Том 23. Только за наличные. Ты найди, а я расправлюсь - [10]
Я лежал на постели, лихорадочно пытаясь найти выход из создавшегося положения, а стрелки неумолимо бежали по кругу, отсчитывая время. Я все еще лежал, когда Рош просунул голову в щель двери.
— Половина восьмого, Джонни. Время вставать. Все о’кей?
Я поднялся.
— Думаю, да. В этом городе можно вызвать такси?
— Я сам отвезу тебя. Буду готов через пять минут.
— Прекрасно.
Я ополоснул лицо водой, вытер полотенцем, расчесал волосы, затем нарядился в костюм, оставленный мне Брантом. Он пришелся впору, но мне было неприятно надевать его. Я предпочел бы быть в своем, если бы он не был таким потрепанным.
Послышался стук в дверь и в комнату вошла Элис.
— Отлично выглядишь, Джонни.
— Я тоже так думаю.
Я подумал, что бы сказала эта женщина, узнав цену, уплаченную мной за все это.
— Том заводит машину. Удачи тебе, Джонни.
— Благодарю. Я рад, что тебя не будет там.
— Том приглашал меня, но я не люблю бокс. Правда, за тебя я буду болеть.
— Вот как? Пока. Благодарю за все, что вы для меня сделали.
— Но ведь ты же еще вернешься сюда?
Вернусь? Хотел бы я это знать.
— Разумеется, — поспешно сказал я. — Но поблагодарить никогда не мешает.
— Положи это в свой карман. Он всегда приносил мне удачу, и я хочу, чтобы и тебе сопутствовала удача.
Я смотрел на серебряный медальон, который она сунула в мою руку. Это было изображение какого-то святого, и я с удивлением его рассматривал.
— Спасибо, Элис, но думаю, было бы лучше, если бы ты оставила его себе. Вдруг я потеряю его.
— Сунь в карман и забудь о нем. Он принесет тебе удачу.
Я последовал ее совету, сунул медальон в карман и забыл о его существовании.
Едва я спустился по ступенькам, как возле кафе остановился внушительный «кадиллак» Петелли. За рулем сидел Бенно, а на заднем сиденье примостился Брант.
— Мы решили заехать за тобой, — сказал Брант, высовываясь из окна. — Как настроение?
— Нормально. Но я поеду в машине Роша.
— Вы поедете с нами, — прошипел Пепи, заходя мне за спину. — Наша задача не спускать с вас глаз до того времени, пока не закончится бой.
Рош еще не появился. Не было смысла наживать лишние неприятности.
— Скажи Тому, что я поехал с этими ребятами, — крикнул я Элис, стоящей у двери кафе.
Я сел рядом с Брантом, и машина быстро помчалась по безлюдным улицам. Почта все население Пелотты находилось в данный момент на стадионе. Когда мы подъехали к белому бетонному зданию, Пепи сказал, не оборачиваясь:
— В третьем раунде, Фаррар, иначе тебе не поздоровится.
— Не пыли, — спокойно сказал я. — Не мальчик. Так что десять раз повторять не надо.
Машина остановилась, и я уже собрался покинуть салон, когда Бенно сказал:
— Сразу после поединка получишь деньги наличными. Твоя машина находится возле служебного входа. Бензина полный бак, так что можешь тут же отправляться в Майами. О’кей?
Я ограничился кивком.
Бенно припарковал «кадиллак» на стоянке, и мы вышли из машины. Быстро подойдя к служебному входу, Пепи открыл дверь. На нас пахнуло горячим душным воздухом переполненного зала.
— Все билеты проданы, — гордо заявил Брант. — В зале яблоку негде упасть.
Мы вошли в зал, заполненный воющей толпой, и, не реагируя на крики, я быстро прошел в раздевалку. Возле двери галдели журналисты. Брант следовал за мной по пятам.
Уоллер уже ждал меня.
— Можешь не дожидаться меня, — сказал я Бранту. — Генри все сделает.
— Но послушайте… — начал было Брант, но я бесцеремонно прервал его:
— Не хочу видеть твою рожу рядом. И возле ринга тоже. Все, что нужно, сделает Генри.
Брант пожал пухлыми плечами. Его лицо осталось бесстрастным.
— Как скажете. Только не сердитесь на меня. В конце концов, я не имею ко всему этому ровно никакого отношения.
— Может быть, и так, но вы втянули меня в эту историю, а посему я не хочу видеть вас в своем углу ринга.
Подойдя к двери, он сказал:
— И не думай, что ты такой хитрый, Фаррар. Ты увяз в этом деле по уши, так что без глупостей.
— Пошел вон!
Когда он вышел, я начал переодеваться. Уоллер озабоченно смотрел на меня.
— Успокойтесь, мистер Фаррар. Нельзя в таком состоянии выходить на ринг.
— О’кей, о’кей, не наезжай на меня, — сказал я, забираясь на массажный стол. — И запри дверь, чтобы нам не мешали.
Закрыв дверь, он начал работать и через пару минут спросил:
— Решили выиграть?
— Откуда мне знать? Разве это можно предвидеть?
— Я так не думаю, — некоторое время он ожесточенно массировал мои мышцы, затем сказал: — Мистер Петелли причинил много вреда боксу в нашем городе. Разве исход матча не предрешен?
— Тебе это прекрасно известно. И, думаю, половине города тоже. А чего еще ждать, если Петелли поставил на Кида десять грандов? Тебе сказали, что я должен лечь в третьем раунде?
Уоллер хмыкнул. Мы не смотрели друг на друга.
— Не сердитесь на мистера Бранта, — сказал Уоллер. — Он неплохой парень, но что он может против Петелли? Стоит ему только вякнуть, и Петелли моментально заткнет ему рот. А ведь у него жена и детишки. Он должен думать об их будущем.
— Не будем об этом, Генри. Может быть, Брант и не виноват, но мне не хочется видеть его рядом с собой. Ведь ты вполне можешь быть моим секундантом.
— Если вы намерены лечь в третьем раунде, вам не нужен секундант, — грустно сказал Уоллер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пропал человек. В джунглях телевизионного бизнеса, среди убийств и исчезновений его ищет Макс Ройял — сотрудник детективного агенства Крамера.
Захватывающие романы Ричарда Старка живописуют хитроумно задуманные и блестяще осуществленные бандой Паркера ограбления. В одном в качестве жертвы выбран целый городок («Ограбление»). В другом Паркер перешел дорогу местной преступной группировке и не собирается отступать. В третьем он решает взять сейф крупного универмага («Лимоны никогда не лгут»).Содержание:ОграблениеМафияЛимоны никогда не лгут.
Ночью в студенческом городке штата Иллинойс в своем кабинете убит известный физик-ядерщик, лауреат Нобелевской премии. Что за странный символ мира был написан кровью на его столе? Кому выгодна смерть профессора? Не послужили ли мотивом преступления секретные исследовательские работы по использованию силы атома, которые велись в кабинетах университета американского городка?К расследованию загадочного убийства подключается приехавшая из другого города журналистка. Она пытается распутать клубок таинственных событий и еще не догадывается, куда ее это приведет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тони Ромеро, движимый маниакальным стремлением разбогатеть, становится одним из заправил мафиозной организации, которая наживается на проституции. Но он забыл простую истину: скользкая дорожка обычно ведет к гибели.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор — более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В тридцатый том Собрания включены романы: «Я сам обманываться рад», «Стук, стук! Кто там?», «Лягушачий король».
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать восьмой том Собрания включены романы: «В этом нет сомнения», «Шантаж и флакон духов», «Скупщик краденого».