Он аппарировал снова и снова, с каждым разом получалось всё лучше и быстрее. Когда, наконец, ему надоело перемещаться туда–сюда по дому, Гарри вернулся в комнату и растянулся на кровати с блаженной улыбкой. Очень приятно ощущать свою силу, о которой, к тому же, никто больше не догадывается. В памяти опять всплыл образ Тонск.
«А вот этим я не собираюсь ни с кем делиться, ни со Снейпом, ни с Дамблдором, ни с Риддлом. Придётся поработать с окклюменцией», — подумал Поттер. Он вытащил книги, полученные у Невыразимцев, и углубился в чтение. Основная идея окклюменции заключалась не только в очистке сознания, но и в специальной его организации. Надо было уметь определять, где находится тот, кто пытается заглянуть в мысли, и контролировать его, направляя его в ложном направлении, прежде чем вышвырнуть вон. А очистка разума нужна совсем для другого — для построения некой воображаемой стены, блокирующей взломщика. «А Снейп просто забыл об этом маленьком факте», — неконтролируемый гнев начал расти, правая рука юноши оказалась охвачена синим пламенем. Гарри выпустил книгу и зачарованно уставился на него. Огонь не причинял боли, ощущалось только приятное тепло. Маг с трудом заставил себя успокоиться, и пламя исчезло, словно его и не было.
— Прелестно! Так и до пожара недалеко, — пробормотал Поттер и снова взялся за книгу.
В течение следующего часа Гарри пытался привести свои мысли и воспоминания в порядок. На самом дне он спрятал всё, связанное с Тонкс. А сверху навалил свои худшие воспоминания — жизнь у Дурслей, уроки Снейпа, ссоры с друзьями. Самый верхний слой составляли ничем не примечательные каждодневные образы и мысли. После этого Поттер принялся возводить воображаемую стену, сначала из кирпичей, потом из стали с громадными металлическими шипами, и на всё это водрузил надпись: «Не влезать! Убъёт!», скопированную со столба высоковольтной линии электропередачи.
Довольно потянувшись, Гарри взглянул на часы. Было уже восемь вечера. Решив, что на сегодня хватит, он решил написать Ремусу.
Дорогой Лунатик!
Извини, что был резок с тобой. Но последнее время я был сам не свой из–за гибели крёстного. Я был слишком увлечён своим горем, чтобы понять, что я не единственный, кто скорбит о Сириусе, и что у тебя, как у его лучшего друга, гораздо больше причин горевать об этой утрате. Может, ты согласишься приехать ко мне и поговорить. Думаю, и тебе, и мне сейчас нужно именно это. Если ты не можешь приехать сюда, встретимся и поговорим в каком–нибудь другом месте. Как ты смотришь на моё предложение?
Передавай от меня привет Клювокрылу и пинок Кричеру!
Твой друг,
Гарри.
Подумав, юноша взял ещё один лист бумаги и принялся за второе письмо, адресованное друзьям, которые, по словам Тонкс, все были на Площади Гриммо.
Привет, Гермиона, Рон и Джинни!
Как поживаете?
«Дорогие» родственники обращаются со мной гораздо лучше после угроз Грюма. На меня взвалили простые обязанности по уборке дома. Но я не возражаю. Всё лучше, чем сидеть взаперти в своей комнате. Так что проблем у меня никаких.
Я решил самостоятельно освоить окклюменцию. Надеюсь, произошедшее в прошлом году больше не повторится!
Ваш друг,
Гарри.
Он нежно погладив Хедвиг:
— Эти письма надо доставить на Площадь Гриммо. Сделаешь это?
Сова согласно ухнула, подставила лапу, чтобы Гарри мог привязать письма, и вылетела из окна в темнеющее небо.
Следующее утро вновь было посвящено многочасовым тренировкам и занимательным прогулкам сквозь дебри сложных теоретических выкладок и обоснований, изложенных в милях текста и сопровождающихся заковыристыми диаграммами — благо теперь благодаря возможности применять магию на все домашние дела, взваленные на племянника Дурслями, уходило минимум времени. Гарри пришлось начинать чуть ли не с нуля: он и раньше не блистал знаниями в области трансфигурации, а сейчас, окунувшись с головой в изучение анимагии, понял, что не знал и не умел практически ничего — превращение ежа в подушку для иголок не в счёт. Ему понадобилась вся его воля, чтобы после прочтения первой же заумной фразы не забросить толстенный фолиант в мусорное ведро; но понимание необходимости получения этих знаний и возможности использования их на практике заставляло юношу упорно трудиться.
От занятий его отвлёк звонок, оглушительно прозвучавший в пустом доме. Держа волшебную палочку наготове, раздражённый Гарри отправился открывать входную дверь с твёрдым намерением отчитать посетителя за нежданный визит. Но лишь выглянув наружу и увидев, кто пожаловал в дом на Тисовой улице, подросток тут же забыл о своём недовольстве и, широко улыбаясь, бросился обнимать гостя:
— Лунатик! Как я рад тебя видеть. Заходи!
Люпин (а это был именно он) потрясённо замер на пороге, не в силах произнести ни одного слова. Наконец он выдавил:
— Гарри?
— Он самый, — услышал он в ответ. — Неужели не узнал? Я так сильно изменился?
Ремус вздрогнул и, помотав головой, протянул Гарри руку:
— Тебе идёт. Очень стильно выглядишь.
— Да, я это уже слышал. Пойдём, поговорим, — с этими словами юноша потащил Люпина в свою комнату, на ходу забросав того вопросами: — Как поживаешь? Чем занимаешься?