Tracks one - [2]
Пожирая привычно дерьмо, и находя в нём тонкий и чувственный аромат новизны, в момент прозрения смакующий стыд затыкает рот, чтоб не лишить других приятной возможности вкусить всё прелести жизни.
Впрочем не всё так плохо, конечно дерьма хватит на всех, но ведь никто не заставляет его есть всегда. Ведь никто не заставляет насильно кормить им детей, жаждая, чтоб они были по образу и подобию своих милых сердцу родителей. Ведь комок как бы не был плотно слеплен может нарушить свой свободный движения круг и для этого губить какой бы она не была жизнь, не нужно. Жизнь способна пробить себе дорогу не только сквозь крепкий, горячий асфальт, но и через тёплое и прелое податливое детское начало, в котором все когда то были и иногда находили дорогу на верх.
Милое продолжение. Пьяная, старая мразь жаждущая юности и пристающая, на столько нагло и не прикрыто, что просто не понятно как такое вообще возможно, оказалась очень мягкая по сути, пугливое и попыталось защититься вцепившись за поручни в вагоне. Девушка сбежала в соседний вагон, а оно конечно поползло за ней. И когда я молча пришёл, стоя перед ним одел перчатки и поволок его к выходу, ни один человек в вагоне, а их было человек пятнадцать, среди них и милые нашему сердцу мужеская половина, молодая и сильная, не соизволила вмешаться, вот она наша ментальность, тёплая податливость чувств, что бьют всё таки не их, а значит всё хорошо.
А дорога тем временем подходит к своему томительному конечному пункту. Воздух стал заметно свежее и чище, и не потому свежее, что машинист решил выключить печки, хотя и это тоже, но более потому, что народу заметно поубавилось. И в нашем втором бывало шумном вагоне осталось пяток человек от такого содержательного начала. Ещё немного и конечный пункт назначения вырвет меня из сроднившегося лона секции электропоезда и будет как это обычно бывает:
-Он пошёл своей дорогой, а она своей.
Tracks one-to.
Так случилось, прошло совсем немного времени, а ситуация повторяется и светит путь обратно. Как ни странно дорога обратно звучит внешне похоже tracks one, опять с первого пути. Hо вот чудо то, что звучит столь похоже, по содержанию оказывается совсем другим. Общее настроение наполнено другим содержанием, состав пахнет едой, студенты после выходных возвращаются в свои милые, пропитанные разочарованиями и ударами судьбы общагам. Группы тоже делятся так же своеобразно, замкнутости конечно меньше, и свою роль играет несомненно отблеск коммунальной жизни общаги.
Приятное , не навязчивое звучание гитары почти на уровне сознания не только не раздражает, а придаёт спокойное стабильное состояние которое не нарушает даже шуршание обёрточной бумаги, студенты не могут выдержать духа еды, хочется сдегустировать содержимое сумок.
Симпатичная девушка в сочетании белого и чёрного с надписью на шапочке LOMAN увлечённо с внутренней улыбкой учит английский, она видимо мечтает когда-нибудь воспользоваться своими знаниями в дали от любимой родины. Ей не мешают шуршащие соседи и дружная их игра в карты, учёба берёт своё и всё большее число вспоминает о своём наполнении, и утыкание в пожелтевшие от знаний страницы вносит определённый мистический отзвук работы мыли, кипение мозгов конечно нет, но учиться, учиться и учиться, гимн рождённый самим временем бытия находит себе дорогу во все времена и при любой власти. Молодость стремится к знаниям раздражая степенных взрослых, которых достаёт поток вопросов ребёнка и крик духовной низости с попыткой заткнуть рот отцовской мозолистой рукой, "шоб не было этого шибко умного, чё умней меня хочешь быть", и ребёнок молкнет, зачем беленить взрослое начало, лучше попробовать найти ответ своими силами. И ответ находится и часто так не похож на те выстрелянные ответы отцовского баса и нежно:
И набор чувств ищущий выхода на верх, чтобы не одуреть, находит шурф давно выработанный , и брошенный за ненадобностью, как ржавая вагонетка в туннеле. Hо выбраться сложно, уж шибко много отвлекающих факторов, много соблазнов остановиться и войти в водоворот жизни, родить детей и "заняться самореализацией и достижением священных целей через них", ведь насколько легче дать всё им и пусть у них будет то чего не достигли "мы". А может просто не захотели мы, ведь за хвост если разобраться никто не держал. Казалось бы двигай на здоровье куда надо, будь ты кем хочешь, святись и освящай себя как можешь и хочешь. Hо вот звучит знакомый хлопок в жижу и чмокающий звук погружённого тела, да да туда тёплое родное имеющее такой знакомый, наполняющий содержанием жизненный путь, клубок захватывает, несёт и такие бессмысленные вещи вчера, уже кажутся таким обычным сегодня бытиём. И вчерашний мыслитель зарабатывает деньги на шубку жене, а мечтатель пытается выжить на рынке.
Мечтательность , погружённость в чудный, не реальный мир обмана, имеет томный путь спасения от настоящего, столь твёрдые черты сущего, мешающие отвлечься от столь не реального мира, который постоянно гибнет и требует вмешательства спасителей. Он просто состоит весь из этого, миф для спасателей. Он радостно даёт возможность себя спасать, не собираясь меняться изначально. Всё в нём неизменно, меняется всё что угодно, только не содержание.
«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!
Рассказ о людях, живших в Китае во времена культурной революции, и об их детях, среди которых оказались и студенты, вышедшие в 1989 году с протестами на площадь Тяньаньмэнь. В центре повествования две молодые женщины Мари Цзян и Ай Мин. Мари уже много лет живет в Ванкувере и пытается воссоздать историю семьи. Вместе с ней читатель узнает, что выпало на долю ее отца, талантливого пианиста Цзян Кая, отца Ай Мин Воробушка и юной скрипачки Чжу Ли, и как их судьбы отразились на жизни следующего поколения.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.