- Ух ты, какая здоровенная!
Я потянулся вперед, чтобы лучше видеть; Нисида тем временем спокойно смотал леску и проворно извлек из воды отсверкивающую синим рыбину. Рыба немного подергалась у него в руках и исчезла в его рюкзаке.
- Обалдеть!..
Смущенно улыбнувшись, Нисида поднял голову и сказал:
- Ничего особенного. Все, что нужно – это поднять свой рыболовный навык.
Затем он поскреб в затылке и добавил:
- К сожалению, хоть я и умею ловить рыбу, я не могу ее нормально готовить... Хочется сасими или жареной рыбки, но без соевого соуса ничего не получается.
- А... ну да...
Я колебался. Вообще-то мы сюда переехали, стараясь избежать других людей; но я подумал, что этот человек вряд ли увлекается слухами и сплетнями.
- ...Я знаю кое-что, что на вкус совсем как соевый соус...
- Что?!
Нисида придвинулся ближе, его глаза за стеклами очков блестели.
Когда встречающая меня Асуна увидела Нисиду, ее глаза округлились от удивления, но она тут же улыбнулась и сказала:
- С возвращением. У нас гость?
- Да, это Нисида одзи-сан, рыбак. А это...
Я повернулся к Нисиде, и мой голос увял – я был не совсем уверен, как мне следует представить Асуну. Асуна же улыбнулась старому рыбаку и представилась сама:
- Я его жена Асуна. Добро пожаловать в наше жилище, - и она уверенно кивнула.
Нисида таращился на Асуну, разинув рот. На ней сейчас была надета простая длинная юбка, льняная блузка с фартуком поверх и головной платок. Ничего в ее внешности не осталось от могучего воина и члена РыКов – но красота никуда не делась.
Мигнув несколько раз, Нисида наконец пришел в чувство и сказал:
- А, ах, приношу свои извинения. Я был просто зачарован. Я Нисида. Прошу прощения, что так вот к вам вторгаюсь...
Он почесал в затылке и рассмеялся.
Асуна обрушила на громадную рыбину, пойманную Нисидой, все свое немалое кулинарное мастерство и выложила ее на стол в виде сасими и жареной рыбы, приправленных соевым соусом. Когда Нисида ощутил аромат самодельного соевого соуса, его ноздри раздулись; лицо выражало чистый восторг.
Рыба была как раз подходящей жирности и по вкусу походила больше на желтохвоста, чем на пресноводную рыбу. По словам Нисиды, чтобы ее поймать, нужно было иметь не менее 950 очков в рыболовном навыке. После короткой беседы мы трое вооружились палочками и сосредоточились на еде.
Тарелки опустели – мы и глазом не успели моргнуть; Нисида, держа в руках чашку чая, вздохнул с выражением полного блаженства на лице.
- ...Ахх, это было просто замечательно. Благодарю. Подумать только, в этом мире действительно существует соевый соус...
- О, это самодельный. Можете взять немного с собой, если вам понравилось.
Асуна принесла с кухни небольшую бутылочку и передала Нисиде. Я подумал, что не рассказывать ему рецепт было хорошей идеей. Асуна улыбнулась и сказала Нисиде, который начал горячо благодарить:
- Не стоит, не стоит; вы ведь принесли такую замечательную рыбу, - и добавила после короткой паузы: - Вот Кирито еще ни разу ничего не поймал.
После этого неожиданного укола я молча отхлебнул чаю и лишь потом произнес:
- У здешних озер слишком большой уровень сложности.
- Вовсе нет. Только у того озера, в котором ловил Кирито-сан.
- Э...
От слов Нисиды я потерял дар речи. Асуна принялась хохотать без остановки, схватившись за живот.
- Но почему они так установили?..
- Ну, по правде сказать, в этом озере... - Нисида понизил голос, так что мы с Асуной придвинулись ближе. - ...Я думаю, там обитает местный бог.
- Местный бог? – в унисон переспросили мы. Нисида улыбнулся, поправил очки и продолжил.
- В деревенском магазине есть одна наживка, которая намного дороже остальных. Мне было очень любопытно, что она может, и однажды я решил купить ее и попробовать.
Я невольно сглотнул.
- Но на нее ничего не клевало. Я пробовал в разных местах, пока не подумал наконец про это трудное озеро.
- И вы, и вы что-нибудь поймали?..
- Ну, во всяком случае, что-то клюнуло.
Нисида энергично кивнул, а затем на лице у него отразилось сожаление.
- Но моей силы не хватило, чтобы это вытянуть, и в итоге я лишился удочки. Мне удалось увидеть только тень в последний момент. Оно было не просто громадное; его можно было бы назвать монстром, хотя и в ином смысле, чем тех, что обитают в охотничьих землях.
Он развел руки во всю длину. Вот, наверно, что означала его многозначительная улыбка, когда я сказал, что на этом уровне почти нет монстров.
- Уаа, хочу его увидеть! – с горящими глазами воскликнула Асуна. Тогда Нисида, поймав мой взгляд, сказал:
- Поэтому у меня к вам предложение. Хорошо ли у вас с силой, Кирито-сан?..
- Ну, должно быть нормально...
- Тогда как насчет того, чтобы нам порыбачить вместе?! Я буду держать, пока не клюнет, а потом передам удочку вам.
- Хмм, стало быть, «обмен» во время рыбалки... такое вообще возможно?..
Я склонил голову набок.
- Давай попробуем, Кирито! Это должно быть интересно!
На лице Асуны был написан полный восторг и предвкушение. Но, по правде сказать, я и сам был заинтригован.
- Ну что ж, давайте попробуем.
После этих моих слов лицо Нисиды расплылось в улыбке.
- Вот это правильное отношение, уа-ха-ха.