Только ты - [5]

Шрифт
Интервал

Полюбуйтесь, это и есть Тесс Макманн, больше известная как королева флирта.

Когда профессор начал раздавать учебный план, я передала экземпляр Дилану. От соприкосновения наших рук мои нервы натянулись от возбуждения. Это безумие. Опустив глаза, я увидела, как он обвил ножки стула ногами, обутыми в сникерсы. На нем всё еще были короткие брюки. Хорошо. Надо запомнить. Дилан заерзал на стуле, когда наши глаза встретились. Он пристально смотрел на меня, а его волосы спадали на обод очков, едва касаясь скул.

О, Боже, с каких это пор я обращаю внимания на скулы?

— Что-то уронила? — спросил он меня.

Я покачала головой и продолжила слушать лекцию. Профессор в общих чертах излагал курс учебной программы. Она была разработана почти так же, как и программа колледжа, правда большая часть нашей курсовой работы делается или за пределами аудитории, или во время лабораторных занятий. У нас будет промежуточный экзамен, дипломная работа, и всё это за три недели обучения.

— Над вашим проектом, — продолжал рассказывать профессор Уайт, — вы можете работать как в одиночку, так и попарно.

В аудитории поднялся шум. Я продолжала делать записи с доски, не обращая ни на что внимания. Я никогда не любила работать в команде. В итоге вся работа ложилась на мои плечи, пока мои партнеры-халтурщики почивали на лаврах моей крови, пота, слез и оценок.

Когда урок закончился, мне удалось собрать свои записи и ноутбук, ни разу не взглянув на Дилана. Почти.

— Итак... — начал он. — Тесс, — произнес он чуть протяжно мое имя. Дилан смаковал каждую букву, будто пробовал кусочек сыра с чернично-финиковым джемом.

Рот тут же наполнился слюной. Я сделала вид, что очень занята, складывая карандаши в пенал, находящийся в моей сумке.

— Ты идешь обедать?

— Я собиралась перекусить сэндвичем, — ответила я. Если к концу стажировки я намереваюсь сделать стоящий проект, мне предстоит много работы.

— Великолепно, — сказал он. — Я тоже перехвачу по дороге. Так мы сможем подольше поболтать… — усмехнулся он, — о водорослях.

Перекинув рюкзак через плечо, я сделала глубокий вдох.

— Послушай, Дилан, ты... — Симпатичный. Веселый. Лишающий самообладания, — веселый и всё такое, но, пожалуй, мне следует кое-что тебе объяснить. Я здесь не для того, чтобы флиртовать, ходить на свидания или заводить отношения. Я приехала сюда работать. Раз ты всё про меня выяснил, то должен уже знать, что я не выиграла региональный конкурс научной ярмарки или конкурс «Сименс», и тот факт, что у меня появилась возможность быть здесь.… Это на самом деле очень важно для меня. Я стремлюсь к тому, чтобы мой проект был лучшим в группе. А это значит, что у меня нет времени на всякие глупости.

Он моргнул, захваченный врасплох моими словами.

— О.... хорошо. Понятно, значит никаких сэндвичей?

Закатив глаза, я отвернулась от парня, и, к счастью, он не последовал за мной.

Вернувшись в свою комнату, я включила компьютер. В голове уже крутились идеи моего сногсшибательного трехнедельного проекта. Лениво постучав по клавиатуре, я застонала и открыла страницу на Фейсбуке. Поисковик выдал мне семнадцать Диланов Кингсли, но было достаточно легко обнаружить моего. Вернее, нужного мне. На аватарке он с поблескивающими на солнце стеклами очков стоял где-то на улице, улыбающийся во весь рот. Это что у него, ямочки? Я начала читать указанную в профиле информацию. Он живет в Пенсильвании, сейчас ни с кем не встречается. Образование: школа «SacredHeart», Университет Кантона.

У меня перехватило дыхание. Кантон. В отличие от остальных на первом собрании он не рассказывал, в каком университете планирует учиться. Внутри я почувствовала неприятный укол ревности. Частная школа, частный колледж, дизайнерские очки. Везет же ему. Ничего удивительного, что он решил проводить время за поеданием сыра и ухлёстыванием за девчонками. Остальная часть профиля не содержала никакой интересной информации. Типичные сообщения на стене от друзей и семьи. Кстати, у него огромная семья: старшая сестра, младшая сестра, малютка-братик, многочисленные кузены, дяди, тети, бабушки и дедушки. Я перешла на страницу с фотоальбомом, но, оказалось, там было не так много фотографий, как я думала. Может, он решил скрыть часть из них, но зачем?

В одном из фотоальбомов я увидела обложку, на которой были изображены мальчики в костюмах, стоящие на сцене. Я кликнула на нее. На сцене стоял маленький пухлый малыш, пожимавший руку пожилому мужчине во время вручения почетного приза. Маленький и пухлый, хм? Внезапно плохо сидящие брюки и отсутствие фотографий приобрели смысл. Дилан, которого я знала, был высоким и худощавым, с телосложением, больше напоминающим легкоатлета. Так вот что называют поздним созреванием. Лучше поздно, чем никогда. Фотография была связана с новостной статьей. Кликнув на нее, я принялась читать.

Спустя пять минут чтения у меня отвисла челюсть.

Как оказалось, Дилан был родом из семьи вундеркиндов, занимающихся проблемами окружающей среды. Пока я в девятом классе выполняла посредственные научные проекты, изучая популяцию лягушек в местном пруду, он обратил внимание на несовпадение химических показателей. Сделав предположение, что находящаяся поблизости старая угольная шахта разрушается, он попытался довести информацию до владельцев компании, несущих ответственность за эксплуатацию этого объекта. Но те его проигнорировали. Не опустив руки, Дилан взял пробы воды во всей местности и с точностью определил место утечки. Он направил отчет о своих выводах экологической группе, которая указала горнодобывающей компании на экологические нарушения. Тем временем, Дилан получил грант от местного природоохранного органа, благодарность от ЕРА


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.