Том 12. В среде умеренности и аккуратности [заметки]
1
Ему следовало умереть!
2
ловкий трюк.
3
Фамусов. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
4
Фамусову. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
5
Чацкий. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
6
Чацкий. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
7
Время — деньги.
8
Хочешь — бери, хочешь — нет.
9
простите.
10
До свиданья.
11
Бедная Франция! Бедный король!
12
Оно все видит, оно все знает, оно повсюду нос сует!
13
Непременное условие.
14
непосредственное убеждение.
15
всеобщее голосование.
16
Конный строй.
17
Конский порядок.
18
соус по-нормандски.
19
настоящий каракуль.
20
Не правда ли?
21
честное слово, мне это грезилось всю ночь!
22
как говорил великий Суворов…
23
Мерзавцы!
24
кому ты это говоришь?
25
прихлебатель.
26
мой милый.
27
В Провене, тру-ля-ля, собирают розы и жасмин, тру-ля-ля, и еще много кое-чего другого…
28
Не правда ли, милая.
29
нечто.
30
«Уроков морали и литературы».
31
болтовня.
32
господа негоцианты.
33
Ну, не правда ли, милая.
34
эти имена принадлежат истории.
35
И, наконец, Овсянников.
36
вот настоящее слово!
37
Корпия, мази, простыни…
38
пуховая перина.
39
но, наконец… на войне, как на войне!
40
это мечта — не правда ли?
41
наконец организовать что-нибудь…
42
Тяжесть работы ложится, конечно, на мужчин.
43
золотое сердце.
44
человек с золотым сердцем!
45
я больше не могу.
46
мы кое-что знаем об этом!
47
мази, корпия…
48
В конце концов.
49
милая.
50
долга.
51
вот я и взялась за дело!
52
но что вы хотите?
53
хорошие жены, прекрасные матери семейства.
54
и все мужчины нашего комитета.
55
золотое сердце!
56
мази, корпия, простыни…
57
ах, простите!
58
все… все! Мази, корпия…
59
в своем кружке.
60
это решено.
61
милая.
62
Болтают, смеются…
63
Если это и неправда, то хорошо придумано.
64
третье сословие.
65
Хочешь — бери, хочешь — нет!
66
программа.
67
«Вот это вещь».
68
«за» и «против».
69
на войне, как на войне.
70
низким басом.
71
высшее общество.
72
в стиле Домона.
73
умному достаточно.
74
Блан — содержатель игорного дома в Монте-Карло. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
75
Чтоб удовлетворить справедливым требованиям наших читателей, мы отправили корреспондентов на оба театра войны: на Дунай — г. Подхалимова 1-го и в Малую Азию — г. Подхалимова 2-го. Оба нам известны как молодые люди чрезвычайно талантливые, добросовестные и, главное, непьющие. Надеемся, что читатели не посетуют на нас за это новое доказательство наших забот об их интересах, которое стоит нам, при этом, довольно значительных издержек. Примеч. редакции газеты «Краса Демидрона». (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
76
Действительно, мы всегда утверждали это и очень рады, что живые наблюдения нашего корреспондента подтверждают наше мнение. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
77
Хотя, с другой стороны, воздержание от употребления ввозных товаров должно иметь неминуемым последствием уменьшение таможенного дохода. Это тоже не мешает иметь в виду. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
78
Дай-то бог! Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
79
Г-н Тряпичкин чересчур скромен. Он был не половым, а маркером, что предполагает уже значительно высшую степень развития. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
80
Напротив того. Чем больше подобных фактов, тем лучше, и мы просим нашего корреспондента не стеснять себя. Но в то же время присовокупляем и другую покорнейшую просьбу: поспешить на Дунай. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
81
Таким образом, помещенная нами в одном из предыдущих нумеров телеграмма г. Подхалимова 1-го разъясняется. Он, действительно, телеграфировал из Кинешмы, а не из Кишинева, и мы глубоко извиняемся перед полевым телеграфным ведомством в той неосмотрительности, с какою поспешили обвинить его в неисправности, в которой оно оказывается совершенно невиновным. Впрочем, с одной стороны, это нас отчасти и радует, так как, по всем вероятиям, и те обвинения против телеграфного ведомства, которые проникли в иностранную печать, окажутся столь же неосновательными, как и наше, и таким образом означенное ведомство выйдет совершенно чистым в глазах просвещенной Европы. Затем, чтоб сложить с себя хотя часть ответственности перед читателями за поступки наших корреспондентов, мы заявляем: 1) что мы не только не одобряем странного образа действий г. Подхалимова 1-го, но даже строго порицаем его; 2) что мы не видим ничего любопытного, ни даже забавного в его корреспонденциях; напротив того, находим их вполне неуместными, и если за всем тем печатаем их, то потому только, чтоб хотя отчасти восполнить издержки, употребленные нами на посылку корреспондентов; 3) что вместе с сим мы вторично и с строжайшею настоятельностью предлагаем г. Подхалимову 1-му прекратить свои блуждания и отправиться на театр военных действий — немедленно; и 4) что в этих же видах нами отправлено письмо к г. варнавинскому уездному исправнику, которого мы просим подействовать на г. Подхалимова 1-го путем убеждения, а буде это окажется недействительным, то подыскать на место его кого-либо из местных жителей, оказывающего склонность к правописанию, и немедленно отправить на Дунай, а нам телеграфировать об издержках, которые мы, без упущения времени, с благодарностью возвратим. Примеч. редакции «Краса Демидрона». (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
82
Это — наглая ложь, за которую мы, по окончании военных действий, непременно призовем г. Подхалимова к суду. Мы платим не по копейке, и по три копейки за каждую строку; сверх того, приняли на себя все путевые издержки, по расчету за место в вагоне 2-го класса, и кормовых по пяти рублей в сутки, за каждый проведенный в пути на месте военных действий день. Примеч. редакции той же газеты. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
83
Печальна, правда, но вместе с тем и вполне заслужена. Если мы желаем, чтобы нас уважали, необходимо, во-первых, чтоб мы сами выполняли принятые нами добровольно обязанности честно и добросовестно, не ставя лиц ни в чем не виновных в затруднительное положение пред подписчиками, а во-вторых, чтоб мы даже для выражения чувств восторга приискивали более приличные формы, а не впадали в крайности, которые позволяют, без нашего ведома, высаживать нас на пустынный берег Волги! Примеч. редакции газеты «Краса Демидрона». (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
84
Сотрудник наш приложил при этом даже план дома, в котором происходило сражение, с обозначением расположения враждующих сторон. Мы, однако ж, не воспроизводим этой карты на страницах нашей газеты и вновь убеждаем г. Подхалимова 1-го, не увлекаясь посторонними предметами, немедленно следовать к месту назначения. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
85
На этом письмо обрывается. Оно не подписано г. Подхалимовым 1-м, но почерк его слишком хорошо знаком нам, чтоб мы могли хотя на минуту усомниться в принадлежности письма именно ему. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
86
На сей раз мы даже не сопровождаем письма нашего корреспондента никакими комментариями, предоставляя читателям самим рассудить, с каким чувством мы его помещаем. Письма г. Подхалимова становятся, впрочем, короче и короче, что отчасти утешает нас. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
87
Но пьяного. Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
88
И это письмо не дописано… вероятно, тоже по случаю паспорта?! Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
89
Отчего же не подольше? Примеч. той же редакции. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
90
Вот до чего велико невежество нашего корреспондента: он не знает даже, что инвалидные команды>* давно упразднены. Впрочем, для нас это дело ясное; вероятно, г. Подхалимов 1-й опять попал в гости к новому Ивану Иванычу Тр., и тот показал ему, под видом инвалидной команды, своих переодетых приказчиков! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
91
Так и есть, приказчики. Слыханное ли дело, чтобы инвалидная команда состояла всего-навсего из пяти человек? То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
92
То есть васильсурский Иван Иваныч Тр., и не в манеже, конечно, а в каком-нибудь порожнем сараишке. То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
93
Уж давно там… пьяница! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
94
Не десять ли? То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
95
Отроду, кроме квасу, ничего не пивали! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
96
Не двадцать ли две, и притом не шампанского, а ерофеича? То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
97
А мы так крепко в этом сомневаемся, хотя, конечно, шутки васильсурского Ивана Иваныча носят более гуманный характер, нежели шутки Ивана Иваныча — рыбинского. То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
98
Поехал в Нижний, а попал в Козьмодемьянск, как доказывает вчерашняя телеграмма, извещающая о переходе через Балканы. Посмотрим, чем-то кончится эта новая Одиссея?! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
99
Мы беспрерывно получаем письма от наших подписчиков, в которых последние укоряют нас за то, что мы, вместо действительных известий с театра войны, печатаем какую-то фантастическую дребедень. Просим, однако ж, войти в наше положение. В свое время мы сделали все зависящие распоряжения, чтоб получать самые свежие и точные сведения с обоих театров войны, и, положа руку на сердце, можем сказать, что не щадили при этом ни трудов, ни издержек. Предприятие это нам не удалось — это правда; но нужно же нам вознаградить себя хотя за понесенные издержки, ни говоря уже о трудах!! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
100
недоразумения.
101
Вот до чего может довести неумеренное употребление алкоголя! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
102
И нас в том удостоверил, а на поверку выходит, что имел в предмете прелюбодеяние!! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
103
И откажем! И не только Подхалимову 1-му, но и Подхалимову 2-му! В этом читатели наши и сомневаться не должны! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
104
Да-с, вон оно куда! Мы не щадим ни трудов, ни издержек, имея в виду полезные цели, а вместо того наши деньги оказываются косвенным орудием для приведения в исполнение постыдных предприятий! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
105
Непременно! после дождичка в четверг! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
106
Не трудитесь, сделайте милость! Лучше в Кинешму съездите да паспорт выручите! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
107
Так непременно и будет. То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
108
Веселые люди! даже в столь несомненно критических обстоятельствах — и то находят повод для смеха! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
109
Никогда! Lasciate ogni speranza!>* То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
110
жребий брошен!
111
Ах, господа, господа! Не в том дело, что вы при свидании выпили. И выпить и закусить можно, да в меру, в меру, в меру! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
112
Насилу-то догадались! То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
113
А кто виноват? То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
114
А мы так думаем, что вы преспокойно останетесь в Чебоксарах, влекомые страстью к женскому полу, а ежели и попадете куда-нибудь, то не ни Дунай, а в укромное место, чем ваша Одиссея и кончится. То же. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
115
Пусть тебе земля будет пухом.
116
Рассказ этот был написан еще в 1877 году, но по обстоятельствам не мог быть в то время напечатан. Началом его я, однако ж, воспользовался, то есть положил его в основание другого моего рассказа: «Дворянские мелодии». Ныне считаю нелишним напечатать предлагаемый рассказ в его первоначальном виде, причем извиняюсь перед читателями, что часть его им уже известна. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
117
на первых ролях.
118
мой милый.
119
сословного духа.
120
умения вести себя.
121
Залупск! что такое Залупск?
122
прошу вас.
123
пожалуйста.
124
По обстоятельствам осталось неоконченным. — Замечание автора. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
125
«за» и «против».
126
Стихи эти принадлежат покойному поэту Ершову. Не могу, впрочем, сказать наверное, дословно ли правильно цитирую я эти стихи, но ежели и есть неточность, то она совершенно ничтожна. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
127
Здесь: субъект преступления.
128
о! о! как я люблю! как я люблю военных!
129
Между нами будь сказано.
130
не стеснять ни в чем свободы.
131
изящным слогом.
132
в действии.
133
протеже (подопечному).
134
механическое пианино.
135
прихлебателя.
136
красавица мадам.
137
меню.
138
малиновый (от франц. amarante).
139
опустившихся людей.
140
для светских разговоров.
141
сударыни.
142
стрелку.
143
дорогая! он великолепен в самоотвержении.
144
дорогой мой!
145
образ жизни.
146
светской беседы.
147
собственным движением.
148
да здравствует Мак-Магон.
149
бедная Франция! бедный король!
150
образ жизни.
151
равными себе.
152
Городская дума.
153
делай, что должен, достигнешь того, что сможешь.
154
«Дочь Доминика».
155
Да будет пухом тебе земля.
156
на первых ролях.
157
См. «Экскурсии в область умеренности и аккуратности», в разное время печатавшиеся в «Отеч. записках». (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)
158
мой милый.
159
чувства общности интересов.
160
позвольте мне выйти.
161
Залупск! что такое Залупск?
162
прошу вас.
163
пожалуйста.
164
Н. К. Михайловский, Литературно-критические статьи, Гослитиздат, М. 1957, стр. 527.
165
Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, Гослитиздат, М. 1963, стр. 301.
166
Исключение составляет сатира «Проект современного балета» (1868; «Признаки времени»), где Хлестаков олицетворяет «Отечественный либерализм».
167
Ф. М. Достоевский, Полн. собр. художественных произведений т. 11, ГИЗ, М. — Л. 1929, стр. 422–423.
168
Н. Пиксанов, Литературное наследие Салтыкова. — В кн.: М. Е. Салтыков (Щедрин), Сочинения, ГИХЛ, М. — Л. 1933, стр. 25.
169
Я. Эльсберг, Салтыков-Щедрин, Гослитиздат, М. 1953, стр. 333–334.
170
Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, Гослитиздат, М. 1963, стр. 293.
171
И. А. Гончаров, Собрание сочинений в 8-ми томах, т. 8, Гослитиздат, М. 1955, стр. 33.
172
Там же, стр. 18.
173
Там же, стр. 30–31.
174
Там же, стр. 33.
175
Там же, стр. 30–33.
176
Там же, стр. 32.
177
Там же, стр. 33.
178
М. П. Погодин, Простая речь о мудреных вещах, изд. 3-е, испр. и умноженное, М. 1875, стр. 16. (См. также: Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 293).
179
Четвертая глава была сатирой не только на либеральную журналистику; косвенным образом она высмеивала и цензуру и потому была запрещена в сентябрьской книжке «Отечественных записок» 1875 г. Появилась в печати в измененной редакции только через год.
180
Отметим интересный факт влияния революционного движения молодежи на работу Салтыкова над «Господами Молчалиными». В журнальном тексте первой главы было такое место о Молчалиных-детях: «Эти птенцы — их участь уже определена заранее. Это опять Молчалины, которым предстоят те же камни преткновения, те же классификации и та же нечеловеческая работа приручнения, о которой сейчас поведем речь» (ОЗ, 1874, № 9, стр. 221). События внесли поправку в суждения сатирика, он отбросил это место в отдельных изданиях. Вообще в «Господах Молчалиных» сатира вовсе не касается молчалинских детей, напротив, о них говорится с большой симпатией.
181
Рассказ, написанный в 1877 г. (для № 2 «Отечественных записок»), по своему содержанию является финалом «Господ Молчалиных», но он не был пропущен цензурой. Последняя, шестая глава «Господ Молчалиных», появившаяся в первом отдельном издании цикла «В среде умеренности и аккуратности» (1878), представляет собою вынужденное цензурными обстоятельствами конспективное изложение запрещенного рассказа. Поэтому последний следует рассматривать как органическое звено салтыковской концепции молчалинства. См. также: Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 287, 304 и след.
182
Экс. <А. П. Чебышев-Дмитриев>, Письма о текущей литературе. — «Биржевые ведомости», 1874, № 267, 1 октября.
183
А. О. <В. Г. Авсеенко>, Очерки текущей литературы, — «Русский мир», 1874, № 277, 9 октября.
184
2. <В. П. Буренин>, Журналистика… Новый очерк г. Щедрина… — Санкт-Петербургские ведомости, 1874, № 281, 12 октября.
185
М., В. <В. И. Модестов>, Новости русской литературы… — «Новости», 1874, № 231, 24 октября.
186
Павел Павлов, Заметки досужего читателя. — «Гражданин», 1874, № 52, 31 декабря, стр. 1330, 1333.
187
С. С. <С. И. Сычевский>, Русская печать в сатире Щедрина. — «Одесский вестник», 1876, № 219, 7 октября.
188
Журнальная хроника. «Экскурсии в область умеренности и аккуратности. IV» Н. Щедрина. — «Отечественные записки», сентябрь. — «Неделя», 1876, № 39, 24 октября, стлб. 1273–1275.
189
В. М. <В. В. Марков>, Литературная летопись… — «Санкт-Петербургские ведомости», 1876, № 265, 25 сентября (7 октября).
190
Ego <А. В. Круглов>, Журнальная хроника… Литературный Молчалин… — «Пчела», 1876, № 39, 10 октября, стр. 147.
191
В. Оль, Новая сатира Щедрина и наша журналистика. — «Гражданин», 1876, № 39–40, 8 ноября, стр. 960–961.
192
Б., За две педели (Журнальная заметка)… «Экскурсии в область умеренности и аккуратности» Н. Щедрина… — «Московское обозрение», 1876, № 6, 7 ноября, стр. 85.
193
П. Никитин <П. Н. Ткачев>, Безобидная сатира, — «Дело», 1878, № 1, отд. II, Современное обозрение, стр. 14.
194
П. Топорнин <Д. А. Клеменц>, Из русской журнальной летописи. — «Слово», 1878, № 4, отд. II, стр. 130–133.
195
Ф. Решимов <К. М. Станюкович>, Журнальные заметки… «Чужой толк» Щедрина («Отечественные записки», № 12). — «Дело», 1881, № 1, отд. II, стр. 91.
196
«В среде умеренности и аккуратности» М. Е. Салтыкова (Щедрина), СПб. 1877. — Еженедельное литературное прибавление газеты «Русский мир», 1878, № 1, 1 января, стр. 89.
197
S. S. <С. И. Сычевский>, Журнальные очерки. — «Правда» (Одесса), 1878, № 97, 29 апреля.
198
Н. П., Русская литература в 1877 г. — «Гражданин», 1877, № 45–48, 30 декабря, стр. 934.
199
Н. К. Михайловский, Литературно-критические статьи, Гослитиздат, М. 1957, стр. 531.
200
В. Е. Евгеньев-Максимов, В тисках реакции, ГИЗ, М. — Л. 1926, стр. 47.
201
Л. М. Добровольский и М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. — В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 42, № 135.
202
Л. М. Добровольский и М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. — В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 42, № 136.
203
<Без подписи>, Письма из Петербурга. — «Тифлисский вестник», 1877, № 11, 18 января.
204
См. в статье: С. А. Никитин, Русское общество и национально-освободительная борьба южных славян в 1875–1876 гг. — Сб.: Общественно-политические и культурные связи народов СССР и Югославии, М. 1957, стр. 55.
205
Тор <В. П. Буренин>, Литературные очерки. — «Новое время», 1876, № 276, 3 (15) декабря.
206
Б., За две недели. — «Московское обозрение», 1876, № 10, 5 декабря.
207
Z. Z. — Z. <С. Т. Герцо-Виноградский>, Не в бровь, а в глаз. — «Новороссийский телеграф», 1876, № 555, 9 (21) декабря.
208
М. Песковский, Наш патриотизм, самообман, долгоязычие и прожектерство. — «Русское обозрение», 1877, № 15, стр. 12, 14.
209
Там же, стр. 17.
210
«Русское обозрение», 1877, № 17, стр. 16.
211
Там же, стр. 18.
212
«Русская газета», 1877, № 74, 19 октября.
213
В. В., Литературное обозрение. — «Пчела», 1877, № 40, стр. 627.
214
Заурядный читатель <А. М. Скабичевский>. «На досуге» Н. Щедрина. — «Биржевые ведомости», 1877, № 274, 28 октября.
215
К., Щедрин и экзекуция прожектеров. — «Северный вестник», 1877, № 206, 23 октября.
216
«Сын отечества», 1877, № 270, 19 ноября.
217
«Санкт-Петербургские ведомости», 1877, № 239, 30 августа (11 сентября).
218
П. <П. Усов?>, «Литературное обозрение». — «Санкт-Петербургские ведомости», 1877, № 243, 3 (15) сентября.
219
<Без подписи>, Тряпичкины-очевидцы. — «Новости», 1877, № 223, 26 августа.
220
«Биржевые ведомости», 1877, № 211, 26 августа.
221
В. Буренин, Новый сатирический фельетон. — «Новое время», 1877, № 543, 2 сентября.
222
«Русское обозрение», 1877, № 15, стр. 12.
223
Там же, стр. 14.
224
W. <С. А. Венгеров>, Тряпичкины-очевидцы. Сатирический очерк г. Щедрина. — «Русский мир», 1877, № 245, 9 сентября.
225
«Сын отечества», 1877, № 204, 3 сентября.
226
«Современные известия», 1877, № 255, 16 сентября.
227
«Биржевые ведомости», 1877, № 211, 26 августа.
228
Некто из толпы <Е. П. Свешникова>, Тряпичкины-очевидцы. — «Кронштадтский вестник», 1877, № 109, 11 сентября.
229
«Новости», 1877, № 252, 28 сентября.
230
<Без подписи>, Корреспонденты газеты «Краса Демидрона». — «Волга», 1877, № 4, 4 сентября.
231
С. С. <С. И. Сычевский>, Новая сатира Щедрина. — «Одесский вестник», 1877, № 207, 25 сентября.
232
Вс. Горл — ко <В. П. Горленко>, Наша пресса. — «Московское обозрение», 1877, № 47, 48, стр. 132.
233
П., Элегия Щедрина. — «Санкт-Петербургские ведомости», 1877, № 332, 1 декабря.
234
Z. W., Журнальные заметки. — «Русская газета», 1877, № 74, 19 октября.
235
Ч. В. <В. П. Чуйко>, Резонеры сороковых годов. Характеристика их, сделанная г. Щедриным. — «Новости», 1877, № 325, 14 декабря.
236
Z. W. <С. Т. Герцо-Виноградский>, Журналистика. — «Новороссийский телеграф», 1877, № 849, 14 (26) декабря.
237
<Без подписи>, «Дворянские мелодии» Н. Щедрина. — «Сын отечества», 1877, № 282, 3 декабря.
238
См. примечания Р. В. Иванова-Разумника в издании: «Неизданный Щедрин», Л. 1931, стр. 9-10, 319–321.
239
И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Письма, т. XII, кн. I, стр. 83. Подробнее об отношении Салтыкова к «Нови» см. в работе: Л. А. Николаева. Тургенев и Щедрин в 70-е годы. — «Ученые записки» Орловского пед. ин-та, 1963, т. 17, стр. 180–217.
240
В. Буренин, Сатира г. Салтыкова «Чужой толк». — «Новое время», 1881, № 1762, 23 января.
241
См.: А. И. Герцен, Полн. собр. соч., т. XVI, М. 1959, стр. 220–226.
242
«Страна», 1881, № 1, стр. 7.
243
«Русский курьер», 1881, № 12, 13 января.
244
Ф. Решимов <К. М. Станюкович>, Журнальные заметки. — «Дело», 1881, № 1. Совр. об., стр. 92.
245
Там же.
246
Там же, стр. 95.
247
Jean le Terrible — Ивав Грозный (франц.).
248
В. Е. Евгеньев-Максимов, В тисках реакции, ГИЗ, М. — Л. 1926, стр. 50–51.
249
Г. Залкинд, Новые материалы о М. Е. Салтыкове-Щедрине. — «Красный архив», 1941, № 2, стр. 164.
250
Там же.
251
Изд. 1933–1941, т. 11, стр. 567–568.
252
См. С. Макашин, Материалы для библиографии переводов сочинений Щедрина на иностранные языки и критической литературы о нем за 1864–1933 гг. — «Литературное наследство», кн. 13–14, М. 1934, стр. 673–698. Переводы «Сборника» не зарегистрированы и в более поздних библиографических материалах.
253
См. комментарий С. А. Макашина к воспоминаниям П. Д. Боборыкина в кн.: М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников, ГИХЛ, 1957, стр. 706.
254
См. Л. М. Добровольский и М. И. Малова. Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. Научное описание. — В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, М. — Л. 1961, стр. 44, № 148.
255
Там же, № 149.
256
См.: Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 382.
257
См., например, «Биржевые ведомости», 1875, № 273 от 29 августа.
258
Проблематика и художественные особенности рассказа «Сон в летнюю ночь» подробно проанализированы в работах: Я. Эльсберг, Салтыков-Щедрин. Жизнь и творчество, М. 1953, стр. 353–366; А. С. Бушмин, Сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1959, стр. 134–155; А. Бушмин, Народ в изображении Салтыкова-Щедрина («Сон в летнюю ночь»). — В кн.: О русском реализме XIX в. и вопросах народности литературы. Сб. статей, М. — Л. 1960, стр. 274–311.
259
В. И. Ленин, Полное собрание сочинений, т. 24, стр. 333.
260
Цит. по кн: Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 269.
261
— кий. Журнальное обозрение. — «Новороссийский телеграф», 1875, 200, 13 сентября; Петербургские письма. — «Иллюстрированная неделя», 1875, № 351, 7 сентября; Экс <А. П. Чебышев-Дмитриев>, Письма о текущей литературе. — «Новое время», 1875, № 241, 20 сентября; Русская литература. — «Сын отечества», 1875, № 209, 11 сентября.
262
«СПб. ведомости», 1875, № 229, 29 августа. Псевдоним раскрыт Л. М. Добровольским в кн.: Библиография литературы о М. Е. Салтыкове-Щедрине, М. — Л. 1961, стр. 51, № 398.
263
«Записки отдела рукописей Всесоюзной библиотеки имени В. И. Ленина», вып. 6, М. 1940, стр. 71.
264
Л. Н. Толстой, Полн. собр. соч., т. 63, М. — Л, 1934, стр. 307.
265
Там же, стр. 308.
266
А. И. Герцен, Собр. соч. в 30-ти томах, т. XVIII, Изд-во АН СССР, М. 1959, стр. 206–210.
267
См. об этом в кн.: Е. Покусаев, Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 25–36.
268
Материалы следствия подробно освещены в «Судебной хронике» за подписью XYZ в газете «Судебный вестник», сентябрь — ноябрь 1876 г.
269
«Новости», 1877, № 40, 11 февраля.
270
«Русский мир», 1877, № 41, 13–25 февраля («Литературное обозрение», подпись W).
271
И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Письма, т. XII, кн. I, стр. 91.
272
«Кронштадтский вестник», 1877, № 58, 4 (16) мая.
273
См.: Л. М. Добровольский и М. И. Малова, Рукописи литературных произведений М. Е. Салтыкова-Щедрина. — В кн.: «Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», вып. IX, Л. 1960, стр. 51, № 177.
274
Там же, № 178.
275
Русская литература. — «Сын отечества», 1878, № 255, 29 сентября.
276
В. П. Буренин, Литературные очерки. — «Новое время», 1878, № 929.
277
В. Ч. <В. П. Чуйко>, Литературная хроника. — «Новости», 1878, № 255.
278
Н. К. Михайловский. Памяти Щедрина. — В кн.: «М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников», стр. 320.
279
«Бюллетени Рукописного отдела Пушкинского дома», стр. 52, № 179.
280
Библиографические заметки. — «Саратовский справочный листок», 1879, № 134, 28 июня.
281
См. комментарий И. Векслера в изд. 1933–1941, стр. 583.
282
«Обзор», Тифлис, 1878, № 41, 12 февраля.
283
«Дворянская хандра». Рассказ М. Е. Салтыкова. Не пропущенный цензурой отрывок в кн. I «Отечественных записок» 1878 г. — Знакомые. Альбом М. И. Семевского, редактора-издателя журнала «Русская старина» 1867–1887, том I, стр. 306 (ИРЛИ).
284
Журнальные заметки. — «Русская газета», 1878, № 23, 2 февраля.
285
См.: Е. Покусаев. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1963, стр. 313–315.
286
А. С. Бушмин. Сатира Салтыкова-Щедрина, М. 1959, стр. 132.
287
Е. Покусаев, Психологический анализ в рассказе Салтыкова-Щедрина «Больное место». — «Вопросы изучения литературы XIX–XX веков», М. — Л. 1958.
288
К. Арсеньев, Русская общественная жизнь в сатире Щедрина. — ВЕ, 1883, № 3, стр. 340.
289
С. Веди <С. А. Венгеров>, Литературные очерки, — «Русский мир», СПб. 1879, № 24, 26 января.
290
Заурядный-читатель <А. И. Скабичевский>. — Мысли по поводу текущей литературы. — «Биржевые ведомости», 1879, № 25, 26 января.
291
В. Ч. <В. П. Чуйко>, Литературная хроника. — «Новости», 1879, № 85, 6 апреля.
М.Е.Салтыкова-Щедрина заслуженно относят к писателям-сатирикам мировой величины. Но при этом зачастую его произведения толкуют лишь как сатиру на государственное устройство и порядки самодержавной России.В этой книге сделана попытка представить читателям другого Салтыкова – мастера, наделенного редчайшим художественным даром, даром видеть комическую подоснову жизни. Видеть, в противоположность классическому гоголевскому пожеланию, сквозь видимые миру слезы невидимый миру смех.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эту книгу, как известно, проходят в средней школе (именно «проходят»), и совершенно напрасно. Её нужно читать будучи взрослым, иначе многое в ней покажется неинтересным или непонятным. Прочитайте, не пожалеете. Это — наша история, написанная неравнодушным к России человеком. Современники называли её «пасквилем на историю государства Российского», и в чём-то были правы — написана она зло и безжалостно. В сущности, книга эта актуальна и по сей день…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Пошехонская старина» – последнее произведение великого русского писателя М. Е. Салтыкова-Щедрина – представляет собой грандиозное историческое полотно целой эпохи. По словам самого автора, его задачей было восстановление «характеристических черт» жизни помещичьей усадьбы эпохи крепостного права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.
Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.
«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.
«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В августе 1886 г. Салтыков завершил «Пестрые письма» давно задуманным девятым «письмом» о «пестрых людях» и сразу же приступил к работе над одним из самых значительных, самых глубоких своих произведений — циклом «Мелочи жизни».http://ruslit.traumlibrary.net.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Пошехонская старина» — последнее произведение Салтыкова. Им закончился творческий и жизненный путь писателя. В отличие от других его вещей, оно посвящено не злободневной современности, а прошлому — жизни помещичьей семьи в усадьбе при крепостном праве.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.Цикл «Пошехонские рассказы» впервые появился в «Отечественных записках» в 1883–1884 годах за подписью: «Н. Щедрин». Сборник «Недоконченные беседы» состоит из десяти очерков и статей.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестой том настоящего издания входят публицистические произведения Салтыкова 1863–1864 гг.: хроникальное обозрение «Наша общественная жизнь»; тематически примыкающие к этому циклу статьи и очерки «Современные призраки», «Как кому угодно», «В деревне»; материалы журнальной полемики Салтыкова с «Русским словом» и «Эпохой».http://ruslit.traumlibrary.net.