Том 10. Насморк. Абсолютная пустота. Мнимая величина. Провокация [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Katar 1976

© С. Ларин, В Чепайтис, перевод, 1995

2

Могучий итальянский бензин (ит.)

3

Солнечное шоссе (ит.)

4

Желаю приятного дня (англ.)

5

Зона обслуживания (ит.).

6

«Гостиница трех ведьм» — рассказ английского писателя польского происхождения Джозефа Конрада (1857—1924) {Прим, ред.)

7

Норманнский воин, приходивший в бешенство во время боя.

8

Здесь: преимущество (англ.).

9

Американский астронавт (и) быстро, быстро! (ит.)

10

Буквально: сообразительность на лестнице (фр.), соответствует русскому: задним умом крепок.

11

Расистские законы, принятые в 1935 году в гитлеровской Германии.

12

Поправлять судьбу (фр.).

13

Безумие вдвоем {фр.).

14

Цезарем или никем (лат).

15

Влечение к смерти.

16

Кому выгодно? (лат.)

17

Освобождение женщин (англ.).

18

На данное время (лат.).

19

Пригород Парижа, в котором находится филиал Парижского университета.

20

Высшая школа.

21

Мак-Люзн Херберт Маршалл (1911—1930) — канадский социолог и публицист, который утверждал, что средства массовой коммуникации формируют характер общества.

22

Здесь: по доверенности (лат.).

23

Сделал тот, кому выгодно (лат.)

24

Речь идет о первой высадке человека на Луну («Аполлон-11» 21.07.69) Первым ступил на Луну Н. Армстронг, вторым — Э. Олдрин.

25

По преимуществу (фр.)

26

Все в порядке (фр.).

27

Тошнота (лат.)

28

Для данного случая (лат.).

29

«Doskonala proznia», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

30

«Новый роман» (фр.), или «антироман».

31

Искусство обширно, а жизнь коротка (лат.).

32

Поэтическая вольность (лат.).

33

«Les Robinsonades», 1971

© В.Кулагина-Ярцева, перевод, 1995

34

В архив (лат.).

35

Дворецкий (англ.).

36

Среда (нем.).

37

«Gigamesh», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

38

Прекрасной эпохи (фр.), то есть кануна Первой мировой войны.

39

По когтям (узнают) льва (лат.).

40

Перевод Б. Пастернака.

41

«Жалоба доктора Фаустуса» (нем.).

42

Человек яванский (лат.).

43

Стеатопигия – ожирение ягодиц. – Примеч. пер.

44

Лингам – стилизованный фаллический символ в индуизме. – Примеч. пер.

45

Литература (или шутки) на тему нечистот, в более широком смысле – на темы, вызывающие отвращение. – Примеч. пер.

46

Всё преходящее – только подобье (нем.).

47

«Апокалипсис с фигурами» (лат).

48

До греческих календ, до тошноты (лат.).

49

«Sexplosion», 1971

© Константин Душенко, перерод, 1988, 1995

50

«Gruppenfiihrer Louis XVI», 1971

© Е.Вайсброт, перевод, 1995

51

«Rien du tout, ou la consequence», 1971

© В.Кулагина-Ярцева, перевод, 1995

52

«Нулевая степень письма» (фр.).

53

Ужас пустоты (лат.).

54

От le néant – ничто, небытие (фр.).

55

«Perycalypsis», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

56

«Idiota», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1988, 1995

57

Верую, ибо абсурдно (лат.).

58

Судорожный припадок при эпилепсии (фр.).

59

Жизнь проходит, но не любовь (лат.).

60

«Do Yourself a Book», 1971

© Т.Казавчинская, перевод, 1995

61

«Odys z Itaki», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

62

Быть гением – никудышный бизнес, право! (англ.)

63

Дух дышит, где хочет (лат.).

64

«Toi», 1971 ©

В.Кулагина-Ярцева, перевод, 1995

65

Здесь: дурной бесконечности (лат.).

66

Выразитель мыслей (фр.).

67

Похождения (нем.).

68

«Being Inc.», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

69

«Die Кul!uг als Fchler», 1971

© Л. Векслер, перевод, 1995

70

«О четверояком корне закона достаточного основания» (нем.).

71

«Ошибочность теории Джошуа Сэдботтхэма „культура как ошибка“ (нем.).

72

Обожествленные души умерших у древних римлян (лат.).

73

Мир – это воля! (нем.)

74

«De Impossibilitate Vitae»; «De Impossibilitate Prognoscendi», 1971

© Константин Душенко, перевод, 1995

75

Площадь в старой части Вены. – Примеч. пер.

76

С точки зрения физики жизнь невозможна, что и требовалось доказать (лат.).

77

«Non serviam*, 1974

© Константин Душенко, перевод, 1995

78

«Быть» (от) «воспринимать» (лат.).

79

Из ничего (лат.).

80

Сползание к бесконечности (лат.).

81

«Non serviam» – цитата из латинского перевода Библии: «...не буду служить (идолам)» (Иеремия, 2, 20). – Примеч. пер.

82

Из ложного (допущения) – все что угодно (лат.).

83

Порочный круг (лат.).

84

Credo quia absurdum est. – Верую, ибо (это) абсурдно (лат.). (Примечание профессора Добба в тексте.)

85

В собеседованиях с самим собою.

86

«От Вселенной Эйнштейна до Вселенной Тесты» (англ.).

87

«Мир как игра и сговор» (нем.).

88

«Новая Космогония» (англ.).

89

«Новая Вселенная теории игр» (англ.).

90

«Третье дано» (лат.).

91

Молчание Вселенной (лат.).

92

Вселенную создал тот, кому это выгодно (лат.).

93

Здесь: богатый выбор (фр.).

94

«Умышленная космогония» (англ.).

95

«Разумно устроенный Космос: законы против правил» (англ.).

96

© Константин Душенко, перевод сборника «Мнимая величина», 1995

97

Естественное не постыдно (лат.).

98

Помни о смерти (лат.) – живо, не слишком быстро (ит.).

99

Здесь: театр ужасов (фр.).

100

Пляска смерти (нем.).

101

Воскресший Гольбейн (лат.).

102

В пробирке (лат.).

103

Кишечная палочка, направленно развитая (лат.).

104

Кишечная палочка говорливая 67 (и)... письмолюбивая 213 (лат.).

105

Кишечная палочка перечисляющая (лат.).

106

Протей считающий (лат.).

107

Кишечная палочка красноречивейшая (лат.).

108

Сильно упрощенный английский язык.

109

Протей-оратор необыкновенный (лат.).

110

Кишечная палочка поэтическая (лат.).

111

Ошибка сделана бактериями. – Примеч. автора предисловия.

112

«Агар-агар любовь моя, как были сказано выше» (англ.).

113

Прорицающая Гулливерова палочка (лат.).

114

Прорицательнейшая Гулливерова палочка (и) дельфийский поистине чудесный протей (лат.).

115

Кишечная палочка библиографическая (и) познающая на расстоянии (лат.).

116

Раньше эта фаза называлась «моноэтической», или «моноэтикой». – Примеч. автора предисловия.

117

Междуцарствие (лат.).

118

Понимание (англ.).

119

Мыслю (лат.).

120

Дж. Пеано (1858—1932) – автор аксиоматики натурального ряда чисел. – Примеч. пер.

121

«Молчание Господа» – «Несуществование Господа» (лат.).

122

Прокламанка – см. «Пробный лист Экстелопедии», бесплатно рассылающийся вместе с этим проспектом.

123

Не прогноз!

124

Cross Impact Matrix Analysis – перекрестный импульсный матричный анализ (англ.).

125

«Пределы роста» (англ.).

126

Система раннего оповещения (англ.).

127

Военная орбитальная лаборатория (англ.).

128

«Кибернетика – камера смерти цивилизации» (англ.).

129

Генеральный управитель, дальномыслящий, этически стабилизированный, мультимоделирующий (англ.).

130

Прискорбная трата денег правительством (англ.).

131

Каждый компьютер – красный (англ.).

132

Следует выслушать и другую сторону (лат.).

133

Соответствие предмета и понимания (лат.).

134

«Оправдание человека», по аналогии с «теодицеей» («оправдание Бога»).

135

«Второе Сотворение» (англ.).

136

Человек превосходящий (лат.).

137

Радостное событие (лат.).

138

Дух, душа (лат., нем.).

139

Адвокат дьявола (лат.).

140

Ангельский доктор (лат.).

141

Человек природный (лат.).

142

Нет обиды изъявившему согласие (лат.). – т.е. потерпевший не враве обжаловать действие, совершенное с его согласия. – Примеч. пер.

143

Опровержением (лат.).

144

Через указание ближайшего рода и его отличительных признаков (лат.).

145

Принцип удовольствия (нем.).

146

«Животное» и «разум» (лат.).

147

«Профанное» и «сакральное» (лат.).

148

От «alea» («случайность») (греч.).

149

Из противоречия... [можно вывести] все, что угодно (лат.).

150

Дух дышит, где хочет (лат.).

151

Человек умелый, общественное животное (лат.).

152

Горе побежденным (лат.).

153

Быть – значит не только быть в восприятии (лат.).

154

Господь Бог изощрен, но не злонамерен (нем.).

155

Intilligence Quotient – коэффициент интеллекта (или: показатель умственного развития) (англ.).

156

Теория топософического восхождения (англ.).

157

Раймонд Артур Дарт, антрополог, открывший австралопитеков.

158

Синтагматический принцип (лат.).

159

Блестящая изоляция (англ.).

160

Молчание Вселенной (лат.).

161

Небесный доктор (лат.).

162

Навязчивая идея (фр.), когнитивный (познавательный) обман (лат.).

163

CETI – «Communication with Extraterrestial Intelligence» («Связь с внеземным разумом»); SETI – «Search for Extraterrestial Intelligence» («Поиски внеземного разума») (англ.). В русской научной литературе обычно говорится о «связи с внеземными цивилизациями».

164

Молчание Бога (лат.).

165

Замкнутая поверхность, ограничивающая область вокруг черной дыры, в пределах которой силы гравитации столь велики, что никакие сигналы не могут выйти из-под этой поверхности и достичь внешнего наблюдателя.

166

Мыслю, следовательно, существую (лат.).

167

«Вознесение», «Успение» (англ.).

168

Команда спасения человечества (англ.).

169

Здесь: как таковой (фр.).

170

Окончательное решение (нем.).

171

«Труд освобождает» (нем.). – надпись на воротах нацистских лагерей.

172

«Окончательное решение как искупление» (нем.).

173

Третьего не дано (лат.).

174

Кого бог хочет погубить, (того он) лишает разума (лат.).

175

И. Бентам (1748—1832) – английский философ, провозгласивший целью общества возможно большее количество счастья возможно большего количества людей. – Примеч. пер.

176

«Родник жизни» (нем.). – созданная Гиммлером организация, целью которой было содействовать появлению на свет «высококачественных» в расовом отношении внебрачных детей. – Примеч. пер.

177

Окончательного решения еврейского вопроса (нем.).

178

Жизненном пространстве (нем.).

179

С удовольствием (ит.).

180

Каждый еврей карается смертью (нем.).

181

По Библии – место Страшного суда. – Примеч. пер.

182

Кровь и почва (нем.).

183

В изображении (лат.); имеется к виду средневековый обычай сжигать изображение преступника, приговоренного к казни заочно. – Примеч. пер.

184

Здесь лежат МОИ евреи (нем.).

185

Для данного случая (лат.).

186

«Инородное тело Смерть» (нем.).

187

Сошествие во ад (нем.).

188

По преданию, эти слова произнес папский нунций Амальрик Арно во время одного из Крестовых походов против еретиков-альбигойцев (в ХIII веке). – Примеч. пер.

189

Многосерийный американский телефильм о геноциде евреев в гитлеровской Германии. – Примеч. пер.

190

Правовернее папы римского (фр.).

191

Застольных беседах (нем.).

192

Имеется в виду секта «Народный храм», основанная в Сан-Франциско проповедником Д. Джонсом; впоследствии переселилась в Гайану. В 1978 году почти все члены секты, включая Джонса, покончили с собой или были убиты телохранителями Джонса. Из более чем тысячи в живых осталось несколько человек. – Примеч. пер.

193

Хорста Весселя, героя нацистского гимна. – Примеч. пер.


Еще от автора Станислав Лем
Солярис

Роман "Солярис" был в основном написан летом 1959 года; закончен после годичного перерыва, в июне 1960. Книга вышла в свет в 1961 г. - Lem S. Solaris. Warszawa: Wydawnictwo Ministerstwa Oborony Narodowej, 1961.


Непобедимый

Крейсер «Непобедимый» совершает посадку на пустынную и ничем не примечательную планету Регис III. Жизнь существует только в океане, по неизвестной людям причине так и не выбравшись на сушу… Целью экспедиции является выяснение обстоятельств исчезновение звездолета год назад на этой планете, который не вышел на связь несколько часов спустя после посадки. Экспедиция обнаруживает, что на планете существует особая жизнь, рожденная эволюцией инопланетных машин, миллионы лет назад волей судьбы оказавшихся на этой планете.


Фиаско

«Фиаско» – последний роман Станислава Лема, после которого великий фантаст перестал писать художественную прозу и полностью посвятил себя философии и литературной критике.Роман, в котором под увлекательным сюжетом о первом контакте звездолетчиков&землян с обитателями таинственной планеты Квинта скрывается глубокая и пессимистичная философская притча о человечестве, зараженном ксенофобией и одержимым идеей найти во Вселенной своего идеального двойника.


Друг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астронавты

Первая научно-фантастическая книга Станислава Лема, опубликованная в 1951 году (в переводе на русский — в 1955). Роман посвящён первому космическому полету на Венеру, агрессивные обитатели которой сначала предприняли неудачную попытку вторжения на Землю (взрыв «Тунгусского метеорита»), а затем самоистребились в ядерной войне, оставив после себя бессмысленно функционирующую «автоматическую цивилизацию». Несмотря на некоторый схематизм и перегруженность научными «обоснованиями», роман сыграл в развитии польской фантастики роль, аналогичную роли «Туманности Андромеды» Ивана Ефремова в советской литературе.


Эдем

Крылатая фраза Станислава Лема «Среди звезд нас ждет Неизвестное» нашла художественное воплощение в самых значительных романах писателя 1960 годов, где представлены различные варианты контакта с иными, абсолютно непохожими на земную, космическими цивилизациями. Лем сумел зримо представить необычные образцы внеземной разумной жизни, в «Эдеме» - это жертвы неудачной попытки биологической реконструкции.


Рекомендуем почитать
Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мой дикий ухажер из ФСБ и другие истории

Книга Ольги Бешлей – великолепный проводник. Для молодого читателя – в мир не вполне познанных «взрослых» ситуаций, требующих новой ответственности и пока не освоенных социальных навыков. А для читателя старше – в мир переживаний современного молодого человека. Бешлей находится между возрастами, между поколениями, каждое из которых в ее прозе получает возможность взглянуть на себя со стороны.Эта книга – не коллекция баек, а сборный роман воспитания. В котором можно расти в обе стороны: вперед, обживая взрослость, или назад, разблокируя молодость.


Слезы неприкаянные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Том 6. Кибериада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 2. Солярис. Возвращение со звезд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 3. Непобедимый. Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 13. Сумма технологии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.