Этельберт. Да, это – королева Берта, твоя жена и дочь моего отца, короля Коломана.
Альгиста (смеётся). Прекрасная Берта! Красавица! Смотри, король, какой у неё большой рот! Какая она рябая! И одна нога у неё длиннее другой.
Берта. Ты все это хорошо помнишь, Альгиста, – да и тебе ли не помнить! Ты одевала и обувала меня.
Этельберт. Сестра моя была прекрасна, но злыми чарами по дороге сюда испортила её
Альгиста. Смотри, король, как сестра моя похожа на меня.
Альгиста. Такой же рыжий урод, как и она.
Этельберт. Однако девушки моей родины, да и в других странах, засматривались на меня, и любая из них…
Альгиста. Золотом брякнешь, – распутная девка виснет на шею.
Этельберт. Король, допроси моих спутников. Может быть, ты припомнишь их лица.
Король. Вернемся в наш королевский чертог, прочтем эту грамоту, рассмотрим дело и решим его по совести. И грозен будет суд наш для замысливших обман.
Уходит в среднюю дверь. За ним все, кроме Альгисты и Мальгисты.
Мальгиста (подходя к дочери). Милая госпожа, иди на свое место рядом с королем. Ничего не бойся. Не сознавайся. Король тебя любит и только тебе поверит.
Альгиста. Останусь здесь. Я устала. И не хочу быть Бертою.
Мальгиста. Что ты говоришь, безумная! И себя, и меня погубишь.
Альгиста. Разве я не прекрасна? Разве я не была ему верна? Разве у меня нет ему сына? Видела ты? Притащили сюда чахлого выродка, а мой сын, мой сын, – сильный, прекрасный, мой сын, о Хильперик!
Мальгиста. Видишь, все за тебя, милая дочь моя. Так не бойся, иди смело, займи свое место, король только тебе поверит.
Альгиста. Настал час последнего испытания. Если он меня любит, если долгие дни и сладкие ночи нас навеки сковали, то он меня не отвергнет и увенчает Альгисту. Иду, открою мое имя.
Мальгиста. Безумная, невозможное ты замыслила.
Альгиста. Иду.
Идёт к дверям в зал. Мальгиста её удерживает. Краткая борьба.
Альгиста (кричит). Король, я – Альгиста!
Быстро входит в зал. Мальгиста бежит за нею.
За сценой.
Король. Альгиста?
Шум. Отдельные возгласы.
Альгиста. Я – Альгиста. Вот, Хлодовег, я перед тобою, суди меня, как хочешь, казни или милуй, – но вспомни, вспомни, король, как была я тебе…
Король. Молчи! Обманщица и рабыня опозорила мое ложе!
Рыцари и дамы. Обманщица! Рабыня! Смерть ей!
Альгиста. Милый король мой Хлодовег, я была тебе верною женою.
Король. Молчи! Позорной смерти…
Альгиста. Хлодовег, милый супруг мой Хлодовег…
Король. Женщины, заставьте её молчать.
Альгиста глухо вскрикивает. Шум, восклицания. Выделяется один голос:
– Замолчите! Король произносит свой грозный приговор.
Король. Снять с обманщицы венец, ожерелье и одежду королевы. Ты, любезная королева Берта, займи свое место. Обманщицу позорной и лютой казнить смертию перед народом, – бичу и розгам предать, обнажив её тело… и сечь до смерти, и тело бросить в ров на съедение собакам. И мальчишку бить и повесить. А мы с тобою, королева, пойдем и с высокого будем смотреть балкона на её муки и слушать её вопли.
Заглушенные возгласы Альгисты. Вопли Мальгисты. Смех. Шум. Крики. Шум постепенно возрастает. Слышен грубый хохот. Рыцари, дамы, пажи, слуги и служанки начинают выходить из зала. В их толпе крики.
Рыцари, дамы, пажи, слуги и служанки:
– Обманщица уличена!
– Эта простая девка Альгиста.
– С неё сорвали все уборы, и возложили на настоящую королеву.
– Где её будут наказывать?
– Здесь, на дворе, среди этого народа, который пришел смотреть на зрелище.
– Смотрите, её уже раздевают.
– Обманщицу казнят сегодня же.
– Лютою и позорною смертью.
– Её высекут до смерти розгами и бичами из воловьей кожи.
– И её мальчишку повесят.
– Я плюнул ей прямо в глаза!
– Я надавал ей пощечин!
– На ней одна рубашка, но мы её сейчас сорвём.
– Ведут, ведут!
Из дверей зала выводят Альгисту. Все толпятся вокруг нее, хохочут, кричат, издеваются. Её ведут по широкой лестнице вниз в партер, где двор замка. Сени окутываются мраком. Слышен вопль Мальгисты.
Мальгиста. Добрые люди, добрые люди, спасите дочь мою Альгисту!
Те же сени. Ночь. Слышен вой собак. Полная луна бросает ясную полосу света на верхние ступени и на край площадки, оставляя остальное место в тени.
Сени сначала пусты. Потом по боковой лестнице медленно поднимается Мальгиста. Несёт на плечах тело Альгисты, полунагое, едва прикрытое окровавленною и изорванною одеждою. Положила Альгисту на место, озаренное луною, села над нею, плачет, тихо причитает:
Мальгиста. Дочь моя, дочь моя! Забили, замучили. Долго хлестали беспощадные бичи, и хохотали слуги и мальчишки. И умерла моя Альтиста. И бросили её в ров замка на съедение собакам, – но псы не тронули ее, и выли над её телом, выли в тоске над телом ласковой госпожи. И поднималась луна, и выли псы, и тоска моя восходила к небу.
Плачет, точно воет. Слышен вой собак. Мальгиста поднимается тихо и уходит, причитая.
Мальгиста. К холодной луне и к ясному небу восходит моя тоска. Воют псы, нюхая кровь ласковой госпожи, – и я завою на месте, где в землю впиталась её обильно пролитая кровь.
Ушла. Альгиста поднимается, зовет.
Альгиста. Спящие, встаньте!
Все тихо. Альгиста падает. Мальгиста возвращается. Несёт ребенка. Положила его рядом с Альгистою. Села над ними и плачет, причитает.