Тот, кто стоит за спиной - [45]

Шрифт
Интервал

— Кто?

— А вы не догадываетесь? — ухмыльнулся водила.

— Но ведь там, в городе, милиция, там, наконец, моя жена Елена Максимовна. Мы отвезем мальчика прямо к ней в Управление, — Половцев отчаянно пытался убедить водилу в том, во что и сам не очень верил.

— А вы уверены, что там он будет в безопасности? Мы ведь к вам как раз оттуда, из Управления, прибыли. Да и те, кто стрелял в вас, между прочим, там работают. Ну а в милицию — это уж точно исключено! Вы что же, уважаемый, действительно так доверяете родной милиции?

Литератор молчал, со все возрастающим волнением глядя в окно и пытаясь определить свое местонахождение.

— Домой мы не поедем. Поедем в одно надежное место и оттуда, — водила повернул голову к Половцеву и криво усмехнулся, — позвоним Елене Максимовне. Все будет хорошо, не беспокойтесь, дядя!

— Но у нас раненый… в багажнике! — кровь прихлынула к лицу литератора, когда он вспомнил о раненом, который теперь трясся в душном багажнике, безжалостно подбрасываемый на каждой кочке. Половцев подумал о том, что они вряд ли довезут лейтенанта живым.

— Ничего. Скоро приедем. Ему окажут помощь, — сухо ответил водила.

— Он там может задохнуться. И потом, вы так бросили его…

— Перестаньте. У нас не было другого выхода. Или вы предпочли бы получить пулю в лоб? — водитель усмехнулся.

— А почему я? Я им не нужен! — разволновался литератор, чувствуя, что водитель, пожалуй, прав.

— Именно потому, что не нужны, и получили б! Так проще, а то еще возись с вами! — водила вновь обернулся и весело подмигнул инженеру человеческих душ, заставив его внутренне съежиться.

— Но почему мы едем по проселочной дороге, — вновь занервничал литератор, — да еще зачем-то петляем?

Он заметил, что водила уже несколько раз сворачивал с проселочной дороги в сторону и потом опять выруливал на нее.

— У того, кто сейчас стрелял в нас, свой собственный автомобиль. Заметили? Он непременно пустился за нами в погоню. Думаю, он поехал по шоссе с намерением догнать нас. Улавливаете мысль? Это раз. Во-вторых, у него есть еще люди, которым он — я просто уверен в этом! — уже сообщил о нас. И конечно, они попытаются перехватить нас где-нибудь на подъезде к городу, чтобы меня и вас, уважаемый, продырявить, а вашего сына…

— Прекратите! — Половцев оторвался от окна и посмотрел на пришибленно сидящего рядом Андрея. — Что вы себе позволяете?!

— Я лишь хотел вернуть вас, уважаемый, к действительности. Когда корабль тонет, то пассажиры имеют обыкновение толкать друг друга локтями или просто давить, поскольку шлюпок на всех почему-то всегда не хватает. Везет, как правило, сильным. Поэтому слабым обычно приходится пополнять собой список неминуемых жертв.

— Но мы-то с вами еще не тонем, — мрачно заметил литератор.

— Мы — сильные… По крайней мере, нам повезло! — хохотнул водила.

— А почему вы — с нами, а не…

— … с ними? Хотите знать, почему я на вашей стороне?

— Да. Почему все эти люди, которые якобы приехали охранять моего сына, на самом деле… — Половцев замялся, подыскивая нужное определение.

— Бандиты? Не стесняйтесь. Все правильно… Ведь это неважно, есть у тебя погоны и служебный долг или их нет. И человек в погонах станет бандитом, если ему хорошо заплатят. Как, впрочем, и бандит за хорошие деньги всегда может надеть себе погоны. Так что, уважаемый, как ни поверни эту жизнь, а с любой стороны «бабки» вылезут. Человек без «бабок» — жалкий продукт системы, болтающийся где-то в придонном слое между участником общественных маршей и отбросами общества, — водитель поднес к уху радиотелефон и набрал номер: — Все в порядке. Вы на месте? — весело спросил он. — Да. Буду минут через двадцать…


* * *

Молоденькая медсестра Катя вбежала в ординаторскую, где в мензурке уже закипала вода и, вытаращив глаза, сказала, что у тяжелораненого Хромова нет пульса, только что пропал. Бросив сигарету в пепельницу, доктор Горчаков быстро пошел в реанимационную палату. Медсестра еле поспевала за ним.

— Где его родные? — устало спросил Горчаков Катю, спустя некоторое время после того, как ему не удалось оживить Хромова.

— Еще едут. Телеграмму его жене послали, — испуганно сказала Катя. — Ой как жалко! — она всплеснула руками.

— Ничего, привыкнешь. На следующей практике уже не будешь так бездарно за докторами бегать. Сама управляться будешь… Надо было, милочка, самой попытаться: вот ведь вся аппаратура здесь. Возможно, и жил бы майор Хромов…

— Так это я виновата?! — девушка в ужасе прижала к груди руки.

— Не ты, а смерть. Она у нас с тобой не спрашивает разрешения. Пойду звонить полковнику. Не хотелось, конечно, огорчать его, но… Скажи Саше, чтобы убрал здесь все и вез майора к Буркову в прозекторскую. Ну-ну, ты еще тут плакать мне будешь! — Горчаков подошел к всхлипывающей Кате и взял ее рукой за подбородок: — А слезы-то, слезы! Пойдем-ка, девушка, лучше чаю попьем. Пойдем-пойдем…


* * *

Профессионально и весело перебросив бездыханного Хромова на каталку и накрыв его простыней, санитар Саша, от которого за несколько шагов разило спиртным, погнал каталку в больничный морг.

Лицо у Саши было суровым, даже чересчур суровым. Когда он особенно перебирал с «этим» (больше стакана спирта!) на своей нелегкой, но такой необходимой людям (а может, лучше: покойникам?) работе (на нем были все местные «жмуры» плюс чистота помещений), ему хотелось глупо улыбаться всему вокруг, потому что в эти высокие моменты он любил всех без исключения, даже своих «жмуриков». Но поскольку по этой его улыбочке старшая медсестра всегда безошибочно «вычисляла» Сашу даже из другого конца коридора и гнала его (конечно же, только словесно!), как француза по Смоленской дороге, санитар избрал для себя в качестве маскировки мрачную суровость и нелюдимость.


Еще от автора Евгений Покровский
Русский транзит 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Бич Ангела

Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.


Тень иракского снайпера

В Сан-Франциско один за другим погибают два известных бизнесмена. В обоих случаях почерк убийцы одинаков: жертвы усыплены снотворным и задушены голыми руками. У обоих на кистях рук оставлена надпись по-латыни: «Опоздание недопустимо». Подключившийся к расследованию детектив из России Олег Потемкин устанавливает, что погибшие любили живопись и в разное время заказывали свои портреты у одного и того же художника. Не здесь ли кроется разгадка преступления? Или все дело в латинской надписи, на поверку оказавшейся девизом элитной воинской части, воевавшей в Ираке? У ее ветеранов особый взгляд на искусство и… очень сильные руки.


Фоторобот в золоченой раме

Хозяева художественного салона Ирина и Рубен Левицкие больше ценят не сами картины, а доход от их реализации. И не церемонятся в способах обогащения. Легко могут подставить коллег, продав им подделку, за взятку организовать обыск у конкурентов или «заказать» особо несговорчивых. Доказать причастность Левицких к покушению на известного коллекционера поручено следователю Платову. Но это не просто даже при наличии улик. На стороне обвиняемых такая серьезная сила, бороться с которой может или ненормальный, или слишком уверенный в себе человек.


Апач

Перевод романа британского пилота ударного вертолета "Апач" о его командировке в провинцию Гельменд, Афганистан в 2006 году.


Охота на Тигра

Рассказ Охота на Тигра погружает в окопы Великой Отечественной Войны давая почувствовать всю тяжесть быта и накал сражения отряда бронебойщиков. Популярность книг и фильмов о войне доказал факт успеха "«28 Панфиловцев» и то что книги о мужестве предков были и будут интересны читателям всех возрастов. Книга посвящена Павлу Ивановичу Шпетному – подбившему из противотанкового ружья 6 танков.


Простреленный паспорт. Триптих С.Н.П., или История одного самоубийства

В книгу Леонида Влодавца — широко известного автора детективного жанра вошли два остросюжетных криминально-психологических романа. В первом романе рассказывается о невероятных событиях, произошедших с главным героем Лехой Коровиным, попадающим в непредсказуемые ситуации. Череда преступлений, вольно или невольно связанных с героем второго романа, необычная динамика происходящего — все это заставит читателей дочитать эту книгу до конца.