Том 16 [заметки]
1
Зачеркнуто: “Джугашвили”.
2
Зачеркнуто: “пролетарской”.
3
Написано вместо: “расцвет”.
4
Данный абзац был вложен в текст “большой вставки” в виде машинописного текста на отдельном листе. На листе и на странице “большой вставки” рукой Сталина написано: “Вставка”.
5
Написано вместо: “полная”.
6
Написано вместо: “вынудило, наконец”.
7
Курсив поставлен Сталиным.
8
Зачеркнуто: “Генералиссимус”.
9
Написано вместо: “прекратила”.
10
Далее зачеркнуто: “Великую историческую победу над империалистами Германии и Японии советский народ одержал потому, что он живет, работает и сражается под знаменем Ленина, под водительством Сталина”.
11
Написано вместо: “Непосредственно осуществляя руководство всеми”.
12
Написано вместо: “учение”.
13
Написано вместо: “на концерте”.
14
Зачеркнуто: “и непобедимости”.
15
Зачеркнуто: “гениально”.
16
Написано вместо: “вскрыл”.
17
Написано вместо: “Источником”.
18
Написано вместо: “развитие”.
19
Написано вместо: “учения”.
20
Написано вместо: “учит”.
21
Написано вместо: “Генералиссимус”.
22
Написано вместо: “— творец передовой советской военной науки”.
23
Написано вместо: “учение”.
24
Написано вместо: “письмо”.
25
Написано вместо: “контрударами”. Во вставке зачеркнут вариант: “условий для”.
26
Написано вместо: “бессмертные”.
27
Написано вместо: “расцвета”.
28
Написано вместо: “расцвет”.
29
В конце этого абзаца зачеркнуто: “Первым депутатом Верховного Совета СССР был избран великий вождь советского народа товарищ Сталин.
Советский народ смело и уверенно идет вперед, зная, что гений Сталина, обеспечивший Советской Родине победу в Отечественной войне, приведет ее к новым победам по пути строительства коммунизма в нашей стране”.
30
Написано вместо: “народов Советского Союза”. Далее Сталин густо зачеркнул две написанные им строки.
31
Зачеркнуто: “партии нового типа”.
32
Написано вместо: “200-миллионного”.
33
Зачеркнуто: “тт. Молотовым, Ворошиловым, Кагановичем, Калининым, Микояном, Андреевым, Ждановым, Хрущевым, Берия, Шверником и другими”.
34
Приведенные ниже два абзаца являются последними во втором издании книги. Они напечатаны с машинописного текста листа, вложенного в макет книги и имеющего синюю “галочку” Сталина. При этом Сталин зачеркнул концовку книги, имевшуюся в первом издании:
“Социализм победил в СССР и одерживает новые победы потому, что всей нашей работой и борьбой руководит величайший человек современности, верный продолжатель дела Ленина — Иосиф Виссарионович Сталин.
Единодушной мыслью, идущим из глубины сердца пожеланием трудящихся нашей страны и всего мира является:
Да живет и здравствует на многие годы наш родной и великий Сталин!
Да здравствует великое, непобедимое знамя Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина!”
35
Написано вместо: “собрании”
36
В.М. Молотов. 28-я годовщина Великой Октябрьской социалистической революции, 1945 г., стр. 18–19. 1947 г.
37
Имеется в виду март 1917 г.
38
Имеется в виду VII (Апрельская) конференция РСДРП(б), апрель 1917 г.
39
Во вставке составителей зачеркнуто: “Зиновьева”.
40
Зачеркнуто: “районных и”.
41
Написано вместо: “районов”. Имеется в виду август — октябрь 1917 г
42
Зачеркнуто: “Им была написана историческая “Декларация прав народов России” провозгласившая наступление новой эры во взаимоотношениях между народами на смену отношениям господства и подчинения, гнета и насилия пришло полное равноправие, братское доверие и дружба между народами нашей страны”.
43
Зачеркнута вставка составителей: “под руководством Сталина”.
44
Написано вместо: “создали свободные и цветущие”.
45
Зачеркнуто: “и создатели”.
46
Зачеркнуто: “презренных”.
47
Зачеркнуто: “В дни болезни Ленина Сталин замещает его в Совнаркоме”.
48
Речь идет о событиях июня — июля 1918 г.
49
Имеется в виду 1919 г.
50
Имеется в виду план наступления Красной Армии на Южном фронте, предложенный вместо плана Л.Д. Троцкого.
51
Написано вместо:
“в котором сказано:
"В минуту смертельной опасности, когда окруженная со всех сторон тесным кольцом врагов. Советская власть отражала удары неприятеля; в минуту, когда враги Рабоче-Крестьянской Революции в июле 1919 года подступали к Красному Питеру и уже овладели Красной Горкой, в этот тяжелый для Советской России час, назначенный Президиумом ВЦИК на боевой пост Иосиф Виссарионович Джугашвили (Сталин) своей энергией и неутомимой работой сумел сплотить дрогнувшие ряды Красной Армии.
Будучи сам в районе боевой линии, он под боевым огнем, личным примером воодушевлял ряды борющихся за Советскую Республику.
В ознаменование всех заслуг по обороне Петрограда, а также самоотверженной его дальнейшей работы на южном фронте, Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет постановил наградить И.В. Джугашвили (Сталина) орденом "Красного Знамени"”.
52
Зачеркнуто: “непосредственно”.
53
Зачеркнуто: “непосредственно”.
54
Зачеркнуто: “Руководимый Сталиным”.
55
Написано вместо: “Всю”.
56
Написано вместо: “вел”.
57
Зачеркнуто: “Работой съезда руководил Сталин”.
58
Зачеркнуто: “и Коминтерна”.
59
Имеется в виду речь Сталина на II Всесоюзном съезде Советов 26 января 1924 г.
60
Зачеркнуто: “гениальной”. Имеется в виду работа Сталина “Об основах ленинизма”.
61
Написано вместо: “защитники капитализма”.
62
Зачеркнуто: “Под руководством Сталина”.
63
Далее Сталин написал: “Вставка” и приложил рукописный текст двух последующих абзацев. Текст вставки на двух листах. На первом листе Сталин написал:
“Вставка к странице 51”, на втором — “Вставка к 51 странице” (это номер страницы первого издания книги).
64
Фамилия В.В. Куйбышева вставлена Сталиным в рукопись позднее. Ред.
65
Написано вместо: “восемь”.
66
Зачеркнуто: “советского”.
67
Первоначально было написано: “скромно”.
68
И. Сталин. Беседа с немецким писателем Эмилем Людвигом, 1938 г., стр. 3.
69
Написано вместо: “учение”.
70
Зачеркнуто: “презренных”.
71
Зачеркнуто: “Поэтому многие из индустриальных гигантов, которыми гордится вся страна, носят имя Сталина”.
72
Зачеркнуто: “Под руководством Сталина”.
73
Здесь в первом издании заканчивалась VIII глава книги. В конце главы Сталин написал: “Вставка”. В макет второго издания книги в этом месте вложены листы со вставками, подготовленными составителями. Сталин их дополнил, отредактировал и сопроводил запиской: “Поскребышеву. Просмотрены все три вставки. Есть мои поправки (см. в тексте). И. Сталин. (Вставки т Александрова)”.
74
В рукописи зачеркнуты слова: “перед Родиной”.
75
В рукописи зачеркнут вариант: “ребром”.
76
Текст вставки о женщинах был подготовлен составителями из раскавыченных цитат Сталина. При просмотре макета Сталин “закавычил” цитаты, внес приводимые здесь дополнения и правку.
77
Написано вместо: “семь”.
78
В конце абзаца во вставке зачеркнут текст: “Международный женский день есть показатель непобедимости и предвестник великой будущности освободительного движения рабочего класса”.
79
В конце абзаца во вставке зачеркнут текст: “Международный женский день является средством завоевания женского трудового резерва на сторону пролетариата”.
80
В конце абзаца во вставке зачеркнут текст: “Международный женский день должен стать средством превращения работниц и крестьянок из резерва рабочего класса в действующую армию освободительного движения пролетариата. Да здравствует международный женский день!”.
81
После вставки о женщинах составители приложили вставку о нациях, снабдив ее заголовком: “Вставка к стр. 59, в конец VIII главы”. Этот заголовок Сталин дополнил: “после вставки о женщинах” (стр. 59 — номер страницы первого издания книги).
82
Написано вместо: “разработав марксистско-ленинское учение”.
83
Написано вместо: “страны”.
84
Написано вместо: “учение”.
85
Здесь вложена вставка о торговле из пяти абзацев. Она подготовлена составителями и отредактирована Сталиным. На тексте, перепечатанном после правки, рукой А.Н. Поскребышева написано: “Утверждено”.
86
Зачеркнуто: “также”.
87
Глава IX заканчивается подготовленной составителями короткой вставкой о внешней политике из доклада Сталина на XVII съезде ВКП(б). На машинописном тексте вставки имеются заголовок составителей: “Не вставить ли это на стр. 70, строка 4 сверху перед словами: “XVII съезд но…”?” и надпись Сталина: “Вставка”. Такая же надпись есть в макете книги в конце главы IX.
88
Написано вместо: “шесть”.
89
Зачеркнуто: “Рабоче-Крестьянская”
90
Зачеркнуто: “и непобедимой”.
91
Здесь идут два абзаца машинописной вставки составителей, отредактированной Сталиным.
92
Написано вместо: “называл”
93
Написано вместо: “одним”.
94
Зачеркнуты варианты: “максимально”, “наилучшим”.
95
Зачеркнуто: “цветущих”.
96
Следующие два абзаца вставлены вместо зачеркнутого абзаца:
“Доклад товарища Сталина о проекте новой Конституции является ценнейшим вкладом в сокровищницу марксизма-ленинизма, он стоит в ряду с таким гениальным произведением марксизма, как “Манифест коммунистической партии””.
97
Зачеркнуто: “под руководством Сталина”.
98
Зачеркнуто: “Под руководством Сталина”.
99
Зачеркнуто: “Ворошилова”.
100
Следующие три абзаца представляют машинописную вставку составителей, отредактированную Сталиным.
101
Написано вместо: “три”.
102
Зачеркнуто: “Италия”.
103
Зачеркнуто: “и итальянского”.
104
Зачеркнуто: “Поистине с гениальной прозорливостью”.
105
Данный абзац заменил зачеркнутый:
“Поистине с гениальной прозорливостью товарищ Сталин раскрыл махинации провокаторов войны и со всей точностью определил наши принципы в области внешней политики в этой сложной международной обстановке. Он говорил:”.
106
Зачеркнуто: “со всей точностью”.
107
Написано вместо: “продолжил учение”.
108
Написано вместо: “до учения”.
109
Зачеркнуто: “принадлежит к выдающимся открытиям марксистско-ленинской теории, равным по своему значению ленинскому открытию о возможности победы социализма в одной стране. Он”.
110
Зачеркнуто: “предателя”.
111
Зачеркнуто во ставке составителей: “и диктатуры пролетариата”.
112
Далее в макет книги вложен текст на 42 машинописных листах, имеющий правку Сталина. На приложенном к этому тексту листе рукой Сталина написано: “Большая вставка к стр. 83” (это — номер страницы первого издания книги). Данный текст во втором издании книги опубликован, начиная со стр. 176 (со второго абзаца) до стр. 237 (до последнего абзаца).
113
Зачеркнуто: “сталинской”.
114
Написано вместо: “приняты”
115
Зачеркнуто: “Любимый”
116
Зачеркнуто: “гениальный теоретик и руководитель большевистской партии, искусный кормчий Советского государства и величайший полководец”.
117
Написано вместо: “товарища Сталина”.
118
Зачеркнуто: “Под руководством товарища Сталина”.
119
Написано вместо: “Но”.
120
Написано вместо: “совершенство”.
121
Написано вместо: “работает”. Речь идет о 1912 г.
122
Написано вместо: “Сталинское учение”.
123
Написано вместо: “Сталинское учение”.
124
Написано вместо: “придавал”.
125
Написано вместо: “Главнокомандования”.
126
Написано вместо: “великий полководец”.
127
Написано вместо: “гениальное”.
128
Написано вместо: “разгрома сталинградской группировки немцев”.
129
Написано вместо: “Подобной победы не одерживал еще ни один полководец”.
130
Зачеркнуто: “творцом которой является Сталин”.
131
Написано вместо: “под руководством товарища Сталина”.
132
Публикация этого материала в “Известиях ЦК КПСС” была подготовлена Беляновым В.А. “Познакомившись с редакционной сталинской правкой, — говорилось во вступительной статье, — читатель, несомненно, обратит внимание на то, как он “дозирует” характеристику своей личности и своей деятельности. Его поклонники могут даже найти подтверждения скромности вождя, вычеркивающего многочисленные восхвалительные фразы, включенные подобострастными составителями (типа “под руководством Сталина”, “гениальный” и т. п.). Однако другие сделанные И.В. Сталиным вставки никак не свидетельствуют о его личной скромности” (Там же. С. 113).
Нельзя не признать некоторую обоснованность этих утверждений, но ее все же мало для того, чтобы доказать известный хрущевский тезис: “Культ личности приобрел такие чудовищные размеры главным образом потому, что сам Сталин всячески поощрял и поддерживал возвеличивание его персоны” (Известия ЦК КПСС. 1989. № 3. С. 157). Культ личности никогда не является продуктом усилий “главным образом” самой личности. Культ личности Сталина, если он и существовал, был продуктом “коллективного творчества”, в котором сам Хрущев охотно участвовал. Уже в январе 1934 года, впервые выступая как делегат партсъезда, он именует Сталина “гениальным” и “великим” вождем (См.: XVII съезд Всесоюзной коммунистической партии (большевиков). Стенографический отчет. М., 1934. С. 145, 147) и не изменяет себе до его кончины (Ред.).
133
Работа Сталина “Марксизм и вопросы языкознания” неоднократно подвергалась нападкам скорее из-за необычной для профессионального политика темы, чем по существу. Основательно забытая с середины 50-х годов, она сегодня представляет немалый познавательный интерес и в чем-то по-новому освещает личность автора.
Примечательно то, что авторитетные лингвисты (к примеру, Алпатов В.М.) не обнаруживают у Сталина каких-либо погрешностей и неточностей в области филологической науки, кроме одной. До сих пор неясно, почему он считал, что курско-орловский диалект “лег в основу русского национального языка” (См.: ответ Санжееву). Предполагают, что данное суждение было подсказано Сталину одним из консультировавших его специалистов. И хотя имена их известны, определить, кому принадлежит эта, по общему мнению, неправильная версия, пока не удалось.
Рассматривая формирование русской литературной речи как результат взаимодействия трех языковых “стихий” — церковно-славянского языка (македонско-солунского происхождения, его первообраз — труды славянских первоучителей Кирилла и Мефодия), славяно-русского наречия и старинного русского языка, отечественные ученые давно различали в последнем два наречия — восточно-русское и западно-русское (или белорусское) — и указывали на особую роль первого из них. “Восточно-Русское, бывшее изустным и деловым языком в Восточных Удельных Княжествах, Новгороде и Пскове, и потом в Московском Государстве, — отмечалось в капитальном труде Российской Академии Наук первой половины XIX века. — Материалы этого наречия заключаются в дипломатических и юридических актах: трактатах, статейных списках, уставах, наказах, грамотах, восходящих к XIII веку, из которых многие напечатаны, но большая часть хранится в рукописях. На нем дошли до нас народные песни и сказки. Это наречие можно почитать главною стихиею нынешнего Русского языка” (Словарь церковно-славянского и русского языка. Т. 1. СПб, 1847. С. VIII). Исправляя ошибку Сталина в отношении этой “главной стихии”, мы вместе с тем не можем не оценить научную корректность его работы и особенно ее антидогматический, антибюрократический и противозастойный настрой (Ред.).
134
9 сентября 1950 года Политбюро ЦК ВКП(б) приняло решение о создании специального органа для борьбы с иностранной агентурой, который в приказе министра государственной безопасности от 28 октября был назван Бюро № 2 МГБ СССР. Однако Сталин вскоре изменил свое мнение и Бюро № 2 фактически упразднил (Ред.).
135
Решение принято в связи с резким ухудшением 13–16 декабря 1922 года здоровья Ленина.
Предыдущий, октябрьский Пленум принял неправильное решение об ослаблении монополии внешней торговли. Ленин, не присутствовавший на Пленуме из-за болезни, категорически возражал. Декабрьский Пленум стал на ленинскую точку зрения.
Под “отчетом т. Ярославского” имеется в виду запись речей Н. Бухарина и Г. Пятакова, которую Е. Ярославский сделал по просьбе Ленина (Ред.).
«Неважно, в каком времени ты живешь» – говаривали мудрецы. «Важно, кто ты,» – добавляли они. Страшноватая парадигма прохождения власти и государства сквозь кровь и мучения представлена в этой книге, почти целиком составленной из неприукрашенных речений (точных цитат) трех людей из разных тысячелетий – Платона, Макиавелли, Сталина.
Сталин – это самый известный и самый неоднозначный из правителей России за всю ее историю. Поколения историков ломают копья вокруг его имени и его деятельности. В своих действиях Сталин всегда опирался на целый комплекс идей, продолжателем которых он был.Мы представляем самые главные, основополагающие работы Сталина, на которых и был основан «сталинизм», или, как его принято называть на Западе, «советский марксизм». Знакомство с трудами И.В. Сталина поможет читателям по-иному взглянуть на эту личность, глубже понять ее и оценить жизненную позицию человека, внесшего весомый вклад в мировую историю.
В этой работе Иосиф Виссарионович Сталин теоретически обосновывает взгляды марксистов на национальные проблемы и даёт определение понятию Нация.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящем издании публикуется переписка Председателя Совета Министров СССР И. В. Сталина с Президентом США Ф. Рузвельтом, Президентом США Г. Трумэном, с Премьер-Министром Великобритании У. Черчиллем и Премьер-Министром Великобритании К. Эттли в годы Великой Отечественной войны и в первые месяцы после победы — до конца 1945 г.За пределами Советского Союза в разное время были опубликованы тенденциозно подобранные части вышеназванной переписки, в результате чего позиция СССР в годы войны изображалась в искаженном виде.Цель настоящей публикации — содействовать установлению исторической правды.
Книга представляет собой публицистический очерк, в котором на конкретном историческом материале раскрывается агрессивный характер политики США, антинародная сущность их армии. Вот уже более двух веков армия США послушно выполняет волю своих капиталистических хозяев, являясь орудием подавления освободительной борьбы трудящихся как в своей стране, так и за ее пределами. В работе использованы материалы открытой иностранной печати. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга директора Центра по исследованию банковского дела и финансов, профессора финансов Цюрихского университета Марка Шенэ посвящена проблемам гипертрофии финансового сектора в современных развитых странах. Анализируя положение в различных национальных экономиках, автор приходит к выводу о том, что финансовая сфера всё более действует по законам «казино-финансов» и развивается независимо и часто в ущерб экономике и обществу в целом. Автор завершает свой анализ, предлагая целую систему мер для исправления этого положения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ни белые, ни красные, а русские», «Царь и Советы», «Лицом к России» – под этими лозунгами выступала молодежь из «Молодой России», одной из самых крупных заграничных российских организаций, имевшей свои отделения на всех континентах и во всех государствах, где были русские изгнанники. Автор рисует широкое полотно мира идей младороссов, уверенных в свержении «красного интернационала» либо через революцию, либо – эволюцию самой власти. В книге много места уделяется вопросам строительства «нового мира» и его строителям – младороссам в теории и «сталинским ударникам» на практике.
Выступление на круглом столе "Российское общество в контексте глобальных изменений", МЭМО, 17, 29 апреля 1998 год.
Книга шведского экономиста Юхана Норберга «В защиту глобального капитализма» рассматривает расхожие представления о глобализации как причине бедности и социального неравенства, ухудшения экологической обстановки и стандартизации культуры и убедительно доказывает, что все эти обвинения не соответствуют действительности: свободное перемещение людей, капитала, товаров и технологий способствует экономическому росту, сокращению бедности и увеличению культурного разнообразия.
Предлагаемый 14 том воспроизводится с некоторыми изменениями. Заметное место в нем занимают прибавления — приветствия, некрологи и пр., но значимее других звучат материалы, повествующие о противоречивой деятельности правоохранительных органов и силовых структур, многогранная беседа с немецким писателем Л. Фейхтвангером, тексты на тему непростых отношений с тогдашней Германией. http://polit-kniga.narod.ru.
Первичная нагрузка этого тома состояла в том, чтобы завершить, наконец, публикацию произведений согласно исходному плану Собрания сочинений И.В. Сталина, намеченному еще в 1946 году. Таков был замысел, который вполне естественно оброс дополнительными соображениями. Связано это как с объемом выявленных к настоящему моменту материалов, которых будет достаточно еще на несколько томов, так и с необходимостью некоторых уточнений и заделки прорех, по большей части сознательно оставлявшихся с середины 50-х годов прошлого века в целях разнообразных манипуляций.http://polit-kniga.narod.ru.
Третий том содержит основные произведения И.В. Сталина, относящиеся к периоду подготовки Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года.Значительное место в произведениях И.В. Сталина, напечатанных в третьем томе, занимают вопросы большевистского руководства массами в дни июньской и июльской демонстраций, на выборах в районные и городскую думы Петрограда, во время разгрома корниловского контрреволюционного выступления и в период непосредственной подготовки вооружённого восстания в сентябре-октябре 1917 года.http://polit-kniga.narod.ru.
В первый том Сочинений И.В. Сталина входят произведения, написанные с 1901 года до апреля 1907 года, в период его революционной деятельности преимущественно в Тифлисе.Только небольшая часть вошедших в первый том произведений И.В. Сталина была напечатана на русском языке. Большая же часть их была опубликована в грузинских газетах и отдельными брошюрами. На русском языке большинство этих произведений появляется впервые.http://polit-kniga.narod.ru.