Тин - [18]

Шрифт
Интервал

Тонкое одеяло не скрывало изгибов Дороти. Он задавался вопросом, как выглядит ее тело обнаженным, насколько тяжелой будет ее грудь в его руках, и как она сожмет ногами его талию, когда он войдет в нее. На его лбу выступил пот.

Бордель.

Это было прямо через улицу, а Дороти крепко спала. Трактирщица не станет стучаться, так что Дороти будет здесь в безопасности. Он мог бы сделать все быстро. Кого он обманывал? После стольких дней искушения, это в любом случае закончится быстро.

Решено.

Тин осторожно встал с кровати, выскользнул из комнаты и запер Дороти, не издав ни звука. Он использовал свой плащ, чтобы незаметно пройти через коридор и вестибюль и пошел в бордель через улицу, не привлекая внимания.

Полуобнаженные феи работали в роскошной комнате, склоняясь над мужчинами, когда те играли в карты, или сидели у них на коленях. Цветные подушки были разбросаны на диванах и на полу. В центре блестящего кристального пола лежал темно-фиолетовый ковер. Под потолком сияли волшебные огни, освещая комнату и ее обитателей мягким светом. На фресках изображены различные сексуальные сцены, некоторые из них сдержанные, другие извращенные, в глубоких чувственных тонах. Художник был настолько искусен, что Тину показалось, что он может почувствовать атласную кожу фейри, если проведет по стене рукой.

У них было меню на любой вкус. Если кто-то предпочитает рога, крылья или острые зубы, их можно было найти под этой крышей, но Тин не был привередливым. Он не мог себе этого позволить. Однако жемчужиной любого публичного дома были нимфы, потому что им действительно нравилась эта профессия. Каждая из нимф в этом заведении была одета в платье яркого цвета, украшенное драгоценными камнями, с камнями или лентами в волосах и идеальным макияжем, нанесенным на их нежные лица. Дыхание Тина стало прерывистым, ведь скоро одна из них будет с ним.

— Чем могу помочь, милорд? — спросила женщина. Тин повернулся и увидел знакомую нимфу в желтом платье. Теперь она выглядела опрятнее, волосы причесаны до блеска, а складки на платье разгладились.

— Это ты. Где твой человеческий друг?

Тин подавил рычание.

— Забудь, что видела ее.

Она погладила его по руке, на мгновение он вспомнил прикосновение Дороти, и его член стал твёрже. Черт возьми. Зачем она напомнила ему о Дороти? Он не хотел сейчас думать о ней.

— Чего вы хотите, милорд? — спросила она.

Его внимание привлекла нимфа в голубом платье в конце комнаты. Её каштановые волосы с вплетенными в них нитями жемчуга ниспадали до бёдер. Тёмные карие глаза встретились с его глазами, он поправил штаны и двинулся к ней.

— Её.

Тин старался не думать о том, что она напоминает ему Дороти. Он знал, что ему придётся дорого заплатить за неё.

— Добрый вечер, милорд, — пропела она сладким голосом. — Вы пришли поиграть в карты?

Тин даже не взглянул на игорный стол.

— Я здесь ради компании.

— Чудесно, — её улыбка не выглядела правдоподобной, когда она осмотрел его с головы до ног. Он знал, что она видела, как он нервничает, но ему было плевать. Конечно, пока она не увидит его лицо без капюшона и не признает в нем Железного Дровосека. — Следуйте за мной наверх, хорошо?

Стоны наслаждения и скрипы кроватей заполнили второй этаж борделя. В воздухе витал запах благовоний, и Тин едва сдерживал стон. Неудивительно, ведь это место было пропитано афродизиаками. Всё рассчитано на то, чтобы клиенты возвращались обратно. Тин и до этого сходил с ума от желания, но сейчас он боролся с тем, чтобы не взять нимфу прямо в коридоре.

— После вас, милорд, — сказала нимфа, отдергивая красную занавеску. За ней стояла большая кровать, покрытая шёлком и мехами.

Он сделал шаг и замер, когда услышал свое имя.

— Железный Дровосек, да, — сказал незнакомец. Занавес был задернут, поэтому Тину не удалось рассмотреть говорящего. — Вы видели его?

— Я думаю, что запомнила бы этого зверя, — ответила женщина.

— А человеческая девушка? Примерно такого роста…

— Простите, милорд, в этих краях редко встретишь человека.

Чья-то рука коснулась Тина, и он отпрянул.

— Всё в порядке, милорд? — спросила нимфа.

Черт, черт, черт, черт.

Его член болезненно пульсировал, но если кто-то выследил их, то Дороти была в опасности. Он оставил её без защиты.

— Если увидите их, передайте своей мадам сообщение для Кроу, она даст мне знать, если я раньше не выдвинусь на юг.

Кроу.

Нет. Это не может быть Кроу. Что он здесь делает? И почему? У него не было причин думать, что Дороти вернулась в Оз. Если Дороти узнает, что он её ищет, ему придётся нести её к Лиону без сознания. И Кроу… Если он узнает, зачем Тин ведёт её на юг, он сделает все, чтобы остановить его.

Черт!

Тин повернулся на каблуках и помчался в гостиницу. Никогда ещё он не двигался так быстро. Все, что он видел боковым зрением, было размытым пятном, а дыхание сбилось.

Дверь гостиничного номера внезапно оказалась перед ним, а ключ в руках. Трясущимися руками он попытался вставить ключ в замок. С третьей попытки ему удалось открыть дверь и проскользнуть внутрь, чтобы увидеть Дороти там, где он её оставил. Он, наконец, вздохнул, и воздух обжог его лёгкие. Каждый мускул в его теле расслабился, и он прислонился спиной к двери, медленно скатываясь на пол.


Еще от автора Кэндис Робинсон
Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Рекомендуем почитать
Свойство болезненной любви

В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!


Силок для Черного волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замуж через побег

Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.


Под крылом Феникса

Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.


Академия Магии, или Всё по фен-шуй

Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.


Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.