Только человек (None But Man) - [25]

Шрифт
Интервал

— Итак, в какой последовательности мы действуем? — спросил Вил.

Он стоял рядом с Доуком и Листромом. Плечо и грудь здоровяка были плотно забинтованы.

— Во-первых, — начал Калли, — мы последуем за кораблем-курьером, при этом нас не должны заметить. Я предполагаю, что курьер взлетит через час или около того. То есть, времени перемонтировать кое-какое оборудование и оружие с «Беи» на захваченный корабль у нас нет. Эту работу придется делать в промежутках между смещениями. — А теперь, Лис, — он повернулся к Листрому, — я назначаю тебя капитаном «Беи». Пусть второй помощник пилотирует, пока ты сам не сможешь сесть за пульт. Половина людей перейдет со мной на новый корабль. Вил и Доук — вы держитесь со мной, на всякий случай — вдруг нам понадобится полный Демон? Пилотировать будем мы, пока я не обучу замену.

Калли внимательно посмотрел на собравшихся.

— Возражения? Предположения?

Выжидающее молчание.

— Тогда за работу, — закончил он. — Разойдись.

Калли начал отбирать людей для второго экипажа. Потом, по коридору-рукаву, протянутому между «Беи» и молдогским кораблем, они перешли на последний.

Немедленно после этого соединительный коридор был убран, люки задраны. Связь между кораблями поддерживалась через коротковолновой передатчик с радиусом действия в пятьдесят миль — чтобы молдоги не могли случайно перехватить разговоры. Калли также переменил название на борту молдогского корабля: вместо «Чар О Неи» («Братская любовь») корабль теперь именовался «Нанш Ракх» («Отмщение»). Оба корабля поднялись на достаточно высокую орбиту, чтобы следить за появлением курьера.

Ждать пришлось недолго. Через полчаса сенсору засекли взлет корабля из космопорта в Колау Ран. Они последовали за ним на дистанции в четыре тысячи миль. «Беи» и «Нанш Ракх» сохраняли интервал в полмили, — если бы молдоги их засекли, то на экранах детекторов два корабля выглядели бы как один.

Пока не было заметно признаков, что преследование обнаружено. Отойдя на безопасное расстояние от планеты — примерно в один планетарный диаметр, — корабль-курьер исчез во вспышке невидимого излучения, знаменующего совершение прыжка-смещения.

Пит Хайд на борту «Бей» был наготове, склонившись к большому кубу-сканеру. Этот объемный экран моделировал межзвездное пространство радиусом несколько тысяч, световых лет. Из-за очень крупного масштаба этот сканер регистрировал только самые горячие звезды и вспышки уходящих в смещение кораблей. В трехмерной черноте его то и дело мерцали искорки таких вспышек. Курьер, только что покинувший Колау Ран, немедленно затерялся бы в его глубинах, если бы Пит не знал, во-первых, стартовой точки корабля, и, во-вторых, приблизительной дистанции первого смещения около пяти световых лет. Он смоделировал пространство соответствующего диаметра с центром в точке отправления. Было крайне маловероятно, что одновременно с курьером из смещения выйдет еще какой-нибудь корабль. Когда замерцала искорка энерговспышки, примерно в трех с половиной световых годах от точки исчезновения курьера. Пит немедленно зафиксировал ее координаты. Через двадцать минут «Беи» и «Нанш Ракх» последовали за курьером, выйдя из смещения приблизительно на расстоянии одного светового года от молдогского корабля. Достаточно далеко, чтобы не вызвать подозрений. Они стали ждать, пока преследуемый корабль не завершит расчеты второго прыжка.

Тем временем «Беи» и «Нанш Ракх» подошли борт к борту, их разделяло не более двадцати ярдов. Рабочая бригада занялась переносом кое-какого вооружения с «Беи» на второй корабль.

Они успели перемонтировать лишь две из восьми намеченных установок, когда преследуемый курьер шел во второй прыжок. Но Пит Хай был начеку. Он засек точку выхода — в пяти световых годах.

И вновь «Беи» и «Нанш Ракх» разошлись на минимальное безопасное расстояние, совершили смещение и вышли на расстоянии светового года от курьера. Снова началась работа по переносу боевых установок.

Еще два прыжка — и перемонтирование оборудования было закончено.

Теперь «Нанш Ракх» был вооружен, и управлять им могли люди, понятия не имеющие о пультах и приборах инопланетян. Конечно, победить в схватке с нормальным военным кораблем, вроде того же курьера. «Нанш Ракх» не мог: для этого он был вооружен слишком легко. Но привычные очертания должны были позволять ему достаточно близко подойти и преследуемым, чтобы воспользоваться фактором внезапности и нейтрализовать огневое превосходство молдогов. «Беи», с ее явно земным корпусом, такого преимущества не имела.

После очередного прыжка Калли перешел на «Беи», чтобы поговорить с Хайдом.

— Что скажешь? — спросил он, входя в рубку связи. — Ты уловил, куда они направляются?

Пит вытащил из уха наушник, через который сканер передавал ему данные об энергетических показателях и расстояниях.

— Похоже, что они идут к Н-1520 — планетной системе из двенадцати компонентов со звездой типа А0, расстояние от нас — сорок три светогода. Он улыбнулся уголком тонкогубого рта. — Еще пару смещений — и я скажу тебе точно.

— У нас нет времени, — объяснил Калли. — Мы должны оказаться там раньше. Поэтому с каждым прыжком придется подбираться все ближе. Иначе нам их не обогнать.


Еще от автора Гордон Диксон
Странные колонисты

Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.


Дракон и Джордж

Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.


Дракон на войне

Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.


Дракон, эрл и тролль

Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...


Искатель, 1967 № 02

На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».


Хрустальный грот. Дикий волк

Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».


Рекомендуем почитать
Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока

Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.


Полукровки на Венере

Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .


Охотничья экспедиция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оставь последний танец для меня

Рассказ входит в авторский сборник «Сержанту никто не звонит», 2006 г.


Человек, который разучился смеяться

Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.


Олимп

Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.