Торн - [10]

Шрифт
Интервал

– Тогда откуда ты знаешь, что это означает?

– Я ходил в юридическую школу.

Я посмотрела ему в след, когда он пересекал комнату, направляясь к своему столу. Был поздний вечер, и большинство его сотрудников уже ушли еще до моего приезда. Подозреваю, что именно поэтому он и попросил подъехать после моей смены в Старбакс. На нем, как и всегда, были надеты старая футболка и джинсы с брызгами грязи на штанинах, хотя дождя не было уже пару недель. Он достал из стола бутылку содовой и сделал большой глоток, после чего вздохнул и отставил ее в сторону.

– Ты юрист?

– Нет. Я ходил в юридическую школу. Есть разница.

– А почему не окончил?

Он взглянул на меня с натянутым выражением лица.

– Я не говорил, что не окончил.

– Но если бы окончил…

– Я просто не сдал выпускной экзамен.

– Почему?

Он пожал плечами.

– Потому что этого хотел мой отец, а я всегда очень стараюсь не делать того, чего он от меня хочет.

Я вновь повернулась к лежащим передо мной юридическим документам, сдерживая себя от вопроса: «зачем ему это нужно?». Было очевидно, что он не любит говорить об этом, но это казалось ответом на некоторый ряд вопросов. Например, почему он уехал так далеко от дома?

Я пробегаю по тексту пальцем, стараясь найти место, где остановилась. Он снова подошел поближе – и снова этот аромат – и устроился в соседнем кресле.

– Все очень просто, – сказал он с оттенком скуки в голосе. – Там в основном говорится, что ты согласна выйти за меня замуж и действовать, как законная супруга до тех пор, пока мне это необходимо. После чего я обязан заплатить тебе миллион долларов, если ты не будешь оспаривать развод или брачный договор.

– У меня есть возможность противиться разводу?

Он пожал плечами.

– У каждого есть такая возможность. Но я бы не советовал ему противиться. Адвокаты моего отца так затянут процесс, что ты ничего не получишь.

Я убрала с лица прядь волос и вернулась к договору. Сказать по правде, я не видела в нем смысла, но все же заставила себя прочесть его от корки до корки, чтобы знать, во что ввязываюсь.

После нескольких минут тишины Майлз тяжело вздохнул и произнес, начиная собирать бумаги со стола:

– Слушай, нет причины читать все целиком. Если ты соглашаешься стать моей женой, я тебе заплачу. Вот и все, о чем там сказано.

– Зачем?

Он перестает собирать документы и минуту медлит.

– Почему это так важно для тебя?

– Потому что я хочу знать во что влезаю. Очевидно, у тебя есть причина так поступать и если она мне будет известна, то, возможно, я смогу не наделать ненароком ошибок, которые ухудшат ситуацию.

– Об этом не беспокойся. Хуже уже быть не может.

Он снова встал, пересек комнату в два быстрых шага и, схватив со своего стола ручку, вернулся, протягивая мне один листок.

– Подпиши это.

Я взяла протянутую ручку, но не открыла колпачок. Некоторое время я просто смотрела на бумагу, а потом откинулась на спинку кресла.

– Что?

– Мне нужно больше знать о тебе.

Он практически зарычал, явно мной недовольный, рухнул в кресло и уставился на меня, как ему, наверное, казалось, пугающим взглядом. Однако я не отвернулась и даже на мгновение не отвела взгляд. Тети всегда говорили, что я самый упрямый человек, которого они когда-либо знали. Стоило мне чего-то захотеть, и в мире не было ничего, что могло бы меня заставить передумать или выкинуть эту мысль из головы. И Майлзу придется познакомиться с этой особенностью моей натуры.

– Зачем тебе нужно знать обо мне? – спросил он.

– Потому что люди будут спрашивать о нас. Как мы познакомились. Каким было наше первое свидание. Как ты сделал мне предложение. И они будут ожидать, что я знаю твои привычки.

– Так соври. Женщины всегда хорошо лгут. По крайней мере, судя по моему опыту.

В его словах было столько горечи. Это заставило меня задуматься, что ему пришлось вынести в своей жизни от женщин. Было ли это связано с Клэр Уотсон? Она разбила ему сердце?

Мне нужно было знать это, если я собираюсь убедить окружающих в подлинности нашего брака.

– Я не очень хороший лжец. И если кто-то спросит меня, какой твой любимый цвет, я бы хотела ответить честно.

Он молча смотрел на меня, и по глазам было видно, что внутри у него происходит борьба. Постепенно в них отразилась толика смирения, и он сел ровнее.

– Ладно. Что ты хочешь знать?

– Зачем ты приехал в Техас?

Он застонал.

– Обязательно бить по уязвимому месту первым же вопросом? – он откинулся в кресле и провел рукой по волосам, подняв глаза к потолку. – Если тебе так важно это знать… – произнес он очень медленно таким тоном, что сразу стало понятно, что на самом деле он не горел желанием отвечать. – Мой брат недавно женился на моей невесте. Поэтому я решил, что самое время мне свалить. А так как Джоан жила здесь, я и решил приехать сюда.

– Вы с Джоан близки?

– Я говорил тебе, Джоан раньше работала на моего отца. Я знаю ее, чуть ли не с младенчества.

– Почему твой брат женился на твоей невесте?

Его глаза сузились, когда он посмотрел на меня.

– Когда узнаешь ответ на этот вопрос, не постесняйся сообщить и мне.

Я отвела взгляд, чувствуя себя немного виноватой за свою настойчивость, но, по крайней мере, теперь я знала, почему он не обратился к Клэр с предложением о замужестве и почему сбежал из дома. Я бы также поступила на его месте.


Рекомендуем почитать
Секс в другом городе

Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.


Прощание с прошлым

Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..


Увертюра к счастью

Восходящая звезда мировой оперной сцены Фелиция Лебьен попала в неприятную ситуацию: неизвестный поклонник преподнес ей краденый бриллиантовый гарнитур. Пропажей драгоценностей заинтересовалась не только полиция, но и Интерпол. Фелиции предлагают выдать агента Интерпола за ее бойфренда, и она вынуждена согласиться. В конце концов она актриса, ей нетрудно изобразить любовь к незнакомому мужчине. Заиграться, увлечься всерьез Фелиция не боится, потому что давно усвоила золотое правило: главное вовремя выйти из роли.


Идеальный размер

Ах, эти девяносто-шестьдссят-девяносто!Мечта каждой женщины... Ключ, отпирающий заветные врата к сердцу любого мужчины... По крайней мере, так считала Санни Уэстон.Диеты, тренажерные залы, шейпинг – борьба за «идеальный размер» велась до победного конца.И каков результат?Стройная фигура так и не сделала Санни счастливой! Подруги пожали плечами, «прекрасный принц», о котором она мечтала столько лет, оказался глупым и лживым эгоистом. А случайно встреченный частный детектив Кэгни Джеймс вообще не обращает внимания, какой размер носит женщина!Может, он ничего не понимает в настоящей красоте?А может, просто любит Санни такой, какая она есть?


Отныне вместе

Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…


Любовь тебя найдет

Хелен Вудли, редактор популярного австралийского журнала, решает познакомить своих читательниц с молодыми фермерами, которые достигли успеха и благосостояния, но никак не встретят свою любовь.Успех превосходит все ее ожидания. За парнями начинается настоящая охота…Так кто же первым найдет свое счастье? Грег, обладающий душой художника и склонный к искусству? Простодушный и честный Питер, в одиночку воспитывающий близнецов? Красавец Мэтт, который вообще не знает, что его фото опубликовано в журнале? Или случайно затесавшаяся в ряды холостяков хорошенькая фермерша Ли, давно махнувшая рукой наличную жизнь?..