Трепетное ожидание - [25]
— Так поздно?
— А что в этом такого, я точно так же, как и ты, не хочу спать.
И он жестом предложил ей следовать за собой.
Библиотека была точно такая же, как та, где Мария с Крисом смотрели видео. Очевидно, до них здесь курили, так как воздух был пропитан запахом табака.
— Не хотелось бы сидеть в прокуренном зале. Я думаю, будет лучше, если мы расположимся в холле на стульях, — сказал Рауль.
Но он ошибался насчет стульев. Стулья были в Кобе. Здесь же стоял небольшой кожаный диванчик с маленькими подушечками. Когда они уселись, Мария спросила:
— Почему вы вернулись? Ведь завтра мы все равно уезжаем.
Немного помедлив, Рауль сказал:
— Возможно, меня одолели предчувствия, что ты снова натворишь что-нибудь.
— Что можно натворить, плавая в бассейне? Это же не море…
— Может, и нет, — ответил Рауль, — но все равно, есть чего опасаться. Кто-нибудь из постояльцев тоже мог быть объят бессонницей и вполне мог слоняться неподалеку, или портье мог заподозрить что-либо, приняв тебя за девицу легкого поведения, коих здесь предостаточно.
— Ну конечно, — ответила Мария, подумав о Джульетте, — все добропорядочные девушки должны сидеть в этот час под замком. Поэтому мне кажется, что вот он, — она кивнула на портье, принесшего им чай, — и не подумал бы про меня плохо.
— Он-то, может, и нет. Он старый человек. А вот ночной портье мог бы быть молодым и похотливым. Ты понимаешь, о чем я?
— Сексуально озабоченным и страстно вожделеющим? — насмешливо спросила она.
— Твой словарный запас куда больше, чем я ожидал. Откуда ты взяла все эти словечки? — удивился Рауль.
— Я искала слово «пафос», а слово «похоть» было как раз под ним.
— Когда я был маленьким мальчиком, — сказал Рауль, — моя бабушка, у которой я жил, каждый день в течение получаса читала мне вслух. Незнакомые слова, которые мне попадались, я на следующий день искал в словаре, а потом придумывал с ними предложения…
— А почему же вы жили с бабушкой? ― поинтересовалась Мария.
— Потому что по роду своей работы отцу часто приходилось ездить за границу, а меня не с кем было оставить. Мама умерла, когда мне было шесть, но оставались две бабушки и несколько теток. Так что недостатка в женском обществе я не испытывал… ни тогда, ни сейчас, — добавил он сухо.
Интересно, помнит ли он свою мать? Наверное, еще страшнее потерять ее, когда ты уже почти все понимаешь, чем никогда не знать ее совсем, подумала Мария. Внезапная вспышка жалости к бедному одинокому маленькому мальчику исчезла так же, как и возникла, когда Рауль сказал:
— Когда я снова сдам тебя твоему отцу на руки, то скажу ему, что дальнейшее пребывание с ним только навредит тебе. Это нелепо, когда девушка твоего возраста не может постоять за себя.
— А мне кажется, что нелепо то, что вы говорите, — вспыхнула Мария.
Упоминание об отце больно кольнуло ее совесть. Казалось, что с каждым днем она все меньше и меньше думает о том, как он управляется без нее. Но в то же время в глубине ее души зрела мысль о том, что она не хочет возвращаться к тому образу жизни, который вела до встречи с Раулем. Он начал прививать ей вкус к свободе, и она прекрасно понимала, насколько ограниченным было ее существование.
Но его тон настолько задел ее, что в пылу гнева она запальчиво воскликнула:
— Да откуда же вам знать, какая я на самом деле? Может, я притворяюсь? И, вероятно, я более искушенная в этой жизни. Ведь отца часто не бывало дома, а вокруг было полно ребят, да и туристы…
— Может быть, и так, — согласился Рауль, — но ведь Эриксон первый, кто поцеловал тебя. Или я ошибаюсь?
— Ну, как скажете, — отвернулась девушка.
— Да нет, я просто знаю, — усмехнулся он. — Мне заняться чаем или ты нальешь?
На столе лежало несколько пакетиков с чаем, принесенных портье. Она опустила по пакетику в чашки и налила кипятка. Когда она приподнялась, оказалось, что на спине полотенце совсем промокло. Хорошо, что диван кожаный, и я не промочила его насквозь, подумала девушка.
— Как тебе понравилось шоу? — спросил Рауль, пока чай остывал.
Чудесно!
Она объяснила, почему они не досмотрели представление до конца, не преминув добавить:
— Мисс Дисарт не возражала бы, если бы я захотела остаться до конца. Уж она-то меня не дергает.
— Но ей бы не понравилось, что ты сейчас сидишь здесь, даже со мной, — сухо сказал Рауль.
— А что со мной может случиться, если я с вами? — рискнула спросить девушка. — Ваша тетка говорила, что с такими, как вы, было, небезопасно общаться, правда, она сказала также, что это было давно…
Он не отвечал. Искоса взглянув на него, Мария поняла, что ей лучше было бы попридержать язык.
— Не так уж и давно, — голос его прозвучал мягко, но напряженно. — И замечание, подобное этому, я не могу не воспринять как вызов. Никогда не провоцируй ситуацию, с которой ты не сможешь справиться, детка.
Понимая, что это и был вызов и что он понял, как она его дразнит, девушка вскочила:
— Ну, с меня довольно поучений!
Но он оказался на ногах быстрее, чем она, и, сжав ее плечо, усадил ее на место:
— Сядь и допей свой чай.
— Ничего я не хочу!
Зная, что это бесполезно, она попыталась освободиться от его руки. Неловко дернув плечом, она рванулась, и в этот момент раздался треск. Ее ветхий купальник, не выдержав, лопнул от резкого движения. Остатки материи соскользнули вниз, обнажив ее по пояс. Рауль, в изумлении, выпустил обрывок бретельки и произнес:
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…