Третье Правило Волшебника, или Защитники Паствы - [31]
— Гратч — мой друг. Он всего лишь хотел защитить меня. Стойте, где стоите, и он вас не тронет.
Гратч обхватил Ричарда мохнатыми лапами и прижал к своему розовому животу. По переулку гулко разнеслось довольное урчание, полное нежности, хотя при этом в нем явственно присутствовали предостерегающие нотки.
— Магистр Рал, — тихо произнесла Кара, а солдаты убрали мечи в ножны. — Мы здесь тоже затем, чтобы защищать вас.
Ричард высвободил одну руку.
— Все в порядке, Гратч. Это мои друзья. Ты все сделал правильно и спасибо тебе, но сейчас, пожалуйста, успокойся.
Гратч закурлыкал — это означало, что он доволен. Ричард велел Гратчу следовать за собой, но стараться не попадаться никому на глаза. И Гратч блестяще выполнил поручение. Ричард сам не видел его, пока гар не обрушился на них сверху.
— Кара, как вы здесь очутились?
Кара уважительно коснулась руки Ричарда и, казалось, была удивлена крепостью его мускулов. Она улыбнулась:
— Даже сам Даркен Рал не умел становиться невидимым. Он мог управлять животными, но стать невидимкой — нет.
— Я не управляю Гратчем. Он мой друг. И я вовсе не... Кара, что вы тут делаете?
Казалось, ее поставил в тупик этот вопрос.
— Охраняем вас.
— А они? — Ричард указал на солдат. — Они говорили, что собираются меня убить.
Солдаты стояли не двигаясь, словно два могучих дерева.
— Магистр Рал, — произнес один из них. — Мы скорее умрем, чем позволим кому-то убить вас.
— Мы вас почти догнали, когда вы сцепились с этими хлыщами на лошадях, — сказала Кара. — Я приказала Игану с Уликом вытащить вас оттуда, но без драки, иначе вы могли пострадать. Эти люди не должны были догадаться, что мы хотим вырвать вас из их рук, иначе бы они попытались убить вас. Мы не хотели рисковать вашей жизнью.
Ричард посмотрел на двух светловолосых д’харианских солдат. Темно-коричневые доспехи сидели на них как влитые, плотно обтягивая могучие тела. На груди у каждого красовалась большая буква «Р», а под ней — перекрещенные мечи. Один из солдат — Ричард не знал, Улик или Иган, — кивнул, подтверждая то, что сказала Кара. Поскольку Кара и другие морд-сит две недели назад помогли Ричарду одержать победу над Даркеном Ралом, он был склонен верить ей.
Ричард предоставил морд-сит свободу, но, получив ее, они предпочли стать личной охраной магистра Рала и преданно защищали его. Ричард уже отчаялся заставить их изменить решение.
Одна из женщин тихо окликнула Кару и кивком указала на улицу, где уже начали скапливаться любопытные. Впрочем, одного взгляда д’харианских солдат было достаточно, чтобы зеваки заспешили прочь.
Кара схватила Ричарда за плечо.
— Здесь небезопасно — пока. Идемте с нами, магистр Рал.
Не дожидаясь ответа, она подтолкнула его в тень и распахнула ставни на одном из окон. Ричард жестом успокоил Гратча и вслед за Карой полез в окно. В комнате, куда оно вело, стоял покрытый пылью стол с тремя свечами, несколько скамей и стул. В углу лежали пожитки.
Гратч сложил крылья и тоже ухитрился протиснуться следом. Он держался возле Ричарда, спокойно наблюдая за остальными. А те, приняв к сведению, что гар — друг Ричарда, казалось, совершенно перестали беспокоиться, что находятся в обществе хищного зверя.
— Так все-таки, Кара, что вы здесь делаете?
Кара нахмурилась так, словно у него было что-то не в порядке с головой.
— Я же сказала, мы охраняем вас. — Хитрая улыбка тронула уголки ее губ. — И похоже, мы прибыли вовремя. Магистр Рал сражается магией против магии, в этом ваша задача. А нам предоставьте сражаться сталью против стали. — Она указала на других морд-сит. — Во Дворце у нас не было времени на знакомство. Это мои сестры по эйджилу: Холли, Бердина и Райна.
В мерцающем свете свечей Ричард внимательно изучил лица трех женщин. Тогда, в Народном Дворце, он действительно торопился и успел запомнить только лишь Кару. Она одна говорила за всех, и он держал кинжал у ее горла, пока Кара не убедила его, что говорит правду. Холли оказалась синеглазой высокой блондинкой. Бердина и Райна были чуть ниже. У Бердины волосы были каштановые, а у Райны — черные. У всех трех были проницательные глаза; их взгляд, казалось, проникал в самую душу. Ричард на всю жизнь запомнил этот взгляд — такой был у всех морд-сит. Правда, темные глаза Райны придавали этому взгляду особенно зловещий оттенок.
Ричард твердо посмотрел им в глаза.
— Вы были среди тех, кто помог мне во Дворце? — Они кивнули. — Значит, вы заслужили мою вечную благодарность. А где же остальные?
— Во Дворце, на случай, если бы вы вернулись до того, как вы вас разыщем, — объяснила Кара. — Командующий генерал Тримак настоял, чтобы Улик с Иганом поехали тоже, поскольку они входят в число личных телохранителей магистра Рала. Мы выехали всего на час позже вас, но не догнали. — Она изумленно покачала головой. — Мы не теряли ни секунды, и все-таки вы почти на сутки нас опередили.
Ричард поправил перевязь меча.
— Я очень спешил.
Кара пожала плечами:
— Вы — магистр Рал. Когда речь заходит о вас, нас ничто удивить не может.
Ричард подумал, что она, однако, выглядела очень удивленной, когда он стал невидимым, но благоразумно не высказал этого вслух.
Еще вчера молодой Ричард был всего лишь лесным проводником, а нынче ему выпал на долю тяжкий жребий Искателя Истины. Тяжкий, ибо магия не приносит радости, а за истину, как и за могущество, расплачиваются дорогой ценой. Тяжкий — ибо Искателю Истины надлежит вступить с величайшим из черных магов трех королевств, безжалостным Даркеном Ралом, повелителем Д'Хары, в смертельную схватку за обладание тремя волшебными шкатулками Ордена, одна из которых дарует бессмертие, вторая — семерть, а третья — несет гибель всему живому...
Во времена, когда еще не было Исповедниц, когда мир был темным и опасным, где измена и предательство являлись привычным делом, появилась героическая женщина, Магда Сирус, только что потерявшая мужа и путь в жизни.
Из дальних земель Д'Харианской империи епископ Ханнис Арк и древний император Сулакан ведут неисчислимую орду Шан-так и других полулюдей в сердце империи, поднимая армию мертвецов и угрожая миру живых. В то же время, находящиеся далеко от дома Ричард Рал и Кэлен Амнелл вынуждены защищать себя и своих спутников от ужасных врагов, несмотря на магическую болезнь, которая истощает их силы и, если ее не вылечить, в итоге заберет их жизни.
Могло ли случиться так, что Зло, отыскивая путь в мир, избрало своим оружием Любовь? Могло. И случилось. Ибо, спасая жизнь Ричарда Сайфера, Искателя Истины, его возлюбленная Кэлен случайно освободила древний Ужас. И имя этому Ужасу — шимы, духи Подземного мира. Те, что живут вне времени. Те, что могут ждать веками, но, дождавшись своего часа, вырвутся на волю — и пожрут магию мира. И станут гибнуть люди. И спустится на землю Тьма. И снова отправится в путь Искатель Истины, чтобы погибнуть в неравном бою — или победить и постигнуть в борьбе Пятое Правило Волшебника…
Надвигается тьма. Те, кто пока свободен, будут разбиты силами зла. Они не способны противостоять зарождению нового варварского мира.Ричард тоже понимает, что не сможет это предотвратить, поэтому чувствует свою вину. Он в одиночку должен нести грех, в котором не решился бы признаться даже единственному человеку, которого любил… и которого потерял.Присоединяйтесь к Ричарду и Кэлен в заключительном романе об одном из самых удивительных и незабываемых приключений, когда-либо описанных. Оно началось с одного правила, и закончится правилом правил, неписанным правилом, правилом, негласным с давних времен.С новым восходом солнца, мир изменится навсегда...
Родственные души, пешки пророчества и наследники древней борьбы, Ричард и Кэлен связали свои судьбы, повстречавшись в «Первом правиле волшебника». Но сейчас Ричард покоится на погребальном ложе, застряв между жизнью и смертью, а Кэлен сталкивается с величайшей проблемой. Ей приходится сражаться за само существование Ричарда, а он, запертый в подземном мире, должен бороться за спасение царства жизни. Пришло время отчаянных жертв.Грядет последняя битва в древней трехтысячелетней войне, породившей Меч Истины.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.