Только в моих мечтах - [7]
Незаметно улыбнувшись, Куин сделала как ей сказали.
Желая добиться совершенства во всем, Кэтрин продолжала давать своим детям указания и следила, чтобы они делали так, как она хотела.
- Звездочки? - спросила Куин, взяв формочку для печенья, и мать рассеянно кивнула в ответ. Куин стала нарезать тесто формочкой, а Кэтрин брала маленькие звездочки и укладывала их на противень.
- Не могу дождаться, когда сюда приедет Сюзанна со своей милой малюткой Лили, - вздохнула Кэтрин и проворчала. - Подумать только, прошло столько лет, а у меня лишь одна внучка!
- Рано сокрушаешься, мама, - напомнила Куин, - никто из нас еще не имеет семьи.
- Не думай, что я не понимаю этого. - Кэтрин взяла ее за руку. Кошмар, шесть детей - и ни одного зятя или невестки.
- Санни была недолго замужем.
- Нет уж, об этом лучше не вспоминать! - потрясла головой Кэтрин. - Ну почему никто из вас до сих пор не нашел себе достойной пары, чтобы можно было влюбиться по уши? Тогда бы я отправилась на кладбище, уверенная, что хоть кто-то из моих детей будет жить счастливо.
- Мама, до кладбища еще далеко, а мы все будем жить счастливо. Наверняка.
- Что ж, надеюсь, так оно и будет, - сказала Кэтрин, отправляя в печку противень с белыми звездочками. - На Рождество дом должен быть полон детей.
- Дом будет полон детей, мама, ведь мы все приехали, - напомнила Куин. - А для тебя мы по-прежнему маленькие детки.
Кэтрин посмотрела поверх дверцы печки на своего среднего ребенка.
- Вы уже давно выросли из того милого, наивного возраста, когда верили в Санта-Клауса и не могли дождаться рождественского утра, чтобы увидеть, какие он принес вам подарки. Я скучаю по всему этому. Как давно меня не будили на рассвете маленькие ладошки! - Она повеселела и добавила:
- По крайней мере я могу побаловать Лили, но каждый год я смотрю на тебя, твоих братьев и сестер и думаю: неужели я вырастила кучу сварливых старых дев и холостяков?!
Куин засмеялась и поцеловала мать в щеку.
- Ты слишком много переживаешь, мама. Мы всего лишь не торопимся, чтобы сделать правильный выбор, и все. Так, сколько будет готовиться печенье? - Она взглянула в кулинарную книгу. - Двенадцать минут Как раз успею сходить на чердак за рождественскими украшениями.
- Да-да, не стоит откладывать! Отец беспокоится, что снежная буря, которую обещали завтра, может начаться раньше. Он собирается идти рубить елку после обеда.
- Си-Си расстроится, если мы пойдем без нее.
- Она расстроится еще больше, если мы вообще останемся без елки из-за того, что слишком долго ее ждали.
- И то верно.
Куин включила свет на чердаке и открыла дверь, впуская в дом порыв холодного влажного воздуха. Она поднялась по ступенькам и принялась отбирать те коробки, которые надо будет отнести вниз, чтобы украсить елку. Девушка подумала, что главной привилегией приехавших первыми на Рождество было то, что ты выбираешь, какими игрушками украшать елку.
Она копалась в коробках, откладывая свои любимые украшения. После нескольких проходов вверх-вниз по ступенькам в большой комнате собралась целая груда коробок. Куин открывала крышки и погружалась в воспоминания.
Из кухни раздался сигнал таймера - порция печенья была готова. Куин услышала, как открылась, а потом закрылась дверца печки, и почувствовала аромат ванили. Когда мама закончит сахарное печенье, она сделает овсяное с изюмом, затем апельсиновое, песочное. Любимое печенье каждого: от шоколадного - любимого печенья отца, до печенья из жженого сахара и масла, которое предпочитала Лили, младший член семьи. Скаю нравилось имбирное, Лизе - лимонное, Сюзанне - шоколадное, а Тревор и Си-Си, двойняшки и старшие в потомстве Холистеров, перекопают все печенье, пока не найдут свое любимое из черной патоки. Мама будет печь дни напролет до Рождества, и старый дом запахнет как кондитерский магазин.
- Эй, сестренка, - крикнул с порога Скайлер, - если хочешь поехать с нами за елкой, то начинай собираться!
- А нельзя подождать часок-другой, Скай? Мы с мамой собирались делать тесто для имбирных домиков.
- Мы с отцом думаем, что лучше отправиться до обеда. - Скайлер показал за окно и нахмурился. - Там в горах белым бело. Отец говорит, буря может начаться раньше и о рождественской елке надо позаботиться заранее.
- Тогда я, наверное, не поеду. Мама хочет сделать небольшую деревеньку из имбирных домиков, чтобы, когда приедет Санни, Лили могла их украшать. Куин открыла одну коробку.
Посмотри, Скай. Все старые елочные игрушки.
- Ты хочешь сказать, те, что не разбились, когда наш кот запрыгнул на елку, - раздался голос брата из кухни, где он, по всей видимости, пытался стащить остывающее печенье. - У Лизы тогда появилась классная идея повязать коту на шею ленту и гулять с ним.
Куин вспомнила эпизод, когда рыжий котенок, вырвавшись из рук Лизы, ураганом пронесся через комнату, вскочил на спинку дивана, откуда ничего уже не стоило запрыгнуть на рождественскую елку, которая с грохотом рухнула на паркетный пол.
Тогда Лизе было шесть или семь лет, но она никак не могла забыть этого происшествия. Зная о том, как расстроилась Кэтрин из-за разбившихся хрупких стеклянных игрушек, принадлежавших ее матери, дети провели не один день, пытаясь своими руками сделать украшения взамен разбитых. Бумажные гирлянды и шарики, ромбики из фольги, человечки из цветной бумаги, звездочки из конфетных оберток - все было развешано на елке, чтобы удивить маму. Куин никогда не забудет выражения лица Кэтрин, когда они привели ее в большую комнату и включили свет. Лиза искупила свою вину, и рождественская семейная традиция осталась неприкосновенной.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!