Том 18. Конец банды Спейда. Блондинка из Пекина. Запах золота - [29]
— Неужели ты думаешь, что в такой ситуации я смогу усидеть дома! — возмутился Питер. — Что ты, собственно, замышляешь?
— Я? — Гарри удивленно посмотрел на него. — Мне нужно провернуть пару дел, не имеющих никакого отношения к Клер.
— Что это за дела? — спросил Питер. — По-моему, ты не совсем откровенен со мной.
— Не забывай, Питер, что кто-то совсем недавно пытался пришить нам убийство. Может быть, в это время тот же человек пытается проделать похожую штуку с Клер.
Он встал и вышел из комнаты, прежде чем Питер успел его остановить.
Хотя мысли о Клер и беспокоили Гарри, он понимал, что в первую очередь нужно заняться проблемой Пиндерс-энда. Именно там таилась разгадка всех этих странных и тревожных событий. Он мчался на машине по улицам Беновилля, и мозг его лихорадочно работал. Спейд, таинственный и неуловимый Спейд, был центром всего. Чтобы выйти на него, нужно прижать Корриса. Может быть, и Келлсу что-то известно. Но прежде нужно заняться кое-чем другим… Он свернул на тихую боковую улочку, затормозил у небольшого домика и постучал дверным молотком в ворота. Они приоткрылись.
— Это я, Дюк, — проговорил Гарри. — У меня есть для тебя работа, Заммер.
— В такое позднее время? Но все равно, входи.
Дюк вошел, и при виде его глаза жены Заммера засияли.
— Поужинаете с нами?
— С удовольствием, если быстро. У меня есть работа для Элмера.
— Прямо ночью? — спросил тот.
Это был спокойный пожилой человек. Дюк никогда не мог понять, почему такая молоденькая и хорошенькая девушка, как Роза, вышла за него замуж.
— Есть одно задание для тебя, Элмер. Придется, не откладывая дел в долгий ящик, сразу этим заняться.
Тот состроил недовольную гримасу.
— С тобой вечно так, Гарри, — целый день можешь бездельничать, потом тебя укусит какая-то муха и нужно быстро собираться, и как раз в такое время, когда почтенным пожилым людям, вроде меня, полагается греть кости возле камина.
Дюк усмехнулся.
— Все это верно, но ведь тебе не хочется, чтобы Каллаген совал нос в наши дела?
Роза испуганно взглянула на Гарри.
— Но где же ужин? — проворчал Элмер.
— Вы, мужчины, только и думаете, что о еде, — огрызнулась она, ставя на стол бифштексы с жареной картошкой.
— Пахнет изумительно, — потирая руки, подсел к столу Дюк. Роза тоже села, сняв фартук.
— Мне бы не хотелось, чтобы ты брался сейчас за опасные дела, — сказала она мужу.
— Не говори глупостей, — отрезал Элмер. — Где я еще возьму денег на твои красивые платья? — Он повернулся к Дюку. — Что нужно приготовить?
Три автомата, штук шесть винтовок и несколько револьверов. Все это, конечно, с приличным запасом патронов.
Теперь настала очередь испугаться Элмеру. Он выронил вилку и озадаченно уставился на своего гостя.
— Ты что, объявил кому-нибудь войну?
— Вроде того. Но не забывай о бифштексе, он остынет.
— Но это же невозможно! — ответил Элмер. — Где я возьму столько оружия. Ты что, считаешь, что у меня здесь арсенал?
Дюк ничего не ответил и улыбнулся Розе.
— У вас еще осталось немного виски, которое мы пробовали в прошлый раз, или Элмер все выпил?
Роза встала и достала бутылку из кухонного шкафчика.
— А ему налить? — со смехом указала она на своего мужа.
— Вот так всегда, — сказал Элмер. — Приходит в мой дом, нарушает покой, выпивает все виски, да еще требует от меня автоматы и винтовки.
Дюк погладил руку Розе в тот момент, когда она наливала ему виски.
— Как только ты уживаешься с таким ворчуном, Роза? Если у тебя когда-нибудь возникнет желание поразвлечься, я всегда к твоим услугам.
Элмер взглянул на жену.
— Слышала? Пользуйся случаем. У Дюка пропасть денег.
— Нет, я пока подожду, — ответила она, с любовью глядя на своего немолодого и не очень красивого мужа.
— О’кей, Дюк, — наконец решил Элмер. — Все будет готово, вплоть до автоматов.
— Я же знаю, что ты на прошлой неделе скупил оружие целого полицейского участка.
— Ты еще не все знаешь, — захохотал Элмер. — Все будет в лучшем виде. Но зачем тебе такая пропасть оружия?
— Это уже не твоего ума дело. — Дюк встал. — Пошли, Элмер, не будем терять время.
— Никогда не дашь спокойно поесть. — Элмер торопливо доел бифштекс. — Но это будет дорого стоить.
— Ты получишь тысячу, не считая платы за патроны.
— Помочь тебе с погрузкой? — Элмер был явно доволен сделкой.
— Нет. Мне нужно, чтобы ты сейчас же отвез все это оружие в Пиндерс-энд, в Фервью.
— Зачем?
— Не задавай лишних вопросов. Отправляйся в Пиндерс-энд и разыщи человека по имени Кейзи. Скажи, что я прислал это оружие для него. Пусть обороняют Пиндерс-энд от любого нашествия. Понятно?
— А как быть, если вмешается полиция? — Элмер почесал затылок.
— Она не вмешается, а на Кейзи можешь положиться.
— Это меня не очень успокаивает, — сказал Элмер. — Но чего не сделаешь для старого друга.
— Спасибо. Чек получишь завтра.
— А нельзя ли наличными? Не люблю чеков.
— Как угодно, Элмер. Но я полагаюсь на тебя. Учти, что оружие может понадобиться уже сегодня ночью.
— Ты не поможешь мне загрузиться? Я не так силен, как раньше.
— Тебе поможет Роза, а меня ждет еще одна встреча. — Дюк похлопал старого приятеля по плечу, потом выпил еще немного виски. — Великолепно! Как-нибудь наведаюсь сюда еще раз и уж тогда опустошу всю бутылку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Студентка по имени Ариана вдруг узнаёт о том, что ей угрожает очень большая опасность. Какие-то неизвестные похищают и убивают девушек её возраста, её внешности, с её именем. Судя по всему, убийцам нужна лишь одна из них, которую они ищут таким вот образом. Ариана не знает, стоит ли доверять данной информации. Следующий же вечер даёт ей страшный ответ на этот вопрос…
Снимая учебное видео, студенты даже не подозревали, что оно превратится в "смертельное" и станет причиной распространения опасного вируса. Кому выгодна пандемия? И как излечить всех, посмотревших видео?
Скучающие Боги запустили в мир Игру. Три клана, как повелось изначально, и каждый из Богов стремился помочь только своим игрокам. Перевес остался за охотниками, но остальные не смирились со сложившимся порядком… Прошло время, Боги забросили Игру, но не сказали об этом игрокам! В мире всё те же междоусобицы, также льется кровь и звенит металл. Наступило время финальной битвы. Останется один клан, а остальные должны сгинуть навсегда!
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
На что угодно ты можешь пойти, если денег нет и детей кормить нечем. Мужики ищут любую работу. Самый простой способ – работать в такси. А тут пандемия… Ковирус… Изоляция… Народ по домам сидит, вызовов очень мало. Первый, кто успел, хватается за любой заказ, даже копеечный. И тут еще напасть. Захват заложников. Полиция, ОМОН, захват. Как им выйти из этой сложной ситуации. И вот таксисты идут на крайнюю меру…
Москва, две тысячи тридцатый год. Пятеро молодых людей в летний, пятничный вечер решили устроить вечеринку по случаю окончания первого курса института. Они собрались в доме недавно купленном дядей одного из парней. Этот дом оборудован системой «Умный дом», которую производит большая международная компания «Смарт Хаус инк.» – монополист в области комфортного жилья. А ещё этот дом когда-то принадлежал основателю компании «Смарт Хаус», гениальному программисту Иннокентию Грину. Все шло хорошо, пока вместо праздника и веселья, пребывание ребят там, не превратилось в кошмар, похожий на игру на выживание.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор — более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В тридцатый том Собрания включены романы: «Я сам обманываться рад», «Стук, стук! Кто там?», «Лягушачий король».
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать восьмой том Собрания включены романы: «В этом нет сомнения», «Шантаж и флакон духов», «Скупщик краденого».