Только сердце знает - [38]
Глава 9
Скрывая смущение, Билли под руку с Джио вошла в престижный художественный салон в центре города. Расплываясь в улыбке, хозяин галереи бросился навстречу. Подали вино, после чего им устроили персональный показ коллекции. Билли умирала от скуки, но мужественно демонстрировала интерес, выслушивая претенциозные комментарии к полотнам, словно нарисованным нетвердой рукой младенца.
– Тебе что-нибудь понравилось? – спросил Джио, удивленный ее молчанием.
– Я не знаток современного искусства, предпочитаю более традиционную живопись, – виновато прошептала Билли и вдруг замерла, глядя в противоположный конец галереи на знакомую фигуру Калисто, одетую в вызывающее, ярко-красное мини-платье.
– Какого черта… – раздраженно прошептал Джио поверх ее головы.
– Я сама разберусь.
Билли повернулась и, решительно сжимая в пальцах бокал с вином, пересекла холл, стуча каблуками по мраморным плитам пола.
– Откуда ты узнала, что мы будем здесь? – обратилась она к бывшей жене Джио.
Глаза Калисто блеснули голубым льдом.
– У меня свои источники информации. А вот ты явно попала не по адресу.
– Скорее ты попала не по адресу. Джио не вернется к тебе, – сухо отреагировала Билли. – Напрасно тратишь время.
– Вот тут ты ошибаешься. Как только я узнала об условиях брачного контракта, сразу поняла, что ты вылетишь отсюда быстрее, чем думаешь, – с презрительной усмешкой затараторила Калисто. – Ты ведь не удосужилась прочитать его, правда? Глупая, глупая женщина. Ты еще вспомнишь меня, когда Джио отправит тебя назад в Англию без твоего драгоценного сыночка.
Билли решила не продолжать разговор, чтобы не доставить Калисто удовольствия. Та ненавидела ее и не скрывала этого. В ее глазах сверкала злоба, а голос звучал язвительно. Билли пыталась разобраться, чем именно вызвала такую бурную реакцию: вышла замуж за Джио? Вместе с ним опекает ребенка? А может, Калисто все еще любит Джио и оскорблена тем, что он так быстро забыл ее?
Джио подошел и, даже не взглянув на бывшую жену, взял Билли за руку и вывел из галереи.
– Только два человека знали о том, что мы будем в галерее. Один из них Деймон, которому я доверяю свою жизнь, – мрачно сообщил он. – Я уже связался с ним и поручил расследовать, кто виноват в утечке информации. Этот человек будет уволен.
– Согласна, что так будет лучше, – пробормотала Билли сдавленно. – Может быть, это юрист, которого ты упоминал, – ее сводный брат? Похоже, он проболтался ей о конфиденциальных условиях.
По тому, как Джио нахмурился, Билли поняла, что он не слышал последних слов Калисто.
– Какие условия?
Билли пожала плечами, сделав вид, что речь идет о чем-то не важном. Она не хотела подозревать Джио в коварстве и тем более верить на слово злобной Калисто. Билли решила, что найдет контракт и сама прочитает его или передаст независимому юристу. То, что сказала Калисто, не может быть правдой, думала она в паническом страхе. Это означало бы, что их брак – всего лишь уловка, позволяющая Джио получить единоличное опекунство над Тео. Но Джио не мог так поступить с ней!
– Твоя бывшая жена, похоже, немного психопатка, – осторожно заметила Билли, садясь в лимузин.
– Вероятно, я это заслужил, – сказал Джио, явно нервничая.
– Что с тобой? – не удержалась от вопроса Билли, когда они входили в модный ресторан.
– Ничего особенного, – поспешил успокоить ее Джио.
Ему не удалось провести Билли. Джио определенно был чем-то обеспокоен и крепко держал ее за руку, словно боялся, что она исчезнет.
«Ну уж нет, – воинственно думала Билли. – Женившись на мне, он подписал себе пожизненный приговор и на помилование может не рассчитывать. Я его не отпущу». В то время как Джио разговаривал с Леандросом, она не сводила глаз с его великолепного аристократического профиля и вполуха слушала щебетание подруги Леандроса. Клэр была британской моделью и с восторгом рассказывала о новой линии косметики и волшебном средстве по имитации загара. Тема не волновала Билли, но она старалась проявить дружелюбие, хотя и сделала вывод, что Леандрос в отношении женщин оказался глупее пуделя.
Джио под столом игриво провел пальцем по ее бедру, и Билли напряглась, но не от вожделения, как, вероятно, надеялся ее муж – она вновь вспомнила слова Калисто. «Мне придется попросить у Джио объяснения», – подумала она с болью. Замыслил ли он предательство, когда составлял юридический документ? Билли не сомневалась, что для достижения цели Джио не остановится ни перед чем. Он напоминал ей катящийся с горы огромный гранитный валун, сметающий все на своем пути. При этом Джио не задумывался о причиняемом ущербе и о тех, кого может раздавить.
Как она могла любить такого человека? В отчаянии Билли задавала себе этот вопрос, пока лимузин вез их в аэропорт.
– Что ты думаешь о Клэр? – нарушил тишину Джио, в надежде узнать, что сказала Калисто. Его бывшая жена отличалась редкой злобой, направленной теперь на Билли, и он вполне допускал, что она могла жестоко оскорбить Билли.
– Очень болтливая и гламурная девица, но достаточно симпатичная, – высказала свое мнение Билли.
– Эксперт по искусственному загару. Должно быть, хороша в постели, – сардонически заметил Джио.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…