Только здесь - [20]
А затем он увидел у меня в руках тарелку и выпрямился, сидя за моим письменным столом, прямо как послушный щенок. Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться.
– Оно…? – начал было Тео, не сводя глаз с печенья.
Я подошла и осторожно поставила его на письменный стол.
– Оно шоколадное, я знаю, ты его очень любишь. Можешь наедаться вдоволь, родители не любят…
Тео ринулся вперед и налетел на печенье. Я наблюдала за тем, как он впился в выпечку зубами. Закрыв глаза от удовольствия, он умял печенье за считаные секунды.
И лишь съев половину, заговорил.
– Ты приготовила его для меня?
Я пожала плечами.
– Я всегда что-то пеку по воскресеньям, а так как знаю, насколько тебе не хватает твоей ежедневной порции «Oreo», я подумала, оно поможет тебе продержаться…
Казалось, Тео собирался что-то сказать, но передумал, вместо этого он благодарно мне улыбнулся. Секундой позже он отвернулся обратно к тарелке и взял еще одно печенье.
– Домашнее все равно вкуснее.
Его слова запали мне в душу, в животе запорхали бабочки. Но я сказала себе не выставлять себя на посмешище, Тео всего лишь похвалил меня за умение готовить. Я взяла печенье, просто чтобы не сказать какую-нибудь глупость.
– Знаешь, по чему я скучаю больше всего? По чипсам, – продолжил Тео, говоря с набитым ртом. Он проглотил печенье и добавил: – Особенно по «Frazzles».
Я округлила глаза, подошла к двери спальни и закрыла ее.
– Я не фанатка чипсов с ароматом бекона, поэтому мы их не покупаем, – сказала я и пожала плечами. – Но при случае прихвачу.
Тео положил руку на сердце.
– Не знаю, что бы я без тебя делал, Роуз Валентайн.
Несмотря на шутливый тон, он так на меня взглянул… В животе все перевернулось, и я перекинула волосы так, чтобы они упали мне на лицо и прикрыли мои пылающие щеки, краснеющие с каждой секундой все сильнее. Если даже Тео и заметил, что я покраснела, то он ничего не сказал. Но он по-прежнему продолжал пристально на меня смотреть, и из-за этого взгляда я с трудом соображала.
Я прочистила горло.
– Хочешь, посмотрим сегодня фильм или займемся чем-то еще?
Тео вышел из состояния задумчивости и кивнул.
– Да, конечно.
Картонная коробка с DVD, стоящая на дне платяного шкафа с тех самых пор, как я пошла в школу, в основном состояла из фильмов, которые подарил мне Брент. Он был просто одержим кино и часто смотрел новые вещи, и когда ему становилось негде хранить эти диски, он отдавал старые мне. Я забросила их на какое-то время, ибо страстно увлеклась «Netflix», но я не собиралась их выбрасывать, потому что не хотела навлекать на себя гнев Брента: если он узнает, что я рассталась с какими-то дисками, то разозлится.
Я вытащила коробку, она оказалась тяжелее, чем я думала. Но Тео с огромным энтузиазмом помог мне втащить ее на кровать, и как только мы поставили коробку на одеяло, он начал в ней рыться.
– Тут богатый выбор, – сказал он мгновением позже, выкладывая всевозможные фильмы и откладывая какие-то в сторонку.
Тео взял один из дисков и рассмотрел упаковку, его брови взлетели вверх.
– Я не знал, что твой брат любит венгерский артхаус.
– Я думаю, нет таких фильмов, какие ему не интересны, – откликнулась я. – Однажды он даже пошел в кино, и закончилось все тем, что он посмотрел фильм о коллекционировании денег. Несколько месяцев спустя он его купил и пытался убедить меня посмотреть этот фильм вместе.
Тео рассмеялся. Но когда он вытащил из коробки нечто отличное от диска, довольное выражение быстро исчезло с его лица, он тут же нахмурился.
– Ты забыла здесь рамку для фотографий.
Я тут же поняла, о какой рамке идет речь, и подошла к окну, чтобы его открыть; я не хотела, чтобы Тео видел мое лицо.
– Да?
– Ну да, – он вытащил рамку, чтобы взглянуть получше. – Это что, снимали на зимнем балу, когда нам было по четырнадцать?
Мне не требовалось смотреть на фотографию, чтобы ответить «да», но я все равно повернулась, чтобы взглянуть на рамку, которую протягивал мне Тео. На фотографии я стояла в красном платье – я искала это платье несколько месяцев, мои волосы завиты и убраны на одну сторону, и я была в объятиях мальчика, улыбающегося почти так же широко, как и я.
– Ну, я на этой фотографии с Ксандером, поэтому да, – я почувствовала ком в горле.
– А, ну да. Ксандер Эверетт, – было что-то неправильное в том, что это имя произносил Тео. – Вы встречались?
Мне так отчаянно не хотелось об этом говорить, но все же я кивнула.
– Да, мы стали встречаться после того, как он пригласил меня на зимний бал.
Наш напряженный диалог прервался, и повисла пауза, Тео молча смотрел на фотографию. Он рассматривал нас обоих, а затем задержал взгляд на руке Ксандера, которую тот положил мне на талию. Казалось, он не может отвести взгляд.
Я снова заговорила, осмелившись сказать то, что было у меня на уме с того самого момента, как он вытащил это фото.
– Думаю, мне надо поблагодарить за это тебя, – сказала я наконец. И от этих слов осталось горькое послевкусие.
Он нахмурился и взглянул на меня.
– Правда? А почему?
Его неведение стало для меня ударом. Тео развернулся и пошел к стоящему у письменного стола стулу. Рамка с фото по-прежнему оставалась у него в руках, но он кинул ее на стол, фотографией вниз, и переключил все внимание на меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
После того как юная Холли Хоган попала в приемную семью, только воспоминания о матери делали ее по-настоящему счастливой. Коллекция плакатов любимой музыкальной группы, игрушечная собачка Розабель и самое дорогое, янтарное кольцо, – это все, что осталось от прежней жизни. Если бы она могла набраться безумной смелости и вернуться в Ирландию, чтобы отыскать маму! Но каждый новый день отдаляет Холли от заветной цели. Но однажды она находит белокурый парик и становится Солас, совершенно другой девчонкой – решительной и отчаянной.
Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?