Томление страсти - [5]

Шрифт
Интервал

— Меня зовут Кэтрин Меллит. Может, мы сможем поговорить?

— О чем?

— О Бруке Сэвидже.

Подозрительность на его лице сменилось удивлением, а затем радостью.

— Ох, какое облегчение. А я было уже подумал, что вы — новая сборщица налогов. Входите же, а то холодно.

Кэтрин вспомнила слова мужчины из бара и внутренне напряглась. Что ж, ей и раньше доводилось встречать любителей клубнички, впрочем, как правило, они бывали довольно-таки безвредными.

Она огляделась. Дому этому не помешала бы хорошая уборка. В комнате почти не было мебели — только кушетка с креслом, телевизор, угловой столик, да торшер. Перед креслом стояли башмаки, а на кушетке валялись кожаный пиджак и ворох газет.

— Извините за беспорядок, — сказал Килман, видя, что Кэтрин осматривается. — Я все еще не привык к холостяцкой жизни. Мы с женой расстались год назад.

— Извините за то, что так неожиданно вторглась в вашу жизнь. Я понимаю, что это не очень-то вежливо.

Килман окинул ее долгим взглядом, при этом, Кэтрин вспомнила слова бабушки о том, что с мужчиной следует обращаться как с медведем — смотреть ему прямо в глаза, и тогда он не выдержит твоего взгляда и отступит.

— Да нет, что вы. Это пустяки. Садитесь и чувствуйте себя как дома, — сказал хозяин, освобождая ей место на диване.

Кэтрин не собиралась надолго задерживаться в гостях, поэтому всего лишь расстегнула парку.

— Я не отниму у вас много времени, — начала она по-деловому, — просто мне хотелось бы задать вам несколько вопросов о Бруке Сэвидже.

Он насторожился, и она рассказала ему об исследовании доктора Айвенса.

— Да. Я говорил с ним, — вспомнил Килман. — Но его, похоже, больше интересовал местный фольклор, нежели правда о Сэвидже.

— А меня интересует несколько другое, мистер Килман.

Он улыбнулся, поглядывая на нее краешком глаза.

— Зовите меня Джеффри или просто Джеффом… и как вы сказали, ваше имя?

— Кэтрин.

— Ах да, Кэтрин. Ну, так я скажу тебе, Кэт, что если хочешь узнать правду о Бруке, то ты пришла как раз туда, куда нужно. Я единственный, кто видел его за последние пятнадцать лет, причем видел близко, по-настоящему близко. Так что могу тебе о нем порассказать, по крайней мере побольше, чем кто-либо иной.

— Отлично, — отозвалась Кэтрин, — расскажите мне о вашей последней встрече с Бруком, ладно?

Килман в задумчивости уставился на девушку.

— Ну, хорошо, но, может быть, мы сперва познакомимся? Ведь ты только что пришла сюда, и я тебя совсем не знаю.

— Извините, я не хотела торопить вас.

— Ничего. — Он поднял банку. — Как видишь, я пью пиво. Могу я предложить и тебе немного?

— Нет, спасибо. Я не пью.

— Что, совсем?

— Ну, по крайней мере, не на работе. А для меня это исследование — работа.

— Ну, люди же должны общаться. В особенности если они нуждаются в помощи.

— Если вы предпочитаете официальное свидание, то я охотно встречусь с вами в городе. Я пробуду здесь еще несколько дней.

Он рассмеялся.

— Да нет, я не пытаюсь казаться недоступным. Как раз наоборот — пытаюсь сделать так, чтоб вы чувствовали себя как дома. Так что если не хотите спиртного, то, может быть, я могу предложить вам что-нибудь еще?

— Стакан воды — с кубиками льда.

— Отлично, — сказал Килман, направляясь в кухню. — Стакан воды со льдом. Кэт, так ты говоришь, ты профессор? — крикнул Килман из кухни.

— Ассистент преподавателя, — сказала она. — Вообще-то я аспирантка. Работаю над диссертацией.

— Я и подумал, что ты больше похожа на ученицу, чем на ученого, — сказал Килман со смехом. Он появился в дверях со стаканом воды в одной руке и с банкой пива — в другой. Волосы его были зачесаны назад и смочены водой — видно было, что он пытался быстренько привести их в порядок. Джеффри был действительно симпатичным, хотя манеры его и оставляли желать лучшего. Кэтрин подумала, что он может оказаться более опасным и непредсказуемым, чем она предполагала.

Килман подал ей стакан и сел напротив. Видно было, что в голове его колесики так и крутятся.

— Слушай, Кэт, а ты говоришь правду? А то, может, какие-нибудь ребята послали тебя, чтобы ты меня разыграла?

— Нет, конечно нет. У меня в машине есть материалы доктора Айвенса, могу показать и свое удостоверение.

— Да нет, я тебе верю. Просто знаешь, мои кореша способны отколоть и не такие штучки.

— Я тут не ради шуток. Килман отхлебнул пива.

— Что ж, в каком-то смысле мне даже жаль. Я бы не возражал, если бы оказалось, что ты как раз из того местечка, что засылает к мужчинам прелестных девчушек, стаскивающих с себя одежду и поющих «С днем рождения».

— Слушайте, как мне кажется, вы не настроены для серьезного разговора, — встревожилась Килман. — Я могу прийти и завтра.

— Нет, нет. Я просто немного пошутил, только и всего.

Лицо Килмана обрело серьезное выражение, и Кэтрин решила попытаться еще раз.

— Как я понимаю, у вас с Бруком было что-то вроде драки. Вы уверены, что столкновение произошло именно с ним?

Килман усмехнулся.

— Еще бы, этот подонок чуть меня не удушил. В подобных случаях обычно запоминаешь лицо своего обидчика.

— И какой же он из себя?

— Ну, с длинной бородой и одет в шкуры животных. Как пещерный человек. Набросился на меня, когда я лег на скалу. Я смотрел ему прямо в глаза, так что не может быть никаких сомнений относительно того, что это был он.


Еще от автора Айра Левин
Ребенок Розмари

Дилогия А.Левина и фильм, снятый одним из наиболее известных американских режиссеров Джоном Кассаветесом по роману «Ребенок Розмари», давно стали культовыми. И с каждым годом число их поклонников среди любителей жанра неизменно растет. Розмари Вудхаус не могла пожаловаться на судьбу: красивый, талантливый и, главное, любящий муж, друзья, новая квартира... Все так... Если бы не одно «но»: страстная мечта о ребенке. И вот наконец свершилось! Но кто мог предположить, что милые соседи по дому окажутся сатанистами, мечтающими о воцарении Антихриста, и что именно в Розмари увидят они ту, которая достойна стать его матерью.


Степфордские жены

Для Джоанны, ее мужа Уолтера и их детей переезд в живописный Степфорд — событие слишком чудесное, чтобы быть правдой. Но за идиллическим фасадом города скрывается страшная тайна, тайна настолько ужасная, что для каждого вновь прибывшего она открывается со своей стороны.


Такой чудесный день

В мире будущего человечество упорядочено и сплочено в единую Семью, управляемую и обслуживаемую суперкомпьютером. Общество, защищенное от проблем: расы генетически усреднены – темные волосы, средний рост, чуть раскосые глаза, дождь идет в ночные часы, чтобы не мешать горожанам, а наркотик, обязательный для всех и каждого, гарантирует хорошее самочувствие.И неужели в этой блестяще отлаженной схеме у кого-то может возникнуть недовольство или, хуже того, склонность к бунту?Оказывается, это возможно.


Щепка

Сотрудница издательства Кей Норрис переезжает на новую квартиру в модном небоскребе, прозванном "щепка". Вскоре серия таинственных убийств, происходящих в доме, наводит ее на мысль, что вокруг нее самой сжимается опасное кольцо.


Сын Розмари

Это — продолжение величайшего «романа ужасов» нашего столетия — «Ребенка Розмари». Это — «Сын Розмари»! Бойтесь, люди, ибо настает День гнева. Страшитесь, люди, ибо Антихрист вошел в полную силу, и час великой битвы недалек. Трезвитесь и бодрствуйте, люди, ибо сын Тьмы — не просто один из вас. На лице Зла — хитрейшая из масок. Маска Добра. И тот, кто на первый взгляд служит Богу, готовит приход Врага. Пришло время Зверя — и случается, как предсказано!..


Поцелуй перед смертью

Дьявольски честолюбивый молодой человек узнает, что его невеста в плохих отношениях с отцом. Скорее всего, наследства ей не видать. Жених не собирается ставить под удар свои планы, неосуществимые без помощи будущего тестя. Он хладнокровно убивает девушку с тем, чтобы впоследствии заняться ее сестрой, которая пока не успела испортить отношения с папочкой-магнатом…


Рекомендуем почитать
Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…