Тишина. Лирические поэмы - [3]

Шрифт
Интервал

Баюкал нас иней своими узорами,

Звала нас бромелия к дальней мечте.


И снова, как прежде, звеня отголосками,

Волна сладкозвучно росла за волной,

И светлые тени, подъятые всплесками,

На гондолах плыли под бледной Луной.

ЭДЕЛЬВЕЙС

Я на землю смотрю с голубой высоты.

Я люблю эдельвейс, неземные цветы,

Что растут далеко от обычных оков,

Как застенчивый сон заповедных снегов.


С голубой высоты я на землю смотрю,

И безгласной мечтой я с душой говорю,

С той незримой Душой, что мерцает во мне

В те часы, как иду к неземной вышине.


И, помедлив, уйду с высоты голубой,

Не оставив следа на снегах за собой,

Но один лишь намек, белоснежный цветок,

Мне напомнит, что Мир бесконечно широк.

БЕЛЫЙ ЛЕБЕДЬ

Белый лебедь, лебедь чистый,

Сны твои всегда безмолвны,

Безмятежно-серебристый,

Ты скользишь, рождая волны.


Под тобою — глубь немая,

Без привета, без ответа,

Но скользишь ты, утопая

В бездне воздуха и света.


Над тобой — Эфир бездонный

С яркой Утренней Звездою.

Ты скользишь, преображенный

Отраженной красотою.


Символ нежности бесстрастной,

Недосказанной, несмелой,

Призрак женственно-прекрасный

Лебедь чистый, лебедь белый!

ВДАЛИ ОТ ЗЕМЛИ

Вдали от Земли, беспокойной и мглистой,

В пределах бездонной, немой чистоты,

Я выстроил замок воздушно-лучистый,

Воздушно-лучистый Дворец Красоты.


Как остров плавучий над бурным волненьем,

Над вечной тревогой и зыбью воды,

Я полон в том замке немым упоеньем,

Немым упоеньем бесстрастной звезды.


Со мною беседуют Гении Света,

Прозрачные тучки со мной говорят,

И звезды родные огнями привета,

Огнями привета горят и горят.


И вижу я горы и вижу пустыни,

Но что мне до вечной людской суеты,—

Мне ласково светят иные святыни,

Иные святыни в Дворце Красоты.

ВЕТЕР С МОРЯ

Я моряк любви, и в ее глубоком океане плыву без надежды достичь, до какой-нибудь гавани. 

Сервантес

МОРСКАЯ ПЕСНЯ

Все, что любим, все мы кинем,

Каждый миг для нас другой:-

Мы сжились душой морской

С вечным ветром, с Морем синим.

     Наш полет

     Все вперед,

К целям сказочным ведет.


Рдяный вечер, догорая,

Тонет в зеркале Небес.

Вот он, новый мир чудес,

Вот она, волна морская.

     Чудный вид!

     Все молчит,

Только вал морской звучит.


Если мы вернемся вскоре

Переменчивым путем,

Мы с добычею придем —

Нам дары приносит Море

     В час ночной,

     Под Луной,

Мы спешим к стране иной.


Если ж даль не переспорим

И пробьет конец мечте,—

Мы потонем в Красоте,

Мы сольемся с синим Морем,

     И на дне,

     В полусне,

Будем грезить о волне.

В НЕПОЗНАННЫЙ ЧАС

И новые волны,

В непознанный час,

Все новые волны

Вставали для нас.


Шумели, сверкали,

И к дали влекли,

И гнали печали,

И пели вдали:


«Гляди, погляди же,

Как бездна светла!

Все ближе и ближе

Лазурная мгла!»


Как синие горы,

Упавшие вниз,

Морские узоры

В громаду слились.


Закрыли громадой

Меня и тебя.

Я гибну с отрадой,

Я гасну любя.


В загадочном взоре,

Волнуясь, тону,

И слушаю в Море

Морскую волну.

ОНА, КАК РУСАЛКА

Она, как русалка, воздушна и странно-бледна,

В глазах у нее, ускользая, играет волна,

В зеленых глазах у нее глубина—холодна.


Приди,— и она обоймет, заласкает тебя,

Себя не жалея, терзая, быть может, губя,

Но все же она поцелует тебя не любя.


И вмиг отвернется, и будет душою вдали,

И будет молчать под Луной в золотистой пыли,

Смотря равнодушно, как тонут вдали — корабли.

КАК ВОЛНЫ МОРСКИЕ

Как волны морские,

Я не знаю покоя и вечно спешу

Как волны морские,

Я слезами и холодом горьким дышу


И как волны морские,

Над равниной хочу высоко вознестись.

И как волны морские,

Восходя, я спешу опрокинуться вниз.

ПОБЛЕДНЕВШАЯ НОЧЬ

Зашумела волна,

Покачнулся челнок

И восстал ото сна

Пробужденный Восток.


Покачнулся челнок.

И уносится прочь.

И не видит Восток

Побледневшую ночь.


И уносится прочь

Все, чем счастлив я был,

Что в короткую ночь

Беззаветно любил.

ПОЛОСА СВЕТА

Море чуть мерцает под Луной

Зеркалом глубоким и холодным

Веет сном и грустью неземной,

Чем-то дальним, сладостным, свободным.


Точно дух навек ушедших дней

Встал в тени немых воспоминаний,

Стал шептать слышней и все слышней

Сказку счастья с музыкой рыданий.


Светочем болезненным сверкнул,

Ярко вспыхнул дрогнувшей слезою,

Прожил миг — и в бездне утонул,

Бросив свет широкой полосою.

БЕЗДОМНЫЕ

Небосклон опрокинутый,

Уходящая даль.

Об отчизне покинутой

Замирает печаль.


Над пустынями водными

Виден пенный узор.

И слезами холодными

Затуманился взор.


И над мачтой мелькающей

Все темней небеса.

И корабль убегающий

Уронил паруса.


Над свинцовыми тучами

Альбатросы летят,

За волнами кипучими

С поднебесья следят.


Так и ждут, что раздвинутся

Очертанья волны,

Чтоб стремительно кинуться

С неземной вышины.


И почуяв, раскатами

Набегающий, гром,

Вновь рядами крылатыми

Выкликают кругом.


И бездомные, темные,

Посылают — в Лазурь

Эти крики заемные,

Эти отклики бурь.

В ДЫМКЕ НЕЖНО-ЗОЛОТОЙ

Есть ли большее счастье, большая paдость как обожать красоту, медленно встающую в далях невозможного? 

Кальдерон

Я ЗНАЛ

М.А. Лoxвицкой

Я знал, что, однажды тебя увидав,

     Я буду любить тебя вечно.

Из женственных женщин богиню избрав,

     Я жду — я люблю—бесконечно.


И если обманна, как всюду, любовь,


Еще от автора Константин Дмитриевич Бальмонт
Фейные сказки. Детские песенки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Только любовь. Семицветник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием.


Океания

В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».


Воспоминания о Марине Цветаевой

«Единственная обязанность на земле человека — прада всего существа» — этот жизненный и творческий девиз Марины Цветаевой получает убедительное подтверждение в запечатленных мемуаристами ключевых биографических эпизодах, поступках героини книги. В скрещении разнооборазных свидетельств возникает характер значительный, духовно богатый, страстный, мятущийся, вырисовывается облик одного из крупнейших русских поэтов XX века. Среди тех, чьи воспоминания составили эту книгу, — М. Волошин и К. Бальмонт, А. Эфрон и Н. Мандельштам, С. Волконский и П. Антокольский, Н. Берберова и М. Слоним, Л. Чуковская, И. Эренбург и многие другие современники М. Цветаевой.


Фейные сказки

Эта книга стихов – одна из самых очаровательных в русской поэзии. Она позволит совершить фантастическое путешествие по родному миру – волшебной природе, детству, сказкам, чуду. «Фейные сказки» более ста лет назад написал великий русский поэт Константин Дмитриевич Бальмонт для своей четырехлетней дочки Нины.