The Promise Land - [33]

Шрифт
Интервал

— Как на платформе, — добавил Блейн. Курт удивленно посмотрел на него. — На бортиках были изображены люди. Такие же, как на тех руинах. Только целые, — он кивнул в подтверждение своих слов. — И это может показаться странным, но я, в отличие от Себастиана, чувствую, что это наше место. Планета не хочет убить нас. Она помогает нам. И условия здесь… — он пожевал губу. — Да, здесь жарко. Но посмотри на себя. Мы весь день провели на солнце. Но ты такой же бледный, как и был до приземления.

Курт посмотрел на свои руки. Блейн был прав. Солнце нещадно палило, но не жарило их кожу. И это было еще страннее.

— Неужели ты думаешь, что люди появились здесь? — он нервно усмехнулся. Блейн пожал плечами.

— Даже если и так, они покинули это место. Или же, — он обвел взглядом горы, — они давно умерли.

Они решили вернуться в «лагерь». Найти дорогу оказалось сложнее, чем предполагалось. По пути они снова собрали фиолетовых ягод, набрали достаточно воды на ночь и запаслись сухими ветками. Спустя полчаса после их возвращения, пришли и Хантер с Себастианом. Кларингтон нес какого-то мелкого зверя, а Смайт довольно вышагивал рядом. По-видимому, страшно ему больше не было.

— Мой мужчина добыл нам ужин, — гордо заявил он, за что получил легкий подзатыльник от «мужчины». — А что твой сделал? — Себастиан посмотрел на Курта.

— Нашел воду? — пожал плечами Курт и забросил в рот еще пару ягод. Смайт недовольно хмыкнул. — А как вы его поймали? — спросил Курт, глядя на похожего на косулю зверька.

— Поверь, тебе лучше не знать, — с содроганием заметил Себастиан и уселся рядом с другом. Он выдернул из руки Курта несколько ягод и принялся медленно их жевать.

— Надо думать, Кларингтон сумел тебя успокоить? — усмехнулся Курт, наблюдая за готовящимся ужином. — Мне не стоит спрашивать, как? — он посмотрел на Смайта. Тот улыбнулся.

— Тебе не понравится то, что ты услышишь, — Себастиан подбросил веток в огонь.

— Я не сомневался, — засмеялся Курт. Солнце уже закатилось, но он видел яркий румянец на щеках друга. Не стоило сомневаться, что охота заняла у Хантера меньше времени, чем они отсутствовали.

Зверь оказался безумно вкусным, но слишком сытным, поэтому Курт обрадовался, когда понял, что на завтра охоты не намечается. После ужина все четверо почувствовали жуткую усталость и вернулись под навес. На этот раз уснуть Курту ничего не мешало.

Он свернулся в объятиях Блейна, улыбаясь своим собственным мыслям, и довольно скоро провалился в сон. Но он был не самым радужным. Странные, похожие на греческих богов люди наполняли его сны своим присутствием. Они что-то доказывали, рассуждали, но Курт не понимал ни слова. Он снова оказался на плавучей платформе, которая принялась двигаться, как только он ступил на нее. Она крутилась все быстрее и быстрее, словно старалась скинуть Курта с себя, издавая при этом громкий шум, разрывающий барабанные перепонки. Ветер пытался сбить Курта с ног, обдувая его со всех сторон, и ему начало казаться, что еще секунда, и…

— Курт! Курт, просыпайся! — услышал он голос Блейна. Курт резко открыл глаза. Он был под тем же навесом, но шум из его сна не прекращался. Курт сел и заметил Хантера, раздувающего огонь.

Курт выбрался из-под навеса и, пораженный, уставился на опускающийся в нескольких сотнях метров от них корабль.

— Они вернулись за нами? — прошептал он и сделал несколько шагов вперед, не веря своим глазам. — Правда вернулись?

— Я и сам не могу поверить, — радостно сказал Хантер. — Я думал, что они специально бросили нас здесь, но, видимо, я ошибся, — он прищурился, пытаясь рассмотреть корабль и место, где он приземлился. Неожиданно его лицо вытянулось, и он деревянным голосом произнес: — Это не наш корабль, — он с шумом выдохнул, и Курт почувствовал его напряжение. — Это «Аврора».

Глава шестнадцатая, в которой все, кажется, налаживается

— А теперь напомни, — шепнул Курт, когда все четверо поднялись на борт и ждали капитана, — чей именно это корабль?

— В основном русских. Но, по-моему, Европа тоже претендовала на него. Скорее всего, они здесь все вместе, — также тихо ответил ему Хантер. Несмотря на всю невозмутимость на его лице, Курт знал, что ему тоже страшно.

Они стояли вчетвером, сжимая в руках остатки скафандров и опасаясь того, что ждет их через несколько минут. Пятеро военных стояли по бокам от них, не шевелясь, но внимательно их разглядывая. И Курт был бы им очень признателен, если бы они этого не делали.

Вскоре давящую тишину нарушили гулкие шаги, а через секунду из-за угла вышел мужчина лет тридцати в капитанской форме. Он улыбнулся несчастным путникам и представился.

— Майор Джеймс Нортон, по совместительству капитан этого корабля, — сказал он со стойким британским акцентом и хохотнул. — А вы, стало быть, те заблудшие души с «Мэйфлауэра»? Очень жаль, что так случилось, — он перестал улыбаться и сцепил пальцы. — Но я гарантирую, что здесь мы примем вас с радушием. Мы всегда рады новым пассажирам нашего корабля, хотя такое и неожиданно, — майор Нортон снова улыбнулся.

— А откуда вы узнали, что мы здесь? — спросил Хантер, с подозрением глядя на капитана.


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


The Fastest Man Alive

В момент, когда яркий белый свет ослепил его, он еще не знал, что отныне он, Себастиан Смайт — самый быстрый человек на Земле.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


Рекомендуем почитать
«Ад» для поступающих

Если бы не этот контракт, где прописывается, что я, Ринара Моисара-Делин-ту-Рейн, должна отпахать учителем в магической академии двадцать лет из-за своих экспериментов, то вообще бы снесла эту шаражкину контору к чертям собачьим!  Пока ректор скрипел пером по пергаменту и злобно поглядывал на меня, сидела и курила сигарету в форточку.  -Забыл сказать, свои успехи вам придется демонстрировать в конце каждой недели в течении полугода! – радостно засиял ректор. Я бы покривила лицо, да надо держать марку.


Маленькая история большой любви

Академия Прикладной Магии и Магичеких Ремёсел - обычное учебное заведение. Даже не самое престижное. Обычные студенты. Обычный учебный год. Всё здесь было обычным, только преподаватель иллюзий мастерина Альэдера нарушала эту традицию. Что могло привести дочь Светлого Леса, чистокровную эльфийку, скрывающую ото всех своё истинное имя, настоящее лицо, богатое событиями прошлое, в эти стены. Почему вечерами она бродит часами по огромному парку и вспоминает, вспоминает... вспоминает. О чём? Всё в её жизни когда-то было по-другому.


В погоне за неприятностями

Я — Елена. Второй мастер гильдии боевиков. Вроде бы все шло вполне обычно, но в один день в моей жизни появился ОН! И вот надо же было так случиться, что я влюбилась именно в этого вредного и ехидного ангела, а он в меня, но этого же, как обычно, мало судьбе! На меня охотится первая половина империи, а на него вторая и еще прибавились проблемы с переворотом в нашей вполне процветающей стране, но когда это останавливало влюбленных мужчин? Да как вообще такое злобное бедствие остановишь? Он одним лишь появлением способен довести до обморочного состояния всех присутствующих… Ну впрочем, как и я, если нахожусь в состоянии бешенства.


Хранители: Город Сновидений

Шестнадцатилетняя девочка Энни, через книгу, попадает в город Сновидений, в котором происходит невероятная магия Луны. Там она узнает, что относится к необыкновенному роду людей – хранителям, которые защищают и помогают людям. Чтобы вернуться домой ей нужно найти лунный цветок расцветающий раз в сто лет, и который может исполнить любое, но одно желание.


Другая Земля Наследие Дружан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье. Фея для демона

Добрая и наивная сказка о любви.