The Way of the Warlock - [16]

Шрифт
Интервал

И вот настал день, которого Поттер никак не мог дождаться, — день встречи со своим новым наставником. Благодаря приобретённым умениям, Гарри не надо было вновь пробираться мимо охранников, рискуя быть замеченным, он просто наложил заглушающие чары на свою комнату и, завернувшись в мантию–невидимку, аппарировал на детскую площадку, появившись прямо рядом с Риком, который, как и в прошлый раз, ждал его на качелях и чуть не свалился с них, когда рядом послышался хлопок, и появился сияющий, как начищенный галеон, стягивающий мантию Поттер, залившийся смехом, увидев реакцию своего учителя.

— Нехорошо смеяться над своим наставником, — сурово произнёс Веллер. — К тому же ты нарушаешь закон.

— Я читал законы, как ты мне велел, — обиделся Гарри. — Официально я совершеннолетний, мне только нужна лицензия.

— Вот–вот! И скажи спасибо, что я о ней уже позаботился, — всё ещё недовольно проворчал Рик, протягивая документ. — Хотя даже предположить не мог о таких выдающихся способностях ученика, который мне попался. Думал сегодня заняться с тобой аппарацией, но, вижу, ты и без меня прекрасно справился.

— Спасибо! А теперь пошли ко мне домой, — предложил юноша.

Не дожидаясь ответа, он схватил мага за руку, сжал кольцо на левой руке и пробормотал:

— Возьми меня туда, откуда я родом.

Портключ сработал, знакомый рывок — и вот перед ними стоит величественный дом.

— Ну, пойдём, что ли? — предложил Гарри дрогнувшим голосом.

Веллер только кивнул, и они направились к огромной двустворчатой двери, сразу открывшейся, стоило только Поттеру протянуть вперёд руку. За ней находилась большая гостиная с выложенным мрамором полом.

— Вау!.. Здесь есть кто–нибудь?! — прокричал Гарри.

Откуда ни возьмись появились три эльфа.

— Мастер Поттер! Вы вернулись! — запинаясь, пропищал один из них.

— Да. Это мой друг и наставник Рик Веллер. Вы должны слушаться и его и исполнять его приказы, как мои.

— Да, мастер Поттер. Очень приятно, господин Веллер, — эльфы принялись низко кланяться гостям.

— Кто несёт ответственность за Дом Феникса? — спросил Гарри.

— Это я, меня зовут Минкс, — самый старый эльф подмёл ушами пол. — А это Джаред и Мела, — указал он на стоящую рядом пару.

— У меня сегодня мало времени. Но я хочу посмотреть дом, — скомандовал юноша.

Эльфы просияли от радости и кинулись показывать помещения — гостиную, залу, рабочий кабинет, библиотеку и множество других комнат, — что заняло около часа.

— Спасибо за осмотр. Содержите дом в чистоте. Я постараюсь скоро вернуться, но в ближайшее время жить я здесь не буду. Было бы неплохо, если вы будете не только следить за поместьем, но и служить мне за его пределами, — приказал Гарри.

— Конечно, мастер Поттер, — снова закивали головами эльфы.

— Мастер Поттер, я… Я хотела просить вас… — заёрзала Мела.

— Да? Чем я могу тебе помочь? — поинтересовался тот.

— Ну… я… я и Джаред… мы…

— Что вы? — Гарри нетерпеливо оборвал мямлящего эльфа.

— Мы пара, — решилась наконец Мела. — И хотели бы получить ваше разрешение пожениться, сэр. И спросить, можно ли нам ребёнка? Конечно, мы не будем ничего этого делать, если вы против, сэр, — зачастила она с испуге, увидев ошеломлённое выражение лица хозяина.

— Нет, я не против, просто это как–то неожиданно, — выдавил из себя Гарри. — Вы же свободные эльфы. Зачем вам моё разрешение?

— Мы работаем на вас и, если мы поженимся и родим ребёнка, Мела не сможет работать как раньше, сэр. По крайней мере, полгода, — пояснил Джаред.

— Ну что ж. Раз дело только в этом, то считайте, что моё согласие у вас есть. Можете иметь столько детей, сколько хотите. Работы здесь не очень много, думаю, вы прекрасно справитесь. В противном случае можно нанять ещё парочку свободных эльфов, — хихикнул Гарри, вспомнив Добби.

— Спасибо, мастер Поттер! Сэр, — эльфы с облегчением вздохнули.

— А теперь, Минкс, мы хотели бы осмотреть и другой мой дом, — продолжил юноша.

Эльф семенящими шажками приблизился к людям, взял их за руки и перенёс на ухоженную лужайку с растущими по краям деревьями и кустарниками, раскинувшуюся перед красивым двухэтажным коттеджем. Отсюда, с холма, был виден Хогсмид.

— Очень мило. Нас видно из деревни? — спросил Гарри.

— Нет, что вы, сэр! Здесь очень древняя магия. Это место могут видеть только хозяева, сэр, и хранитель. Сюда можно попасть только через каминную сеть, мастер Поттер. Только её закрыли, сэр. Ради безопасности, так сказал старый хозяин, — объяснил Минкс.

— Идеально, — сказал Рик в ответ на вопросительный взгляд Гарри.

— И как сделать кого–то хранителем? — поинтересовался юноша.

— Я покажу вам, сэр. Это совсем просто, сэр, — закивал головой эльф.

Через несколько минут новоявленный хранитель, Рик Веллер, вслед за хозяином, сопровождаемым Минск, зашёл внутрь. Едва переступив порог, они услышали завораживающую песню — песню феникса. И тут же её исполнитель, мелькнув синим оперением, спланировал на плечо Поттера и потёрся серебристой головой о щёку Гарри.

— Привет! — поздоровался он с птицей. — Теперь понятно, почему у этого дома такое название.

Рик опасливо разглядывал серебристо–синие чудо.

— Его зовут Дерион, сэр, — пропищал Минкс, — и он связан только с вами, мастер Поттер.


Еще от автора Heiko2003
Тёмная Ведьма и Некромант

Пейринг:Гарри Поттер/Беллатрикс БлэкРейтинг:RЖанр:Thriller/AdventureСаммари:Тёмное повествование! Где Гарри сражается за свою добрую историю. В конечном счете, все равно будет Гарри/Белла, и если Вам не нравится — не читайте.Предупреждение:Дети, берегите родителей, в фике мат!


Рекомендуем почитать
Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!