет иначе, – сказал Яков.

Пануриш сделал осторожный шаг вперёд, наклонился и медленно протянул бронзовую раковину молодому человеку. Мечик, после секундного колебания, принял дар незваного гостя и принялся рассматривать то, что теперь лежало в его руке.

– И почему вы помогаете мне? – спросил историк, после того, как оторвал взгляд от раковины.

– Всё очень просто. Мой собственный предок встал на вашу сторону, и выступил даже против меня – его прямого потомка. Раз я не могу владеть мечом, значит, кто-то другой должен раскрыть всю его силу. А я могу помочь это сделать.

– И откуда у вас эта вещь?

Пануриш пожал плечами и поднял глаза к небу.

– От моего предка, разумеется. От кого же ещё, – проговорил он снисходительно.

Мечик молча разглядывал тяжёлую раковину.

– Ну что же… Я сделал то, что должен был. Теперь мне пора, но я не прощаюсь. Мы ещё увидимся, пан Мечислав.

Произнеся это Пануриш развернулся и быстрым шагом удалился в сторону центра города. Молодой человек проводил его взглядом, а затем вновь опустил глаза на предмет в своей руке. Он был тяжёлым и приятным на ощупь. Удивительно искусная работа!

«Великолепная вещь!» – думал Мечик.

Глубоко вдохнув приятный, наполненный благоуханием цветов, воздух вечернего города, Мечислав медленно поднял руку с необычным подарком и приложил раковину к уху…

Глава 4. Встреча друзей

Вика шла по залитому солнцем центру города. В это время Гродно был особенно хорош. Зелень на улицах казалось дополняла старинную архитектуру, а горящий солнечный шар дарил прохожим приятное тепло. Всё это радовало гродненку, которая редка могла позволить себе жить в родном городе. Девушка уже была востребованным дизайнером и большую часть времени проводила за пределами страны. На Вике было короткое, летнее платье, которое трепал ветерок, заставляя юную особу иногда придерживать лёгкую, светло-серую ткань своего наряда.

Поравнявшись с Покровским собором, девушка заметила нищенку, ещё довольно молодую женщину, внешность которой, не смотря на поношенную одежду, не была лишена опрятности, а лицо казалось приятным, хотя и измождённым. Вика остановилась рядом с женщиной и опустила в маленькую коробочку на земле монетку самого большого номинала.


Рекомендуем почитать
Багаж императора. Необычная история

Роман посвящен тайне императорского багажа Николая II, находящегося в настоящее время в Англии, а также мистической роли Янтарной комнаты в этом процессе. Роман состоит из трех книг. Первая книга: «Необычная история».


Буревестники

1453 год. В Европе наступили темные времена: взят Константинополь, Османская империя завоевывает новые земли, а папа римский беспокоится о своей пастве… и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, члены которого призваны искать повсюду признаки близящегося конца света и создавать «карту людских страхов». И на авансцену выходит Лука – умный не по годам юноша, которого снаряжают в экспедицию вместе с монахом братом Пьетро и слугой Фрейзе. Волею судьбы к ним присоединятся прекрасные девы: благородная Изольда и ее компаньонка – мавританка Ишрак.


Его кровавый проект

Шотландия, 1869 год. Жуткое тройное убийство, происшедшее в отдаленной сельской общине в Хайленде, закончилось арестом 17-летнего юноши по имени Родрик Макрей. Из его личных дневников абсолютно ясно, что он виновен в этом преступлении. Но они же привлекли к себе внимание лучших юристов и психиатров страны, стремящихся выяснить, что именно заставило Макрея совершить этот чудовищный акт насилия. Безумен ли он? Впрочем, для суда дело уже фактически решено. И один лишь адвокат, изо всех сил старающийся спасти своего подопечного, стоит сейчас между Родриком и виселицей…


Мейсенский узник

Безжалостный король Август Сильный заточил в своем замке юного аптекаря Иоганна Фридриха Бёттгера. Тот должен открыть тайну получения золота из свинца, а неуспех будет стоить ему жизни. Бёттгер не сумел осуществить мечту алхимиков, зато получил рецепт фарфора — экзотической и загадочной субстанции, называемой «белым золотом». И ради того чтобы его раздобыть многие современники готовы лгать, красть и даже убивать…


Проклятие Дома Ланарков

1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.


Тайная книга Данте

Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.