Том 2. Баллады, поэмы и повести - [12]

Шрифт
Интервал

   «Уж в замке проснулись;
Мне слышался шорох и звук голосов». —
   «О нет! встрепенулись
Дремавшие пташки на ветвях кустов». —
   «Заря уж багряна». —
   «О милый, постой». —
   «Минвана, Минвана,
Почто ж замирает так сердце тоской?»
   И арфу унылый
Певец привязал под наклоном ветвей:
   «Будь, арфа, для милой
Залогом прекрасных минувшего дней;
   И сладкие звуки
   Любви не забудь;
   Услада разлуки
И вестник души неизменныя будь.
   Когда же мой юный,
Убитый печалию, цвет опадет,
   О верные струны,
В вас с прежней любовью душа перейдет.
   Как прежде, взыграет
   Веселие в вас,
   И друг мой узнает
Привычный, зовущий к свиданию глас.
   И думай, их пенью
Внимая вечерней, Минвана, порой,
   Что легкою тенью,
Все верный, летает твой друг над тобой;
   Что прежние муки:
   Превратности страх,
   Томленье разлуки,
Все с трепетной жизнью он бросил во прах.
   Что, жизнь переживши,
Любовь лишь одна не рассталась с душой;
   Что робко любивший
Без робости любит и более твой.
   А ты, дуб ветвистый,
   Ее осеняй;
   И, ветер душистый,
На грудь молодую дышать прилетай».
   Умолк — и с прелестной
Задумчивых долго очей не сводил…
   Как бы неизвестный
В нем голос: навеки прости! говорил.
   Горячей рукою
   Ей руку пожал
   И, тихой стопою
От ней удаляся, как призрак пропал…
   Луна воссияла…
Минвана у древа… но где же певец?
   Увы! предузнала
Душа, унывая, что счастью конец;
   Молва о свиданье
   Достигла отца…
   И мчит уж в изгнанье
Ладья через море младого певца.
   И поздно и рано
Под древом свиданья Минвана грустит.
   Уныло с Минваной
Один лишь нагорный поток говорит;
   Все пусто; день ясный
   Взойдет и зайдет —
   Певец сладкогласный
Минваны под древом свиданья не ждет.
   Прохладою дышит
Там ветер вечерний, и в листьях шумит,
   И ветви колышет,
И арфу лобзает… но арфа молчит.
   Творения радость,
   Настала весна —
   И в свежую младость,
Красу и веселье земля убрана.
   И ярким сияньем
Холмы осыпал вечереющий день:
   На землю с молчаньем
Сходила ночная, росистая тень;
   Уж синие своды
   Блистали в звездах;
   Сравнялися воды;
И ветер улегся на спящих листах.
   Сидела уныло
Минвана у древа… душой вдалеке…
   И тихо все было…
Вдруг… к пламенной что-то коснулось щеке;
   И что-то шатнуло
   Без ветра листы;
   И что-то прильнуло
К струнам, невиди́мо слетев с высоты…
   И вдруг… из молчанья
Поднялся протяжно задумчивый звон;
   И тише дыханья
Играющей в листьях прохлады был он.
   В ней сердце смутилось:
   То друга привет!
   Свершилось, свершилось!..
Земля опустела, и милого нет.
   От тяжкия муки
Минвана упала без чувства на прах,
   И жалобней звуки
Над ней застенали в смятенных струнах.
   Когда ж возвратила
   Дыханье она,
   Уже восходила
Заря, и над нею была тишина.
   С тех пор, унывая,
Минвана, лишь вечер, ходила на холм
   И, звукам внимая,
Мечтала о милом, о свете другом,
   Где жизнь без разлуки,
   Где все не на час —
   И мнились ей звуки,
Как будто летящий от родины глас.
   «О милые струны,
Играйте, играйте… мой час недалек;
   Уж клонится юный
Главой недоцветшей ко праху цветок.
   И странник унылый
   Заутра придет
   И спросит: где милый
Цветок мой?.. и боле цветка не найдет».
   И нет уж Минваны…
Когда от потоков, холмов и полей
   Восходят туманы
И светит, как в дыме, луна без лучей, —
   Две видятся тени:
   Слиявшись, летят
   К знакомой им сени…
И дуб шевелится, и струны звучат.

Мщение>*

Изменой слуга паладина убил:
Убийце завиден сан рыцаря был.
Свершилось убийство ночною порой —
И труп поглощен был глубокой рекой.
И шпоры и латы убийца надел
И в них на коня паладинова сел.
И мост на коне проскакать он спешит:
Но конь поднялся на дыбы и храпит.
Он шпоры вонзает в крутые бока:
Конь бешеный сбросил в реку седока.
Он выплыть из всех напрягается сил:
Но панцирь тяжелый его утопил.

Гаральд>*

Перед дружиной на коне
  Гаральд, боец седой,
При свете полныя луны,
  Въезжает в лес густой.
Отбиты вражьи знамена
  И веют и шумят,
И гулом песней боевых
  Кругом холмы гудят.
Но что порхает по кустам?
  Что зыблется в листах?
Что налетает с вышины
  И плещется в волнах?
Что так ласкает, так манит?
  Что нежною рукой
Снимает меч, с коня влечет
  И тянет за собой?
То феи… в легкий хоровод
  Слетелись при луне.
Спасенья нет; уж все бойцы
  В волшебной стороне.
Лишь он, бесстрашный вождь Гаральд,
  Один не побежден:
В нетленный с ног до головы
  Булат закован он.
Пропали спутники его;
  Там брошен меч, там щит,
Там ржет осиротелый конь
  И дико в лес бежит.
И едет, сумрачно-уныл,
  Гаральд, боец седой,
При свете полныя луны
  Один сквозь лес густой.
Но вот шумит, журчит ручей —
  Гаральд с коня спрыгнул,
И снял он шлем и влаги им
  Студеной зачерпнул.
Но только жажду утолил,
  Вдруг обессилел он;
На камень сел, поник главой
  И погрузился в сон.
И веки на утесе том,
  Главу склоня, он спит:
Седые кудри, борода;
  У ног копье и щит.
Когда ж гроза, и молний блеск,
  И лес ревет густой, —
Сквозь сон хватается за меч
  Гаральд, боец седой.

Три песни>*

«Споет ли мне песню веселую скальд?» —
Спросил, озираясь, могучий Освальд.
И скальд выступает на царскую речь,
Под мышкою арфа, на поясе меч.
«Три песни я знаю: в одной старина!
Тобою, могучий, забыта она;
Ты сам ее в лесе дремучем сложил;
Та песня:

Еще от автора Василий Андреевич Жуковский
Баллады

«“Где ты, милый? Что с тобою?С чужеземною красою.Знать, в далекой сторонеИзменил, неверный, мне;Иль безвременно могилаСветлый взор твой угасила”.Так Людмила, приуныв,К персям очи приклонив,На распутии вздыхала.“Возвратится ль он, – мечтала, –Из далеких, чуждых странС грозной ратию славян?”…».


Война мышей и лягушек

Собираясь перелагать на русский язык древнегреческую пародию на «Илиаду» - поэму «Батрахомиомахия» («Война мышей и лягушек»), Вас. Жуковский написал предысторию этой войны, о мирной поначалу беседе царя лягушек с царевичем мышей.


Сказка об Иване царевиче и Сером Волке

Рисунки В. Власова Для младшего школьного возраста.


Птичка

«Птичка летает,Птичка играет,Птичка поёт…».


Три пояса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Певец во стане русских воинов

Великий поэт, основоположник романтизма в русской литературе Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) – выдающаяся личность первой половины XIX века, сочетавший в себе высокую гражданскую позицию, необыкновенную душевную щедрость и незаурядный поэтический талант. «… Жуковский имел решительное влияние на дух нашей словесности, к тому же переводный слог его останется всегда образцовым», – писал Пушкин, ученик поэта. Мелодическая и завораживающая поэзия Жуковского с удивительной точностью передавала лирику человеческой души и подлинного чувства.Помимо стихотворений, в книгу вошли баллады, поэмы, сказки, басни, а также избранная проза.


Рекомендуем почитать
Том 4. Одиссея. Проза. Статьи

Четвертый том составляют «Одиссея», художественная проза, критические статьи и письма Жуковскогоhttp://ruslit.traumlibrary.net.


Том 1. Стихотворения

Первый том Собрания сочинений включает в себя стихотворения Жуковского с 1797 по 1851 года. Кроме того в томе представлены басни, эпиграммы и эпитафии.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения

Третий том собрания сочинений составляют драматическая поэма «Орлеанская дева», сказки и эпические произведения В.А. Жуковского.http://ruslit.traumlibrary.net.