Тонкие стены - [4]
— Да нет, все нормально… Я хочу сказать, это было недолго…
Диана надула губки.
— Кажется, я могу обидеться.
— Нет, нет, я не это имел в виду! — От смущения он даже начал заикаться. Потом рассмеялся над собственным смущением. — Я хотел сказать, что сплю так крепко, что надо мной можно из пушек палить. Да и кто хотя бы раз не спал по другую сторону тонкой стены?
В ее глазах заплясало веселье.
— Вот именно. Это вы в точку.
Она выпрямилась в кресле, чтобы сделать глоток кофе, и ее грудь туго натянула тонкую ткань купальника, а со лба на лицо упала прядь светлых волос, выбившихся из «хвоста».
— Так вы мне расскажете, что делаете в Санта-Монике?
Ее прямота и искренность оказывали на него какое-то завораживающее впечатление. В сидящей перед ним женщине сочетались честность и страстность. Именно ее голос любительницы плотских утех раздавался из-за стены сегодня ночью. Но Диана была многогранной личностью, и сейчас перед ним предстала совершенно новая грань, а в ее глаза закралась печаль.
— Я ничего не имею против грустных историй. У меня самой их хватит на несколько томов мемуаров. Я большая девочка. Я смогу это принять.
Что-то в последней реплике навело его на мысль, что она произнесла ее, чтобы его поддразнить. Но потом он решил, что ему показалось, что он сам придал невинной фразе сексуальный подтекст, явившийся лишь эхом предыдущей ночи.
— Вам все это может показаться странным, — нерешительно произнес он.
Диана слегка повернула свое кресло, продолжая наслаждаться солнцем и одновременно умудрившись превратить их балконы в своего рода исповедальню, странную и одновременно удивительно интимную.
— Я люблю все странное.
Тим подумал о Керке — идиоте, который, судя по всему, покинул эту женщину после такой ночи. Каким надо быть придурком, чтобы от нее отказаться?
— Ну хорошо, — сдался Тим, загибая страницу и кладя книгу себе на грудь. Несколько секунд он смотрел вдаль, на океан, прежде чем снова взглянуть в светящиеся любопытством глаза Дианы. — Полагаю, я совершаю своего рода путешествие. Я побывал в Новом Орлеане, Монреале и в Мартас-Винъярд неподалеку от Кейп-Кода. Я даже съездил в глухую деревушку на берегу Мексиканского залива. Все эти места много значили для меня и моей жены Дженни в те годы, которые мы провели вместе.
Глаза Дианы засветилось таким сочувствием, что у него едва не разорвалось сердце.
— Она умерла?
— Чуть больше года назад. Рак поджелудочной железы. Для нее это было так мучительно, что, наверное, даже лучше, что она скончалась очень быстро. Но я оказался к этому не готов. Я не успел привыкнуть к мысли, что мне придется жить без нее. Мне потребовался целый год, чтобы я принял тот факт, что должен продолжать жить. Я знаю, что она этого хотела бы. Мне всего тридцать семь лет. Если повезет, впереди у меня еще много дней жизни. Так что сейчас я в отпуске, но одновременно это своего рода прощальный тур.
— Ух ты! — почти восхищенно прошептала Диана. — Это самый романтический рассказ, который я когда-нибудь слышала. Вы кажетесь мне просто идеальным мужем.
Его охватило уже привычное чувство вины. Долгие годы она, подобно ржавчине, слой за слоем покрывала его сердце. После того как он предал Дженни, он каждый день пытался сделать что-нибудь, чтобы заслужить ее прощение. Он сомневался, что это ему когда-нибудь удастся, но если бы у него было больше времени, возможно, он когда-нибудь достиг бы своей цели.
— Далеко не идеальный, — отозвался Тим, глядя на Тихий океан.
— Да нет, ты классный парень, — прошептала, переходя на «ты», Диана. — Я такие вещи чувствую. И еще ты счастливчик.
— Счастливчик? — непонимающе нахмурился Тим.
Ее глаза уже снова блестели озорством. Она встала и поправила бретельку лифчика.
— Ты сам сказал, что крепко спишь, — напомнила она.
Положив одну руку на ручку двери и готовясь вернуться в номер, она обернулась через плечо, приняв позу до такой степени сексуальную, что Тиму стало трудно дышать.
— Мне всегда стоит больших трудов заснуть. Мне обязательно нужен кто-то, кто сможет меня утомить. Я сплю хорошо только тогда, когда совершенно выбиваюсь из сил и превращаюсь в сплошную массу дрожащего желе. А теперь, когда Керка больше нет… — Диана почти застенчиво отвела глаза, а потом, как будто вновь обретя смелость, в упор посмотрела на Тима. — Не знаю, что я буду сегодня делать.
Тим не смог проронить ни слова. Он боялся даже пошевелиться, чтобы она не заметила, какой эффект возымели ее слова. Впрочем, она, скорее всего, уже поняла, как он на нее реагирует.
Судя по всему, подобная немота Диане очень даже понравилась. Она открыла дверь в свою комнату.
— Хорошего дня, Тимоти.
Ему едва удалось прохрипеть:
— И тебе тоже, — прежде чем дверь зашуршала и закрылась.
Изумленно покачав головой, он вернулся к книге, чувствуя, как медленно проходит вызванная Дианой эрекция, уже вторая за весьма краткий промежуток времени. Спустя несколько минут он понял, что его мысли блуждают, и он не помнит ни слова из того, что прочитал, и тихонько посмеялся сам над собой. Это и в самом деле было приглашение? Она это серьезно?
Хотя это не имело никакого значения. Как бы его ни возбуждало одно присутствие этой женщины, Тим знал, что сексуальные свидания у него в будущем. В другой жизни он отдал бы полжизни за возможность переспать с такой женщиной, как Диана, и знал, что еще долгие годы, если не до конца жизни, будет помнить то, что услышал прошлой ночью. Возможно, когда-нибудь он даже пожалеет о том, что сохранил верность женщине, от которой остались одни воспоминания, но это путешествие он посвятил именно их с Дженни любви, и это было превыше всего. Он хотел начать новую жизнь, но не сейчас.
Вернувшись на Землю, Эллен Рипли узнала, что планета LV-426, ныне называемая Ахероном, была колонизирована. Та самая LV-426, где экипаж «Ностромо» наткнулся на первого ксеноморфа – безжалостного убийцу, известного как Чужой.Находясь под защитой Колониальных морпехов, колонисты прилагают усилия по терраформированию охваченной бурями планеты. Двое ее обитателей, Энн и Расселл Джорден, ищут здесь счастье, ускользнувшее от них на Земле. На Ахероне Энн рожает первого в колонии ребенка – Ребекку Джорден, прозванную Ньют.Геологи-разведчики обнаруживают огромный догнивающий звездолет.
Когда-то давным-давно люди знали, что сказочное, необычное существует бок о бок с привычным, человеческим. Но потом везде понастроили фабрик, заводов, большие города расползлись по всей земле. И существа из легенд утратили ореол тайны. Люди перестали бояться темноты, и их страх более не служит защитой том, кто прячется в тени. Те, о ком матери читали детям на ночь, ушли, но ничего не забыли и не простили.Накануне собственной свадьбы Оливер Баскомб, юрист и богатый наследник, спасает жизнь Джеку Фросту, духу зимы, — и оказывается по ту сторону Завесы, магического барьера, отделяющего человеческий мир от страны мифов и легенд.
Роман описывает события, не вошедшие в повествование четвертого сезона культового телесериала «Сыны анархии», созданного Куртом Саттером…Материнский чартер мотоклуба «Сыны анархии» переживает непростые времена. Выйдя из стоктонской тюрьмы, его вице-президент Джекс Теллер обнаружил, что за время его отсутствия дела в Чарминге еще более запутались. Президент клуба Клэй Морроу окончательно задружился с наркокартелем Галиндо… Осложнились отношения с русскими конкурентами по оружейному бизнесу… А в довершение всего Тринити, единокровная сестра Джекса, спуталась с одним из русских бандитов и улетела вместе с братвой в Лас-Вегас.
После землетрясения на легендарной горе Арарат открывается пещера, к которой сразу устремляются исследователи в надежде найти библейский ковчег. Цели у каждого свои: Мериам и Адам хотят прославиться, тайный агент Уокер ищет оружие для правительства, священник Корнелиус – доказательства истинности Библии, другие – просто причастности к громкому проекту. Но то, что ждет их в пещере, превзойдет самые смелые ожидания, проникнет в душу, запятнает ее. Это и есть доказательство существования дьявола.
На протяжении веков воинственные инопланетяне посещают Землю и охотятся на лучших воителей человечества. Их цели остаются неизвестными. Выследив и убив свою жертву, эти смертоносные охотники исчезают так же незаметно, как и прибывают, не оставляя ни одного следа за исключением мертвых тел. Во взрывном перезапуске франшизы от Шейна Блэка охота возвращается из отдаленных пределов космоса обратно на Землю, в лесную глушь южной Джорджии. Теперь самые беспощадные охотники Вселенной сильнее, умнее и смертоноснее, чем когда-либо прежде.
Томас Рэнделл – преуспевающий писатель, автор книг о захватывающих приключениях в вымышленном мире Обманного леса, которыми зачитываются дети и взрослые. Он доволен своей жизнью, которая течет размеренно и почти без тревог. До тех пор, пока выдуманный им мир не начинает вдруг вторгаться в его реальную жизнь, зримо, грубо и без предупреждения. Мир, которому Рэнделл обязан практически всем, чего он достиг, пытается лишить его единственного, что по-настоящему для него важно, – сына. У писателя не остается другого выбора, кроме как покинуть окружающую его реальность и отправиться в опасный поход за грань, разделяющую миры.