Том 10. Письма 1820-1835 - [158]

Шрифт
Интервал

— Приведенный Гоголем в письме пример взят из „Думы о Федоре Безродном“, помещенной в сборнике Максимовича первою — на стр. 5–7 (перевод — на стр. 7–8).

— Вот всё, что отстоялось… — Гоголь цитирует не совсем точно первую строфу стихотворения Дельвига „К П.***“ (т. е. к П. А. Плетневу), напечатанного в „Литературной Газете“ 1830, № 55, стр. 152.

Броженье юности унялось,
Остепенился твой поэт:
И вот ему что отстоялось
От прежних дел, от прошлых лет…

— … в последний отдел твоего первого тома. — Последний отдел первой части в сборнике Максимовича составляют „Песни казацкие бытовые“ (кн III).

— Песни люду Галичского — см. примечание к № 186>*.

— Затруднения с приобретением книг на польском языке объясняются репрессиями в отношении поляков и польских книг после восстания 1830–1831 гг.

— Наум — см. выше, примечание к письму № 173>*; здесь, может быть, идет речь о новом издании этой книги, вышедшей в 1833 г. и неоднократно переиздававшейся.

— безалаберщина…на праздниках — письмо написано за несколько дней до пасхи, которая в 1834 г. была 22 апреля.

203. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано (с пропусками) в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 208–209; полностью — в „Вестнике Европы“, 1896, № 6, стр. 735–736.

— Поручение…. к князю Кочубею могло быть в связи с размежеванием владений кн. В. П. Кочубея в Диканьке и Гоголей в Яворивщине. (См. № 171>*).

— Пожалуйста не приписывайте мне чужих сочинений. — Ср. письма к матери №№ 103 и 175. На этот раз М. И. Гоголь сочла произведениями своего сына сочинения „Барона Брамбеуса“, т. е. О. И. Сенковского.

204. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано (с пропусками) в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 209–210; полностью — в „Вестнике Европы“ 1896, № 6, стр. 736–737.

Кулиш и Шенрок отнесли это письмо к весне 1834 г., поместив его между письмами к матери от 20 апреля и от 13 мая. В письме говорится о „прекрасной погоде, совершенном лете“ на пасхальной неделе (пасха была 22 апреля); это было именно в 1834 г. (ср. № 203).

205. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 210; заключительные слова — в „Письмах“, IV, стр. 451.

— Получили ли вы семена? — см. письмо № 200>*.

— … кордон испанский — испанский артишок.

206. А. С. ПУШКИНУ.

Впервые напечатано в „Русском Архиве“ 1880, № 2, стр. 512.

Датируется по связи с письмом к Пушкину от 23 декабря 1833 г.

— Левашов, граф, Василий Васильевич (1783–1848), — генерал от кавалерии, был в это время (1832–1835) генерал-губернатором киевским, подольским и волынским; как видно из письма, особенно из слов „точно будет излишне“ и „это лучше сделать…. через меня“, — Гоголь в своих хлопотах о киевской кафедре имел в виду чью-то протекцию к Левашову, но Пушкин отговорил его. Из дальнейшего видно, что Левашову писал о Гоголе Д. В. Дашков (см. письмо № 223>* к М. А. Максимовичу) и даже два раза. Левашов в 1815–1817 гг. был командиром лейб-гвардии Гусарского полка, с офицерами которого Пушкин был близок в лицейские годы (см. „Ноэль на Лейб-Гусарский полк“ Пушкина 1816 г., где полк назван „конюшней Левашова“). В 1820 г. Левашов был председателем суда над участниками восстания в Семеновском полку; в 1826 г. — членом Верховного уголовного суда по делу о декабристах.

На письмо Гоголя Пушкин отвечал: „Я совершенно с Вами согласен. Пойду сегодня же назидать Уварова, и кстати о смерти Телеграфа, поговорю и о Вашей. От сего незаметным и искусным образом перейду к бессмертию, его ожидающему. Авось уладим“. („Переписка Пушкина“, III, стр. 114).

207. А. С. ПУШКИНУ.

Впервые напечатано в „Русской Старине“ 1879, № 4, стр. 776, где воспроизведено факсимиле. На втором листе подлинника, служившем оберткой для адреса, записан (рукою Пушкина) отрывок украинской песни (затем ряд цифровых подсчетов. См. „Рукою Пушкина“. „Academia“ 1935, стр. 552–554).

Шенрок предположительно датировал письмо июлем 1834 г. Содержание его настолько неопределенно, что точная датировка затруднительна. В период хлопот о кафедре — т. е. между декабрем 1833 г. и июлем 1834 г. — Гоголь мог бывать у Уварова не один раз. Но по связи с письмом к Пушкину от 13 мая 1834 г. (упоминание о болезни) и общему тону (отсутствие „утешительных“ известий) — более вероятна датировка маем 1834 г.

208. К. С. СЕРБИНОВИЧУ.

Впервые напечатано в „Русском Архиве“ 1909, № 4, стр. 635.

Письмо датируется маем 1834 г. по упоминанию об „особо отпечатанных листках“ (т. е. оттисках) статей Гоголя — очевидно, двух статей, напечатанных в апрельской книжке „Журнала Министерства народного просвещения“ (см. № 195>*). О тех же оттисках Гоголь упоминает в письме к М. А. Максимовичу от 29 мая 1834 г. (№ 210).

Тема новой статьи для „Журнала Министерства народного просвещения“, данная Гоголю Уваровым, не известна. Следующей статьей Гоголя в „Журнале Министерства народного просвещения“ была статья „О средних веках“ (сентябрьская книжка).

Говоря о своей „участи“, Гоголь имеет в виду вопрос о занятии кафедры в Киевском университете. Предполагаемая поездка Гоголя на Кавказ не осуществилась. Ср. № 209.

Имя приятеля Гоголя, с которым он хотел совершить поездку, не известно. (Ср. № 249).


Еще от автора Николай Васильевич Гоголь
Вий

…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ревизор

«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.


Шинель

Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».


Заколдованное место

«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».


Мертвые души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Месть

Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.


Симулянты

Юмористический рассказ великого русского писателя Антона Павловича Чехова.


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».


Том 14. Письма 1848-1852

Четырнадцатый том содержит письма Гоголя за 1848–1852 гг. В конце тома (см. «Дополнения») дается несколько писем разных лет, пропущенных по недосмотру в предыдущих томах настоящего издания и черновые редакции к текстам первого тома.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 12. Письма 1842-1845

В состав двенадцатого тома Полного собрания сочинений Гоголя входят письма 1842–1845 годов. Восемь писем и записок публикуются впервые. Особенностью настоящего тома, по сравнению с предыдущими двумя томами писем, является то, что в него включены дошедшие до нас черновые редакции ряда писем Гоголя второй половины 1842 г.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 2. Миргород

Во второй том входит продолжение "Вечеров на хуторе близ Диканьки", сборник "Миргород", в который входят повести "Старосветские помещики", "Тарас Бульба", "Вий", "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем".В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 13. Письма 1846-1847

В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.