The Pirate Adventure - [41]

Шрифт
Интервал

— Нет, хочешь! — заверил Артур, садясь напротив девушки. Френсис не могла даже в глаза ему взглянуть, так как не видела их. А глядеть в чёрные пустышки у неё не хватало духу. Её трясло так, как будто с ней собирались не чай пить, а кожу с неё сдирать. Хотя, кто знает...

Посланник машинально ухватился за чайник и начал рассеянно разливать заварку по чашкам, порой проливая и мимо. Он себя совсем не контролировал.

Последняя попытка. Жалкая, но всё же...

— У...умоляю, — заскулила она, больно стискивая собственные колени. — Н...не н...над...до. Я…я никому не скажу! Честно!

Артур молча тряхнул в её сторону чайником, облив её белое лицо заваркой. Френсис попыталась сдержать в себе вопль. Нет, вода не была горячей, просто такое неадекватное поведение вызывало в ней новую истерику.

— Не люблю, — промолвил Посланник, раскидывая по чашкам кусочки лимона. — Очень не люблю, когда к нам приходят без стука. Но мы же джентльмены, мы должны себя вести хорошо, ведь так?

Кажется, он обращался к ней. Френсис не могла понять, куда он смотрит — глаз же у него не было. Но и ответить она ему не могла, так как просто не знала, что сказать ему. Всё, что он говорил, казалось сущим бредом. Артур поставил чашку себе и Френсис, на этом его движения закончились. Он застыл, словно марионетка, как будто чего-то выжидая. Френсис неосознанно начала повторять за ним — она положила руки на колени и, подрагивая, глядела на пирата. Точнее на его медленно вздымающуюся грудь. Она не могла заставить себя смотреть на его лицо, боялась снова увидеть эту чёрную, зловещую пустоту. Она больше не ревела, словно сумасшедшая, как минуту назад, слезинки сами по себе медленно скатывались по её белым щекам и исчезали под подбородком. Она молчала.

— Пей, — процедил Посланник. — Мы что, зря старались? Создавая атмосферу гостеприимства?

— П...пожалуйста...

Артур медленно поднялся со стула и, навалившись всем своим обнажённым торсом на столик, почти соприкоснувшись с Френсис носами, гневно повторил:

— ПЕЙ.

От греха подальше, француженка быстро схватила обеими руками чашку и начала пить её содержимое — также торопливо, не давая себе времени достойно оценить приготовленный напиток. Хотя, такое не оценить было невозможно. Так как едва девушка пропустила сей чай в себя, её горло сковало неожиданным для неё холодом. Да этот чай был холоднее льда! От такой мерзости и девушка, больше не в силах сдерживать в себе рвотные позывы, выплюнула всё выпитое обратно на стол. В следующую же секунду, едва она пришла в себя, как почувствовала, как сильная, и на удивление огромная рука Посланника сжимает её горло. Френсис оставалось только откашливаться и испуганно хлопать глазами. На большее она не была способна.

— Тебе что, не нравится, Френсис? — спросил он приторно ласковым голосом. — Я же так старался. Надеялся на твой трезвый комментарий!

— Я...я не понимаю, — всхлипывая, произнесла девушка. — Ч...что с тобой?

— Со мной? — Посланник расхохотался. — Со мной всё прекрасно! Дело тут лишь в тебе! Ты вторгаешься в мою жизнь так, как будто это у тебя в порядке вещей! Расхаживаешь по моему кораблю, как у себя дома! Что-то разнюхиваешь прямо у меня на глазах! Ты хочешь узнать меня, но тебе не понять меня! Не понять! Ни! Ко! Гда! — его голос начал круто меняться, как будто к нему присоединялись ещё сотни различных голосов, превращаясь в довольно громкий, разноголосый хор. Вопреки всем своим желаниям не смотреть в глаза Посланнику, Френсис взглянула на него. – Мы тебя ненавидим, так как ты мешаешь нам! Ты другая! Ты не из нашего мира! Ты только зря тратишь время и наше терпение! Мы были счастливы до твоего прихода! Твой образ, твой голос, твой запах — ты не сломишь нас! Совсем скоро мы изменим мир, и в нём будут жить только те, кто достоин этого, кто способен понять нас! Вы все умрёте в страшных муках! И…и…

Англичанин издал странный звук, что-то вроде рванного кашля, который больше напоминал собачий лай. По его лицу потекли чёрнильные слёзы — и Френсис снова закричала.

— Это...моя...мечта...я..всё...исправлю! А…ты… ты не заселишься в моём мозгу! Никогда! — его руки резко перешли с шеи на голову, он обхватил ладонями посиневшее от ужаса лицо девушки и привлёк к себе. Френсис послушно вытянулась вперёд, через стол, пока их лбы не столкнулись. Англичанин завопил как резаный, морщась и извиваясь, словно что-то причиняло ему ужасающую боль. Френсис не заметила, как крик её по сравнению с воплем пирата заглушился, а вскоре и совсем исчез. Кричал теперь только один Посланник.

Интересно, сколько уже прошло времени? Для Френсис всё это казалось вечным, мучительным сном, из которого она не могла выбраться. Она хорошо ощущала его крепкие, горячие ладони на своих щеках, они будто пытались впиться в неё, войти сквозь кожу. Но это не причиняло особой боли. Только ужас.

Затем, всё стихло. Вибрация, создаваемая диким ором англичанина, исчезла. Френсис почувствовала, как его руки медленно сползли с её лица и безжизненно рухнули на стол. Несколько секунд девушка боялась даже задышать — впечатления сильно давили по разуму. Что это было? И что с Посланником?


Рекомендуем почитать
Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Поцелуй Зорайды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяк

Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!