Точка Возврата - [29]
Химеры поняли, что их не собираются просто остановить, их собираются убить. И они бросились, превозмогая боль, на чёртова сопляка.
И тогда с места сорвался один из его сопровождающих — тот, что с белыми волосами. На ходу его толстая длинная коса сама собой расплелась и метнулась вперёд, как от сильного потока воздуха. Но никакого ветра не было. Волосы схватили Айка, как щупальца гидры.
Ретто таращился на происходящее, приоткрыв рот.
Вин, немного пришедший в себя, тоже замер в изумлении. Ему никогда прежде не приходилось видеть такого.
Тем временем мальчишка, назвавшийся Ра, буквально забил Пита насмерть, размозжив кулаками его грудь и горло, а белобрысый, воспользовавшись тем, что его диковинные волосы сбили противника с толку, свернул Айку шею.
— Кто вы такие, чёрт подери? И что вам нужно? — рявкнул Ретто, сжимая в трясущейся руке оружие. Конечно, он был благодарен незнакомцам, которые избавили их от неминуемой смерти, но в этом мире ничего не делается просто так.
— Мы друзья! — звонко ответил мальчишка по имени Ра, улыбаясь во все тридцать два зуба. — А за этими собаками, — он презрительно пнул носком ботинка руку мёртвой химеры, — мы целый день охотимся. Вот, нашли. Можно сказать, благодаря вам. Извините, если это звучит так, будто вы наживка. Ну… так получилось… Это Скандинав, — он указал на беловолосого, — а это Римлянин. Наверное, мы на одной стороне. Раз вы тоже уничтожаете химер Акера.
Скандинав вдруг кашлянул и чуть наклонился к юному киборгу:
— Нам кажется, не стоит так откровенничать с незнакомцами. Мы не знаем точно, кто они.
— Хм. Да. Точно, — кивнул мальчишка и направил на Ретто дикрайзер. — А теперь вы нам всё честно-пречестно расскажете. На кого вы работаете, для начала?
Друзья…
Ретто перевёл взгляд с улыбающегося лица парнишки на его дикрайзер. Что ж, в этом мире «друзья» частенько сначала спасают тебе жизнь, а в следующий момент угрожают оружием… Однако если у парня запрещённый огнестрел, значит, эта троица — такие же нелегалы. А юный киборг — к тому же наверняка их с Эдди потенциальный клиент.
— Ни на кого мы не работаем, — за всех, в том числе и за Бехарда, ответил учёный. — Мы сами по себе. Меня зовут Мартин Ретто, я сикеробиолог. Это мой… эмм… охранник Бехард. А это мой ассистент Эдвард.
— А чего от вас было надо псам Акера? — спросил Ра.
— Мы просто оказались в ненужное время в ненужном месте, — решил сказать полуправду Ретто. — Стали свидетелями убийства.
— Чёрт, эти собаки всё-таки достали Мэнни! — воскликнул Ра тоном искренне расстроенного ребёнка.
Скандинав легонько ткнул парня в бок локтем:
— Ты болтаешь чересчур много.
Беловолосая химера выступила вперёд.
— Вам будет лучше пойти с нами. Останетесь одни — погибнете.
— Куда это с вами? — недоверчиво спросил Ретто, отступив.
— Для начала туда, где залатают твоего охранника, — усмехнулся парень. — Думаю, хозяин не будет против. Вы ж как бы на нашей стороне. Враги Акера — наши друзья.
— Мы на вашей стороне! — горячо воскликнул Ретто. Ему и впрямь было плевать на чьей «стороне» быть, лишь бы эта сторона обеспечила безопасность. В данный момент его больше всего беспокоило состояние Эдди. Он потратил слишком много сил на этого Бехарда…
— Они всего лишь не против нас. Это не значит, что они на нашей стороне, — возразил Скандинав.
— Да ладно тебе, Скан! — Ра усмехнулся и легонько пихнул его локтем в бок.
После этого достал из кармана пиленых джинсов телефон.
— Задание выполнено, — сказал он в трубку. — И у нас тут обнаружились неожиданные союзники. Думаю, их стоит забрать на базу… Да… Ну… Как бы… Так точно… Хорошо, тогда я поручусь!
Он с минуту ещё убеждал кого-то, потом нажал отбой и сунул телефон обратно в карман.
— Ждём.
Ждать пришлось недолго. Через некоторое время над крышей с высокочастотным писком завис вместительный грузовой флайер. Модель не военная, не вызывающая подозрений. С флайера спустился трап, и мальчишка помог всей потрёпанной троице подняться на борт, затем завёл их аэробайк в грузовой отсек, пока двое химер с именами древних, давно вымерших наций, спускались с крыши к припаркованным мотоциклам.
Флайер снизился, подобрал оставшихся пассажиров и транспортные средства, после чего взмыл в воздух.
Две мёртвые химеры, некогда работавшие на Акера, так и остались лежать на крыше.
Глава 12
На борту флайера нашлась аптечка. Ретто, конечно, не обнаружил большинства нужных инструментов, но и имеющимися можно было обойтись. Главное, поскорее. Учёный знал, что сейчас за ним будут наблюдать новые знакомые. «Что ж, да начнётся шоу».
Ра бухнулся прямо на пол и скрестил ноги на тот манер, который в древности называли «по-турецки», приготовившись с интересом смотреть. Скандинав и Римлянин заняли места неподалёку от пилота и о чём-то негромко переговаривались.
Ретто потихоньку сшивал спину Бехарда. Операция, несмотря на тряску, нехватку инструментов и волнение, шла нормально. Бехард то и дело поглядывал на пристально наблюдающего мальчишку и один раз даже подмигнул.
— Вот и готово! — сообщил Ретто, протирая инструменты салфетками. — Бехард, тебе надо полежать до утра, желательно под капельницей с физраствором. Будешь как новенький!
Данная повесть входит в сборник «Топливо». Действие происходит на планете Тимор-15 в одноименной колонии, спустя несколько веков после Пыльной Войны. В мире, в котором почти не осталось женщин, но в котором осталась любовь.
Мир, в котором почти не осталось женщин, но в котором осталась любовь. Здесь слишком зыбка грань между крепкой мужской дружбой и страстью. Эта история — о странной связи двух киборгов, болезненной и острой, как наркотическое опьянение.Слишком чувственно, чтобы быть просто боевиком. Слишком жестко, чтобы быть просто любовной историей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Третий, официально изданный роман вокалиста Отто Дикс Михаэля Драу — «Плоть и сталь».Плоть и сталь…Противостояние силы и слабости, проклятие и благословление киборгов, симбиоз, причиняющий боль…Борьба с собственными чувствами, принятие непростых решений для себя или целого государства…Холодный рассудок неподверженного эмоциям правителя и горячее сердце, бьющееся за титановыми рёбрами…
Под обложкой этой книги Вас ожидают две истории о противостоянии и любви, случившийся на одной из колоний Материнской планеты «Тимор-15», в разное время с разными людьми. И не только с людьми. Ведь самому сильному человеческому чувству подвластны и киборги, и даже машины. Самые грустные и самые романтичные сказки Михаэля Драу станут достойным пополнением вашей читательской коллекции.Действие повести «Старая история» происходит на одной из колоний Материнской Планеты, там же, где и действие «Ошибки программы» — на планете Тимор-15, спустя много лет после…
Повелители Бездны нацелились поглотить все миры. Не имело значения, насколько сильна была магия, неважна была численность, бездна всегда добивалась своего. Мир за миром. все погибали под непрерывным натиском бесчисленной армии мерзких существ. В конце концов, Око Бездны пало на Землю. По всему миру начали открываться таинственные порталы, сквозь которые Рабы Бездны проникали в наш мир.
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Он не должен был родиться вообще. Такие, как он — «генетический мусор» — подлежат уничтожению ради сохранения чистоты генома Империи. Однако волею судьбы он выжил. И воплотил мечту древних философов о Сверхчеловеке. А что насчёт его собственной мечты? И может ли быть мечта у машины, которая когда-то была человеком?