Трагедии - [18]

Шрифт
Интервал

Воле твоей свершилось?

(Участницы хора — наперебой.)

— Вот они, вот они!

— Вот разбойник с корабля сходит на берег!

— Упади, разбойник, разбейся, враг!

— Следом — другие!

— Впору выть, кричать мне впору!

830 — Я вижу начало страданий моих!

— Насилья начало! Беда, беда!

— Эй, поскорей на помощь!

— Не помилуют, о нет,

Нас ни здесь, ни на ладьях!

— Царь, защити скорее!


ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ

Входит глашатай.


Глашатай


Живо, живо, на барку! Бегом, бегом!

А то, гляди,

За косы, за косы схватим, ножом кольнем,

840 А иной и голову

Без пощады срубим.

Эй, проклятые, живей,

Живей, живей на судно!


Хор

Строфа 1

Сгинь, пропади среди волн,

В море соленое кань,

Судно, а с судном вместе

Свора да сгинет хозяев наглых!


Глашатай


Выпущу кровь из тебя,

А на корабль втащу!


Хор


Ты прибегать не смеешь к силе!

850 Опомнись, образумься!


Глашатай


Ха-ха, хо-хо!

Оставь алтарь — и на корабль!

Святыни городские не помогут.


Хор

Антистрофа 1

Мне бы не видеть вовек

Нила, что туком поля

Кормит и человечью

Кровь наполняет могучей силой.


Глашатай


861 Хочешь не хочешь — на корабль

862 Ты шагай, шагай живей!


Хор


859 Я древнего здешнего рода дочь,

860 Я дома на этих ступенях.


Глашатай


863 Что ж, силой тебя со ступеней стащу,

И большею болью — только всего —

Заплатишь за эти увертки.


Хор

Строфа 2

Беда, беда!

Погибнуть бы тебе бесславно

В море, вздыбленном бурей,

870 Где-нибудь у песков Сарпедонова мыса,

После скитаний долгих!


Глашатай


Кричи, рыдай, беснуйся, призывай богов —

Но ты от барки не уйдешь египетской,

Каким бы горьким ни был твой протяжный плач.


Хор

Антистрофа 2

О, горе мне!

На берегу стоишь и горло

Надрываешь, бранишься.

880 Не укрыться тебе от великого Нила,

Бог за бесстыдство взыщет.


Глашатай


Качают волны барку. Полезайте же

В нее скорее! Медлить не советую:

Могу ведь и за кудри потащить иных.


Хор

Строфа 3

Увы, отец,

Алтарь нам не защита.

Тащит нас прочь,

Вцепился в нас паук,

Призрак, призрак черный.

Увы, увы!

890 Гея-мать, Гея-мать, отврати

Этот ужас! Помощь нам

Окажи, Геи сын, Зевс!


Глашатай


Не страшны мне нисколько боги здешние.

Не ими вскормлен и без них состарился.


Хор

Антистрофа 3

Шипит змея,

Двуногая гадюка,

Вот подползла,

Беснуется, дрожит,

Зуб в меня вонзает!

Увы, увы!

Гея-мать, Гея-мать, отврати

900 Этот ужас! Помощь нам

Окажи, Геи сын, Зевс!


Глашатай


Без возражений на корабль, и тотчас же!

903 А то ведь платья изорву без жалости.


Хор

Строфа 4

Где вы, вожди страны? Погибель пришла!


Глашатай


909 Придется вас тащить, как видно, за косы,

910 Раз вы приказ исполнить не торопитесь.


Хор

Антистрофа 4

Гибнем, владыка, здесь! Но ждали того!


Глашатай


905 Владык вы скоро множество увидите —

906 Сынов Египта. Не грозит безвластье вам.


Входит царь с воинами.


Царь


Эй, что затеял? Как тебе на ум пришло

Позорить край наш, край пеласгов доблестных?

Ты думаешь, мужчин здесь настоящих нет?

Ты слишком дерзок, чужеземец, с греками,

Бесчинствуешь. Немного ж у тебя ума.


Глашатай


Чем я закон нарушил, провинился в чем?


Царь


Забыл, что здесь в гостях ты. Это главное.


Глашатай


Нет, я свою пропажу возвратить хочу.


Царь


А кто здесь покровитель и заступник твой?


Глашатай


920 Гермес, великий сыщик, помогает мне.


Царь


Ссылаешься на бога, но богов не чтишь.


Глашатай


Тем, что на Ниле правят, божествам служу.


Царь


А здешних, значит, ни во что не ставишь ты.


Глашатай


Беглянок этих не отдам. Со мной пойдут.


Царь


Попробуй тронь их — и несдобровать тебе.


Глашатай


Гостеприимной речь твою нельзя назвать.


Царь


Гостями не считаю богохульников.


Глашатай


Пойду сынам Египта доложу о том.


Царь


Твоя забота. До нее мне дела нет.


Глашатай


930 Но только чтоб точнее доложить им все, —

Ведь ясность речи — правило глашатая, —

Узнать хочу я — кто же это родственниц

Сынов Египта не дал мне на судно взять?

.........

.........

Арес не станет призывать свидетелей

На суд свой. И не выкуп этот спор решит,

О нет! Немало будет крови пролито,

Немало прежде доблестных бойцов падет.


Царь


Сказать вам имя? Ты и сам со временем

Его узнаешь, так же как друзья твои.

940 Ты этих женщин только по-хорошему,

Лишь с их согласья, можешь увести с собой.

Постановили граждане аргосские,

Что гостий наших никому насильственно

Не выдадут вовеки. Знай, незыблемо

Решенье это, пошатнуть нельзя его.

Не высекали мы на плитах каменных,

Не заносили на листы папируса

Своих постановлений.21 Нет, свободное

Ты ясно слышишь слово: убирайся вон!


Глашатай


950 Так знай же, ты войну раздуешь новую.

Ну, что ж, пускай мужчины и одержат верх.

(Уходит.)


Царь


Мужчин, и не каких-то там ячменное

Хмельное зелье пьющих, вы найдете здесь.

А вы все, гостьи, с вашими служанками

Ступайте смело в город, крепость мощную

В кольце защитном башен и высоких стен!

Жилья там вдоволь. Много есть общественных

У нас построек, да и мой просторен дом.

И поселиться сможете удобно вы

960 Со многими другими. А захочется —

Пожалуйста, отдельный заводите дом!

Что вам приятней, что душе угоднее,

То выбирайте. Ваши покровители

Здесь я и каждый гражданин. Ведь принято

Решенье это всеми. Силы нет сильней.


Предводительница хора


Да воздается тебе добром за добро,

Пеласгов краса!

Послать к нам отца, Даная, теперь

Соблаговоли.

Прозорлив он и смел, друг наш и вождь.

970 Пусть прежде всего укажет нам дом

И кров, где найдем радушный прием.

Ведь всякий горазд чужеземцев бранить,


Еще от автора Эсхил
Агамемнон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прометей прикованный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семеро против Фив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Персы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прикованный Прометей

«Прикованный Прометей» – творение древнегреческого драматурга Эсхила (V в. до н. э.), которого справедливо называют «отцом трагедии». В основу сюжета произведения положен греческий миф о титане Прометее, вступившем в единоборство с Зевсом и похитившем для людей огонь.


Плакальщицы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Об идолопоклонстве

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авторы жизнеописаний Августов

Эта книга охватывает полтора века истории Римской империи – со 117 по 284 г. н. э.: «золотой век» империи, время правления династии Антонинов (117–180 гг. – Адриан, Антонин Пий, Марк Аврелий); правление династии Северов: Септимий, Каракалл, Гелиогабал, Александр (193–235 гг.); и так называемый «кризис III века» (от Максимина до Нумериана, 235–284 гг.). Останавливается повествование на пороге новой эпохи временного укрепления империи – когда императорам Диоклетиану (284–305 гг.) и Константу (306–337 гг.) удалось восстановить относительное единство державы еще на столетие.Из нескольких посвятительных обращений следует, будто бы именно эти императоры поручили написать биографии своих предшественников шести историкам: Элию Спартиану, Юлию Капитолину, Вулкацию Галликану, Элию Лампридию, Требеллию Поллиону и Флавию Вописку.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранные диалоги

В этой книге Платон, один из крупнейших философов-идеалистов, представлен прежде всего как художник, мастер греческой прозы. Каждый из его диалогов — это не только философский спор, столкновение умов и мнений, но и драматическая сцена, конфликт живых людей, наделенных своим характером и мировоззрением. Благодаря яркости изображения человеческих характеров, драматической напряженности, богатству, фантазии, диалоги Платона занимают почетное место не только в истории философии, но и в художественном наследии античного мира.


Сочинения

В однотомник выдающегося древнегреческого мыслителя Плутарха (46-120 гг. н. э.) вошли его трактаты, освещающие морально-этические вопросы — «Наставления о государственных делах», «О подавлении гнева», «О сребролюбии», «О любопытстве» и другие, а также некоторые из «Сравнительных жизнеописаний»: «Агесилай и Помпей», «Александр и Цезарь», «Демосфен и Цицерон».


Избранные сочинения

Марк Туллий Цицерон (106—43 гг. до н. э.) был выдающимся политическим деятелем, философом и теоретиком ораторского искусства, но прежде всего он был оратором, чьи знаменитые речи являются вершиной римской художественной прозы. Кроме речей, в настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят три трактата Цицерона, облеченные в форму непринужденных диалогов и по мастерству не уступающие его речам.


Трагедии

В книгу вошли все дошедшие до нас трагедии великого древнегреческого драматурга Софокла (ок. 496-406 гг. до н. э.): "Царь Эдип", "Эдип в Колоне", "Антигона", "Трахинянки", "Аякс", "Филоктет", "Электра".