Как дела? Анна Петровна здорова? (фр.)
удостоверение личности (от фр. d'identite)
Институте красоты (от фр. Institute de beaute)
от фр. prendre la direction – направляться (дословно брать направление)
Любовь – дитя богемы,
Никогда, никогда не знавшее закона (фр.)
Приезжайте срочно стоп ваш несчастный муж покончил с собой стоп ужас. Сорокин. (искаж. фр.)
Институт красоты (от фр.)
Напротив (от фр. vis-a-vis)
красильне (от искаж. фр. teinturerie)
Добрый день (от фр. bon jour)
удостоверение личности (фр.)
перманентная укладка (от фр. permanent mise en plis)
стирка с гарантией (от фр. garantie lavable)
приличному (от фр. bon ton – хороший тон)
Простите, мадам, простите, я свинья (фр.)
Меблированные комнаты (фр.)
Единица административного деления в Германии.
Округ в Париже (от фр. arrondissment).
Вернись, Колинетт, и будем счастливы! (фр.)
Как мех это очень практично ((фр.)
И это очень выгодно (фр.)
Нет, спасибо, это слишком тяжело (фр.)
У меня болит колено (фр.)
А бананов у нас нет (фр.)
Крем а ля королева Сарданапала де ля Монтегю (фр.)
Бомба герцогиня дю Рон-Пуан а ля Рекамье Персолезе де Мон-моранси (фр.) (Здесь высмеивается пристрастие французов давать необыкновенные названия блюдам.)
Поиграем в белот,
А потом дела пойдут (фр.)
Что такое «лапища»? Что такое «бабища»? Что такое «конопла»? (фр.)
«Моему нежному Андрею» (фр.)
Ради капли любви-и! Ради капли любви-и! (фр.)
Это не может продолжаться долго (фр.)
Поехали в Булонский лес целовать березку! (фр.)
Президент республики? (фр.)
баранина с пивом (от фр. mouton – баран, chope – кружка пива)
Одиннадцать- шестнадцать (от фр. onze, sieze).
Посмотри на эту огромную зверюшку! Видишь эту огромную зверюшку? (фр.)
Отбивная из ягненка, жареная говядина, шатобриан, кролик, баранья нога, цыпленок (фр.)
Танцор мадам, счастье моей жены, папа мамы, мама папы, мама мамы, муж моего мужа, муж моей жены (фр.)
Следует быть верной своему мужу (фр.)
Верной мужу и любовнику (фр.)
Ну и что? Ну и что? (фр.)
Нет, ничего. Вот так (фр.)
Нет ли для меня писем, мадам? (фр.)
Какая хорошая погода! Спасибо, извините… (фр.)
«Безумная девственница» (фр.)
не кричите на лестнице! (фр.)
Мое положение критическое (фр.)
Что делать? (от фр. que faire?)
русские (от фр. le russe)