Тихоокеанские румбы - [9]
В самих Соединенных Штатах сейчас нефти добывают мало, менее двадцати процентов собственной потребности, и она дорога. А на Ближнем Востоке рабочая сила стоит гроши, отчисления правителям княжеств пустяковые, отсюда прибыли баснословно высокие [6].
Сейчас более одной трети всей нефти, потребляемой странами капиталистического мира, добывается и вывозится с Ближнего Востока.
Вот почему нескончаемой чередой идут по Красному морю танкеры. Они увозят в своих утробах «черное золото», награбленное у арабов.
Внезапно поднявшийся юго-восточный ветер развел крутую волну, док раскачивается так, что из бассейна выплескивается вода. «Стремительный» подходит, и когда «Устилуг» стал на якорь, берет док на «растяжку».
Прибывает на катере клерк агентской фирмы «Корри Брозерс», привозит заказанные по радио деньги для экипажа, забирает необходимые документы и сообщает, что заводить в порт будут завтра. С «Устилуга» к нам перебирается старший клерк, с ним Леонид Андреевич и капитан «Устилуга» Владимир Михайлович Гришин. Решаем, что нам нужно выехать в агентство, не дожидаясь завтрашнего дня, чтобы решить все вопросы, связанные с заходом, бункеровкой и т. д. Когда спускались в катер, подлетел другой, щегольской, крытый красным лаком катер управления порта. Чиновник «Харбор Оффис» сообщил, что по некоторым причинам раньше завтрашнего дня док завести в порт невозможно. Вежливо улыбаясь, он принес от имени капитана порта извинения, и катер умчался.
Прибыв на катере в порт, понимаем, почему док не ввели сразу в гавань. Посреди нее, растянутый швартовыми на бочках, стоит старый знакомый — авианосец «Альбион»! В воздухе, взлетая и садясь на его широкую палубу, носятся вертолеты. Тут же стоит английский сторожевик.
Между авианосцем и берегом непрерывно снуют катера, набитые солдатами.
По улицам города то промчится военный патруль, то проедет автоколонна с войсками. На машинах передвижные радиостанции с усами штыревых антенн. Вот с пристани Акбари поперек улицы гонят небольшое стадо коз, выгруженных с фелюги. Солдат у ворот пристани ощупывает каждую козу: не спрятаны ли под густой длинной шерстью подвешенные под брюхо бомбы, мины, оружие!
Только мы остановились у витрины с моделями судов и рекламами пароходных компаний, в том числе и нашего Морфлота, как позади прогрохотал сильный взрыв. Это в боковом переулке, в двух кварталах отсюда, в здании крохотной гостиницы взорвалась бомба. Убиты английский офицер и сержант. В этой маленькой гостинице обычно отдыхали английские военные, пока портной в домишке напротив утюжил их мундиры. Так и погибли английские вояки в исподнем… Патриотов, бросивших бомбу, не нашли. Говорят, что это дело Айн-Айна Неуловимого, так зовут Али (одного из командиров партизанских отрядов, больше всех досаждающего англичанам).
Аден был захвачен Англией в 1834 году. После второй мировой войны Англия создала здесь опорный пункт по борьбе с национально-освободительным движением в колониях на Ближнем, Среднем и Дальнем Востоке…
Англия тратит на содержание Аденской базы двадцать один миллион фунтов стерлингов в год.
В Индийском океане постоянно рыскает семьдесят британских военных кораблей.
В конторе у Корри, большом несуразном бунгало с пропеллерами вентиляторов на потолке, мы созвонились с управлением порта, заказали буксиры и лоцманов.
В порту грузятся и берут бункер наши: рыбопромысловая база «Волхов» из Севастополя, черноморский теплоход «Фатех» и другие. Стоит и чехословацкий теплоход «Лидице». На нем плавает советский капитан, говорят, наш, дальневосточник.
В бунгало встретили Нассера Мукеркера, шипшандлера, снабжающего советские суда в этом порту.
Мукеркер — арабский делец новой формации. Аккуратно прилизанная на косой пробор голова, узкие, коротко подстриженные усики, белоснежная сорочка, серый пиджак… и длинная до щиколоток полосатая юбка, вроде индийского саронга, туфли без задников с загнутыми носками на босу ногу… Говорит по-английски безукоризненно. Приглашает к себе в контору. Время есть, и мы соглашаемся, но спрашиваем, не опасно ли появляться на улицах! Мукеркер смеется и говорит, что мы можем не бояться, партизаны борются только с английскими властями. Моряков с торговых судов, независимо от национальности, партизаны не трогают, тем более советских людей. Мы можем быть совершенно спокойны, о нашем прибытии уже все в городе знают. После визита в контору по совету Мукеркера держимся центральных улиц. Выходим на уже знакомую Те-Кресент-стрит и неторопливо шагаем. Мелких магазинов и лавчонок множество, но покупателей почти не видно. Названия претенциозные: «Хэппи стор» — счастливый магазин, «Нью фешен базар» — в дословном переводе — базар новых фасонов… Сияет витринами роскошный многоэтажный английский универмаг «Рэд Си» — Красное море. В нем можно купить все, от автомобиля до носового платка, от перочинного ножика до пистолета.
Заходим в магазинчик портного под вывеской: «Все для джентльменов». Готового платья мало, но предлагают сшить пальто или костюм за двенадцать часов, любого фасона, без примерки. Заглянули в соседнюю комнату: с полдюжины подмастерьев сидят на полу и шьют на… руках! Швейные машинки есть, но стоят без дела вдоль стены. Почему! Хозяин объясняет, что, вопервых, сшитое на руках платье лучше сидит, а во-вторых, так больше людей обеспечивается работой. Вдруг мы услышали стрекот нескольких швейных машинок за стенкой. Один из нас открыл замаскированную дверь при крайнем смущении хозяина. В просвет заметили, что шьют что-то цвета хаки, вероятно, обмундирование. Хозяин страшно испугался, крупные капли пота выступили у него на лбу. Один из обнаруженных нами арабов с угрожающим видом схватился за карман. Но узнав, что мы русские, «советико», успокоился. Оказалось, здесь, под носом у английской полиции и войск, шьется обмундирование для бойцов «Фронта Освобождения Южного Йемена» и для партизан. Все это под вывеской «Для джентльменов». Удивительная здесь война!
Путевая проза Виктора Конецкого составляет роман-странствие «За доброй надеждой». «Среди мифов и рифов» — вторая книга этого сложного многопланового произведения. «Среди мифов и рифов» — одна из самых веселых и лиричных книг Виктора Конецкого. Когда она впервые вышла в 1972 году, ею зачитывалась вся страна. Теперь «Среди мифов и рифов» по праву занимает место среди классических произведений русской маринистики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга петербургского писателя, моряка Виктора Викторовича Конецкого — это воспоминания о его морских рейсах, плаваниях по российским водам и к берегам далеких стран. В этом лиричном повествовании — размышления о прошлом и настоящем, трагическом и смешном, будничном и героическом.
Современный прозаик, сценарист. Долгие годы Виктор Конецкий оставался профессиональным моряком. Будучи известным писателем, он, стоя на капитанском мостике, водил корабли по Северному морскому пути. Его герои – настоящие мужчины, бесстрашные «морские волки» – твердо отстаивают кодекс морской чести.
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З. Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а, скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З. Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг…ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней.
«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.
Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.
В сборник вошли приключенческая повесть Ю. Пахомова «Сигуатера», рассказывающая о том, как советские моряки, приняв SOS, оказали помощь экипажу либерийского траулера «Орфей», пораженному какой-то странной болезнью. В фантастической повести С. Гагарина «Дело о Бермудском треугольнике» герои неожиданно переносятся во времени на несколько миллионов лет вперед, оказываясь в самых диковинных ситуациях. Прочитав «Океанъ», читатель узнает, что А. В. Колчак был не только врагом молодой Советской республики, но еще и храбрым моряком, известным исследователем Арктики.
Традиционный сборник остросюжетных повестей советских писателей рассказывает о торжестве добра, справедливости, мужества, о преданности своей Родине, о чести, благородстве, о том, что зло, предательство, корысть неминуемо наказуемы.
В сборник вошли остросюжетные приключенческие повести Валерия Мигицко, Владимира Рыбина, Ильи Рясного, Александра Плотникова, а также исторические исследования А. Шишова и Ю. Лубченкова, злободневная публицистика К. Раша.Все произведения рассчитаны на широкую аудиторию любого возраста.